Линия УМК В. В. Бабайцевой. Русский язык (5-9) – издательство Дрофа – Вентана-граф

Линия УМК В. В. Бабайцевой. Русский язык (5-9) – издательство Дрофа – Вентана-граф ЕГЭ

Линия умк в. в. бабайцевой. русский язык (5-9) – издательство дрофа – вентана-граф

В основу линии УМК легли три типа пособий: учебник «Русский язык. Теория», единый для 5–9 классов, а также учебники «Русский язык. Практика» и «Русский язык. Русская речь», разработанные отдельно для каждого класса. Теоретические сведения изложены в соответствии с принципом системности, что позволяет использовать учебник не только для изучения нового материала, но и для повторения, а также в качестве справочника. Пособия с практическими заданиями предполагают наряду с отработкой умений применять правила выполнение творческих заданий, развивающих мышление и интерес к родному языку. Компонент «Русская речь» способствует развитию связной устной и письменной речи, повышению коммуникативной культуры.

В учебно-методический комплекс по русскому языку для 5–9 классов входят: учебник В. В. Бабайцевой, Л. Д. Чесноковой «Русский язык. Теория» для 5–9 классов, учебники «Русский язык. Практика» для 5, 6, 7, 8 и 9 классов (составленные коллективом авторов) и учебники «Русский язык. Русская речь», написанные Е. И. Никитиной отдельно для каждого класса.

В учебнике «Русский язык. Теория» излагаются сведения о языке, предназначенные для изучения в 5–9 классах. В течение пяти лет обучения книга остается в пользовании ученика, что позволяет ему иметь под рукой весь теоретический материал по русскому языку за курс основной школы для организации системного повторения и подготовки к ГИА и ЕГЭ.

Основной принцип, определяющий содержание книги, – системное изложение теории. Данный тип учебника выполняет как учебную, так и справочную функцию. Он используется не только при изучении нового материала, но и при повторении, подготовке к зачетным работам, экзаменам и т. д. Такой тип учебника способствует формированию у учащихся познавательной самостоятельности, умений работать с учебной литературой, пользоваться разными видами чтения. При отборе речевого материала доктор филологических наук, профессор В. В. Бабайцева руководствовалась задачей показать учащимся красоту русского слова и языка, воспитать у них любовь к родине.

Учебники «Русский язык. Практика» обеспечивают усвоение учащимися знаний о языке, способов оперирования ими, формирование и совершенствование умений правильно и целесообразно пользоваться ресурсами родного языка в устной и письменной форме.

Важное значение, наряду с упражнениями, предполагающими репродуктивную деятельность, придается задачам, вызывающим активизацию познавательной деятельности учащихся, развивающим мышление, формирующим интерес к изучению родного языка и совершенствованию речи.

Третий компонент учебного комплекса – «Русский язык. Русская речь» предлагает систему работы по развитию связной речи: задачи и упражнения опираются на речеведческие понятия и правила речевого поведения, что способствует осознанному совершенствованию устной и письменной речи учащихся, повышению культуры речевого общения.

Обширный, апробированный, доступный материал учебника, позволяющий успешно формировать коммуникативную компетенцию учащихся, используется многими учителями, которые работают по другим линиям.

Все компоненты учебного комплекса тесно связаны между собой (представляют единый учебник в трех частях) и в совокупности способствуют решению задач обучения русскому языку в школе. УМК переработан по новым образовательным стандартам.

Комплекс обогащен значительным количеством учебно-методических пособий, учитывающих изменения в учебном процессе последних лет (тетради для оценки качества знаний, диагностические работы и др.).

За создание учебно-методических пособий по развитию речи для 5–9 классов профессору Е. И. Никитиной присуждена премия Правительства Российской Федерации в области образования.

Все учебники сопровождаются электронной формой, которая полностью соответствует содержанию учебника и дополняет его. Учебники и их электронные формы соответствуют Федеральному государственному образовательному стандарту основного общего образования, рекомендованы Министерством образования и науки РФ и включены в Федеральный перечень учебников.

Русский язык, 5-9 класс, теория, бабайцева в.в., чеснокова л.д., 2008

Русский язык, 5-9 класс, Теория, Бабайцева В.В, Чеснокова Л.Д., 2008.

  Данный учебник — неотъемлемая часть учебного комплекса по русскому языку для 5—9 классов, хорошо зарекомендовавшего себя в школе и известного учителям и учащимся. Книга является центральным компонентом комплекса. В ней содержится систематически изложенный полный объём сведений по русскому языку, которые должен усвоить ученик на протяжении всех лет обучения в школе. Каждое правило, объяснение сопровождается выразительными примерами, текстами, таблицами, помогающими осмыслить, понять сущность теоретических положений. Учебник выполняет и справочную функцию. Он необходим при повторении пройденного материала, при выполнении письменных работ в классе и дома, при подготовке к экзаменам.

Части речи.

Слов в языке много, и все они имеют свои значения, В морфологии все слова распределяются по группам (классам), которые называются частями речи. Части речи — это морфологические классы слов.

По своей роли в языке части речи делятся на самостоятельные и служебные.

Самостоятельные части речи (основные): существительное, прилагательное, глагол, наречие, местоимение.

Служебные части речи: предлог, союз, частица.
В речи самостоятельные и служебные слова выполняют разную работу. Самостоятельные слова называют всё, что есть в мире, это слова-названия, своеобразные «этикетки», а служебные слова обслуживают слова-этикетки, организуя их в связную речь, состоящую из предложений.

В предложении самостоятельные слова, называя предметы, их признаки, действия и т.д., выполняют роль членов предложения, а служебные чаще всего служат для связи самостоятельных слов. Например: Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет. (А. Пушкин) В этом предложении существительное ветер выполняет роль подлежащего, глаголы гуляет, подгоняет — роль сказуемых, а существительные море и кораблик — роль второстепенных членов. Ветер, море, кораблик, гуляет, подгоняет — самостоятельные слова. Союз и, предлог по — служебные слова. Союз и связывает сказуемые гуляет и подгоняет. Предлог по связывает со сказуемым гуляет слово море — гуляет (где?) по морю — и входит в состав второстепенного члена предложения.

ОГЛАВЛЕНИЕ
Об учебнике «Русский язык. Теория» 3
5 класс
Роль языка в жизни общества 8
Русский язык — один из богатейших языков мира 9
ВВОДНЫЙ КУРС
Грамматика
Морфология и орфография
§ 1. Орфограмма 12
§ 2. Части речи 13
§ 3. Самостоятельные части речи 14
§ 4. Имя существительное —
§ 5. Имя прилагательное 15
§ 6. Глагол 16
§ 7. Наречие 18
§ 8. Местоимение 19
§ 9. Служебные части речи 20
§ 10. Предлог —
§ 11. Союз 21
§ 12. Частица —
Синтаксис и пунктуация
§ 13. Понятие о синтаксисе и пунктуации 22
§ 14. Предложение 24
§ 15. Виды предложений по цели высказывания 25
§ 16. Невосклицательные и восклицательные предложения 25
§ 17. Главные члены предложения 27
§ 18. Второстепенные члены предложения 28
§ 19. Словосочетание 30
§ 20. Словосочетания в предложении 31
§ 21. Предложения с однородными членами —
§ 22. Предложения с обращениями 33
§ 23. Предложения с вводными словами 34
§ 24. Сложное предложение 35
§ 25. Сложносочинённые предложения 36
§ 26. Сложноподчинённые предложения 37
§ 27. Предложения с прямой речью
§28. Диалог 38
ОСНОВНОЙ КУРС
§ 29. Основные разделы науки о русском языке 39
§ 30. Понятие о литературном языке 40
Фонетика. Графика
§ 31. Звуки речи 41
§ 32. Звуки речи и буквы 42
§ 33. Алфавит 43
§ 34. Гласные и согласные звуки 44
§ 35. Слог. Правила переноса слов 46
§ 36. Ударение 47
§ 37. Звонкие и глухие согласные 48
§ 38. Твёрдые и мягкие согласные 50
§ 39. Обозначение мягкости согласных с помощью ъ 51
§ 40. Значения букв л, ю, е, ё
§ 41. Гласные после шипящих 52
§ 42. Ь после шипящих 54
§ 43. Гласные после ц —
Морфемика и словообразование
§ 44. Основа слова и окончание 56
§ 45. Корень слова 58
§ 46. Приставка и суффикс 59
§ 47. Словообразование 61
§ 48. Исторические изменения в составе слова. 64
§ 49. Чередование звуков в корне слова 65
Правописание корней и приставок 67
§ 50. Правописание безударных гласных в корне слова 68
§ 51. Правописание корней с чередованием гласных а — о
§ 52. Правописание корней с чередованием гласных е — и 71
§ 53. Правописание согласных и гласных в приставках 72
§ 54. Правописание приставок при- и пре- 74
Лексикология и фразеология
§ 55. Словарное богатство русского языка 75
§ 56. Лексическое значение слова 76
§ 57. Однозначные и многозначные слова 77
§ 58. Прямое и переносное значения слова 78
§ 59. Омонимы 80
§ 60. Синонимы 81
§ 61. Антонимы 82
§ 62. Слова общеупотребительные и ограниченные в употреблении 83
§ 63. Историзмы и архаизмы 84
§ 64. Неологизмы 85
§ 65. Заимствованные слова 86
§ 66. Фразеологизмы 88
6 класс
Грамматика
Морфология
§ 67. Части речи 92
§ 68. Самостоятельные и служебные части речи 93
§ 69. Слово и его формы 95
Самостоятельные части речи
Имя существительное 97
§ 70. Понятие о существительном
§ 71. Нарицательные и собственные имена существительные 98
§ 72. Одушевлённые и неодушевлённые имена существительные 100
§ 73. Род имени существительного —
§ 74. Число имени существительного 102
§ 75. Падеж и склонение имён существительных 103
§ 76. Склонение существительных в единственном числе 104
§ 77. Склонение существительных во множественном числе 106
§ 78. Разносклоняемые существительные 107
§ 79. Неизменяемые существительные 108
Словообразование существительных 109
§ 80. Словообразование существительных с помощью суффиксов —
§ 81. Словообразование существительных с помощью приставок. Образование сложных существительных 111
Глагол 113
§ 82. Понятие о глаголе
§ 83. Инфинитив 114
§ 84. Возвратные глаголы 115
§ 85. Виды глагола 117
§ 86. Наклонения глагола. Изъявительное наклонение 118
§ 87. Времена глагола 119
§ 88. Прошедшее время —
§ 89. Настоящее и будущее время 121
§ 90. Лицо и число глагола 122
§ 91. Спряжение глаголов —
§ 92. Разноспрягаемые глаголы 124
§ 93. Условное наклонение —
§ 94. Повелительное наклонение 125
§ 95. Безличные глаголы 127
§ 96. Словообразование глаголов 128
§ 97. Правописание суффиксов глаголов 129
Имя прилагательное 130
§ 98. Понятие о прилагательном —
§ 99. Разряды прилагательных по значению 132
§ 100. Полные и краткие прилагательные 133
§ 101. Склонение полных прилагательных 134
§ 102. Притяжательные прилагательные с суффиксом -ий 135
§ 103. Притяжательные прилагательные с суффиксами -ин- (-ын-), -ое- (-ев-) —
§ 104. Степени сравнения прилагательных 136
Словообразование прилагательных 138
§ 105. Словообразование прилагательных с помощью суффиксов —
§ 106. Словообразование прилагательных с помощью приставок 139
§ 107. Словообразование прилагательных с помощью сложения основ 140
Имя числительное 141
§ 108. Понятие о числительном —
§ 109. Простые, сложные и составные числительные 143
§ 110. Количественные числительные —
§ 111. Склонение количественных числительных 144
§ 112. Синтаксические особенности количественных числительных 147
§ 113. Собирательные числительные —
§ 114. Порядковые числительные 148
§ 115. Дробные числительные 149
Наречие 150
§ 116. Понятие о наречии —
§ 117. Степени сравнения наречий 152
Словообразование наречий 152
§ 118. Словообразование наречий с помощью приставок и суффиксов —
§ 119. Словообразование наречий путём перехода слов из одной части речи в другую 154
Категория состояния 155
§ 120. Понятие о категории состояния —
Местоимение 156
§ 121. Понятие о местоимении —
§ 122. Местоимение и другие части речи 157
§ 123. Личные местоимения 158
§ 124. Возвратное местоимение 159
§ 125. Притяжательные местоимения —
§ 126. Вопросительные местоимения 160
§ 127. Относительные местоимения 161
§ 128. Неопределённые местоимения —
§ 129. Отрицательные местоимения 163
§ 130. Определительные местоимения —
§ 131. Указательные местоимения 164
7 класс
Самостоятельные части речи
Причастие 166
§ 132. Понятие о причастии —
§ 133. Признаки прилагательного у причастия 167
§ 134. Признаки глагола у причастия 168
§ 135. Причастный оборот 169
§ 136. Словообразование действительных причастий —
§ 137. Словообразование страдательных причастий 170
§ 138. Гласные в причастиях перед нн и н 171
§ 139. Правописание нн и н в причастиях —
§ 140. Правописание не с причастиями 172
Деепричастие 172
§ 141. Понятие о деепричастии —
§ 142. Признаки глагола и наречия у деепричастия 174
§ 143. Деепричастный оборот —
§ 144. Словообразование деепричастий 175
§ 145. Переход слов из одних самостоятельных частей речи в другие —
Служебные части речи
Предлог 177
§ 146. Понятие о предлоге —
§ 147. Правописание предлогов 179
Союз 180
§ 148. Понятие о союзе —
§ 149. Сочинительные союзы —
§ 150. Подчинительные союзы 181
Частица 182
§ 151. Понятие о частице —
§ 152. Значения частиц 183
§ 153. Правописание не и ни 185
§ 154. Переход слов из самостоятельных
частей речи в служебные 186
Междометие 188
§ 155. Понятие о междометии —
8 класс
Синтаксис и пунктуация
§ 156. Понятие о синтаксисе и пунктуации 190
§ 157. Виды синтаксической связи 191
§ 158. Способы подчинительной связи 193
Словосочетание
§ 159. Основные виды словосочетаний 194
§ 160. Цельные словосочетания 196
Предложение
§ 161. Понятие о предложении 198
§ 162. Строение предложения —
§ 163. Виды предложений по цели высказывания 199
§ 164. Виды предложений по эмоциональной окраске 200
Простое предложение
§ 165. Основные виды простого предложения 202
§ 166. Порядок слов в предложении 203
§ 167. Логическое ударение 204
Главные члены предложения 205
§ 168. Подлежащее и способы его выражения —
§ 169. Сказуемое и его основные типы 206
§ 170. Простое глагольное сказуемое 208
§ 171. Составное глагольное сказуемое 209
§ 172. Согласование глагольного сказуемого с подлежащим 210
§ 173. Составное именное сказуемое 211
§ 174. Тире между подлежащим и сказуемым 212
Второстепенные члены предложения 213
§ 175. Определение 214
§ 176. Приложение 216
§ 177. Дополнение 217
§ 178. Основные виды обстоятельств 218
§ 179. Синтаксические функции инфинитива 221
Односоставные предложения 222
§ 180. Понятие об односоставных предложениях —
§ 181. Определённо-личные предложения 223
§ 182. Неопределённо-личные предложения 224
§ 183. Безличные предложения 225
§ 184. Назывные предложения 226
Полные и неполные предложения 227
§ 185. Особенности строения полных и неполных предложений —
Осложнённое предложение 230
§ 186. Предложения с однородными членами
§ 187. Союзы при однородных членах предложения 231
§ 188. Обобщающие слова при однородных членах 234
§ 189. Однородные и неоднородные определения 235
§ 190. Понятие об обособлении 237
§ 191. Обособление определений —
§ 192. Обособление согласованных определений 238
§ 193. Обособление несогласованных определений 240
§ 194. Обособление приложений 241
§ 195. Обособление дополнений —
§ 196. Обособление деепричастных оборотов 242
§ 197. Обособление обстоятельств, выраженных существительными с предлогами 243
§ 198. Обособление уточняющих членов предложения —
§ 199. Предложения с вводными словами, словосочетаниями и предложениями 244
§ 200. Предложения с обращениями 247
Слова-предложения 249
§ 201. Особенности слов-предложений —
9 класс
Сложное предложение
§ 202. Основные виды сложных предложений 252
Сложносочинённое предложение 254
§ 203. Союзы и значения сложносочинённых предложений —
§ 204. Знаки препинания в сложносочинённых предложениях 255
Сложноподчинённое предложение 256
§ 205. Строение сложноподчинённых предложений —
§ 206. Подчинительные союзы и союзные слова в сложноподчинённых предложениях 258
§ 207. Роль указательных слов в подчинении предложений 259
§ 208. Особенности присоединения придаточных предложений к главному 260
§ 209. Сложноподчинённые предложения с несколькими придаточными 261
§ 210. Виды придаточных предложений 264
§ 211. Придаточные подлежащные 265
§ 212. Придаточные сказуемые 266
§ 213. Придаточные определительные —
§ 214. Придаточные дополнительные 267
§ 215. Придаточные обстоятельственные —
Сложное бессоюзное предложение 273
§ 216. Значения сложных бессоюзных предложений. Знаки препинания в них —
Предложения с чужой речью 276
§ 217. Способы передачи чужой речи —
§ 218. Предложения с прямой речью 277
§ 219. Предложения с косвенной речью 279
§ 220. Цитаты и способы цитирования 280
Общие сведения о языке —
§ 221. Язык как развивающееся явление —
§ 222. Русский язык в современном мире 284
Постоянно совершенствуйте свою речь! 286
Приложение
Виды разбора 288
Указатель изученных орфографических правил 306
Указатель изученных пунктуационных правил 308.

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Русский язык, 5-9 класс, Теория, Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д., 2008

— fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу

Скачать книгу Русский язык, 5-9 класс, Теория, Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д., 2008

— pdf — depositfiles.

Скачать книгу Русский язык, 5-9 класс, Теория, Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д., 2008
— pdf — Яндекс.Диск.

Учебник русский язык теория 5-9 класс углубленное изучение бабайцева

в. в. Бабайцева
РУССКИЙ язык
Теория
Углублённое изучение
5-9
# орофа
ВЕРТИКАЛЬ
в. в. Бабайцева
9
РУССКИЙ язык
Теория
Углублённое изучение
Учебник для общеобразовательных учреждений
Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации
ВЕРТИКАЛЬ
Москва
# орофа
2022
УДК 371.167.1:811.161.1 ББК 81.2Рус-922 Б12
Некоторые лингвометодические идеи этого учебника впервые были реализованы в учебнике В. В, Бабайцевой и Л. Д. Чесноковой «Русский язык. Теория. 5—9 классы» (для общеобразовательных учреждений)
Бабайцева, В. В.
Б12 Русский язык. Теория. 5—9 кл. Углубл. изуч.: учеб, для общеобразоват. учреждений / В. В. Бабайцева. — М.: Дрофа, 2022. —415,[1]с.
ISBN 978-5-358-09852-7
Учебник содержит полный объём теоретических сведений, предусмотренных программой для углублённого изучения русского языка. Теоретические сведения сопровождаются указанием соответствующих норм литературного языка (лексических, орфоэпических, грамматических, стилистических). В учебнике даны исторические комментарии, объясняющие некоторые особенности современного языка.
Компонентами данного учебника являются сборники заданий и рабочие тетради, обобщающие и углубляющие теоретический материал.
УДК 371.167.1:811.161.1
__________________________________________________ББК 81.2Рус-922
Учебное издание Бабайцева Вера Васильевна
РУССКИЙ язык. ТЕОРИЯ. 5—9 классы
Углублённое изучение
Учебник для общеобразовательных учреждений
Зав. редакцией Е. И. Харитонова. Редакторы И. Л. Гордеева, Н. Е. Рудомазина Художественный редактор Л. П. Копачева. Технический редактор И. В. Грибкова Компьютерная верстка Т. В. Рыбина. Корректор И. В. Андрианова
Сертификат соответствия № РОСС RU. АЕ51. Н 15488.
ш
Подписано к печати 05.05.12. Формат 60 х 90 ‘/ш* Бумага офсетная. Гарнитура «Школьная». Печать офсетная. Уел. печ. л. 26,0. Тираж 3100 экз. Заказ №1374. ООО «Дрофа». 127018, Москва, Сущевский вал, 49.
Предложения и замечания по содержанию и оформлению книги просим направлять в редакцию общего образования издательства «Дрофа»: 127018, Москва, а/я 79. Тел.: (495) 795-05-41. E-mail:

[email protected]

По вопросам приобретения продукции издательства «Дрофа» обращаться по адресу: 127018, Москва, Сущевский вал, 49.
Тел.: (495) 795-05-50, 795-05-51. Факс: (495) 795-05-52.
Торговый дом «Школьник». 109172, Москва, ул. Малые Ка.мснщики, д. 6, стр. 1А. Тел.: (499) 911-70-24, 912-15-16, 912-45-76.
Книжный магазин «УЗНАЙ-КА!».
127434, Москва, Дмитровское шоссе, д. 25, корп. 1. Тел.: (499) 976-48-60.
ООО «Абрис». 129075, Москва, ул. Калибровская, д. 31А.
Тел./факс: (495) 981-10-39, 258-82-13, 258-82*14. htlp://www.textbook.ru ООО «Разумник». 129110, Москва, Напрудный пер., д. 15.
Тел.: (495)961-50-08. https://www.ra7.umnik.ru Интернет-магазин «UMLIT.RU». http: www.umlit.ru Интернет-магазин «Умник и К», http: ‘ /www.umnikk.ru Интернет-магазин: https://www.drofa.ru
Отпечатано в ОАО « Типография «Новости»
105005, Москва, ул. Фр. Энгельса, 46
ISBN 978-5-358-09852-7
© ООО «Дрофа», 2022
ПРЕДИСЛОВИЕ
Учебный комплекс для пред профильного обучения русскому языку в 5—9 классах включает учебник «Русский язык. Теория», сборники заданий и рабочие тетради. Материал в учебнике излагается дифференцированно, от простого к сложному: в 5 классе даются лишь самые краткие сведения о литературном языке, его стилях, о тексте и т. д. Эти сведения постоянно пополняются в 6—9 классах.
В школе изучаются не только правила правописания. Задачи изучения русского языка — одного из богатейших мировых языков — сложнее и многограннее.
Теоретические сведения, орфографические и пунктуационные правила иллюстрируются яркими примерами из русской художественной и публицистической литературы. Эти примеры желательно не просто прочитать, но и продумать, а нередко — запомнить, чтобы они остЕ1лись в памяти как образцы для анализа сходных случаев.
Материал книги разбит на параграфы, так гораздо удобнее пользоваться им и при изучении нового, и при повторении и обобщении уже пройденного. Всё это учит работать с книгой, находить нужную информацию, используя оглавление.
Орфографические и пунктуационные правила, кото-
рые надо выучить, заключены в рамки. Пометка У»^ обозначает сокращённое латинское выражение nota bene, что переводится как «заметь хорошо, обрати особое внимание».
Выделен вертикальной пунктирной линией основной теоретический материал, который необходимо твёрдо ус-
воить. Разумеется, в 5 классе ещё сложно в полной мере овладеть всеми предлагаемыми теоретическими сведениями, поэтому к ним полезно будет обращаться при повторении этих разделов в старших классах.
Язык — одно из самых загадочных явлений человеческого общества. Разнообразные языковые средства, которые мы постоянно употребляем при общении, образуют стройную и сложную систему. В языке нет хаоса, всё в нём подчиняется языковым закономерностям, изучая которые учёные выводят правила, в том числе правила правописания и произношения. Строение, да и сама «жизнь» языка издавна привлекали внимание лингвистов. Имена и портреты некоторых русских учёных-языковедов, краткие сведения об их деятельности можно найти на страницах этой книги и сборников заданий, её дополняющих.
Тем, кто хочет узнать больше, чем рассказано в учебнике, советуем обращаться к научно-популяр-нымкнигам об известных языковедах, о происхождении и развитии языка (или отдельных слов и выражений), о строении и значении языковых единиц. Такие книги о русском языке помогают увидеть, осознать красоту и выразительность родной речи, богатство её лексики, фразеологии и разнообразие грамматических форм.
Почитайте эти книги. Укажем некоторые из них:
Гранин Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Секреты орфографии.
Гранин Г. Г., Бондаренко С.М. Секреты пунктуации.
Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Когда книга учит.
Костомаров В. Г. Жизнь языка. От вятичей до москвичей.
К р и в и н Ф. Карманная школа.
Львова С. И. Там, где кончается слово.
Львова С. И. Язык в речевом общении.
Львова С. И. «Позвольте пригласить вас.,.», или Речевой этикет.
Милославский И. Г. Зачем нужна грамматика?
Новиков Л. А. Искусство слова.
Подгаецкая И. М. и др. Фонетика — это интересно.
Смирнов А. Е. Дар Владимира Даля.
С о л г а н и к Г. Я. От слова к тексту.
Успенский Л. В. Слово о словах; Ты и твоё имя; Имя дома твоего; Загадки топонимики.
Чуковский к. и. Живой как жизнь.
Шанский Н. М. Лингвистические детективы.
При изучении русского языка большую помощь оказывают словари, которые содержат много полезных сведений.
Составление словарей — сложное и трудоёмкое занятие. Оно требует от составителей глубоких и всесторонних знаний по истории русского языка, о направлениях его развития, современном состоянии, а также о том, как слово употребляется в языке. Словари различаются по содержанию и типам, построению и назначению. Нередко авторами словарей являются целые коллективы учёных-языковедов.
Созданы и специальные школьные словари, которые помогают познавать основы сложной науки о языке, овладевать литературными нормами устной и письменной речи.
Научитесь пользоваться словарями, и вы поймёте, какие это интересные и надёжные помощники.
Школьные словари различаются целями и задачами. Перечислим основные:
Баранов М. Т. Школьный орфографический словарь русского языка.
Баранов М. Т. Школьный словарь образования слов русского языка.
Жуков А. В. Школьный лексико-фразеологический словарь русского языка.
Карпюк Г. В., Харитонова Е. И. Школьный словарь употребления буквы ё в русском языке.
К р ы с и н Л. П. Школьный словарь иностранных слов.
Лапатухин М.С., С к о р л у п о в с к а я Е,В,, Снегов а Г. Г. Школьный толковый словарь русского языка.
Л е к а н т П, А., Леденёва В. В. Школьный орфоэпический словарь русского языка. Произношение слов.
Лексические трудности русского языка. Словарь-справочник. Ок. 1300 слов / А. А. Семенюк (руководитель авторского коллектива).
Львов М. Р. Школьный орфоэпический словарь русского языка.
Львов М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка.
Одинцов В. В. и др. Школьный словарь иностранных слов.
Панов Б. Т., Текучёв А. В. Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка.
П о т и X а 3. А. Школьный словарь строения слов русского языка.
Рогожникова Р. П., Карская Т. С. Словарь устаревших слов русского языка. По произведениям русских писателей XVIII—XX вв.
Скворцов Л. И. Школьный словарь по культуре русской речи.
Тихонов А. Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка.
Ушаков Д. Н., Крючков С. Е. Орфографический словарь русского языка.
Чеснокова Л. Д,, Бертякова А. Н. Новый школьный орфографический словарь русского языка.
Чеснокова Л. Д,, Чесноков С. П. Школьный словарь строения и изменения слов русского языка.
Шанский Н. М., Боброва Т. А, Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов.
Шанский Н.М., Зимин В. И., Филиппов А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка. Значение и происхождение словосочетаний.
Энциклопедический словарь юного филолога (составитель М, В. П а н о в).
Желаем вам успехов в изучении великого русского языка!
класс
ФОНЕТИКА
МОРФЕМИКА.
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
ФРАЗЕОЛОГИЯ
§ 1. Русский язык —
один из богатейших языков мира
Русский язык имеет огромный лексический запас. Богатство русского словаря позволяет не только назвать тот или иной предмет, его признаки, различные действия и т. д., но и выразить самые разнообразные оттенки значения, показать, как говорящий оценивает предмет речи.
Например, понятие о знатоке своего дела можно передать следующими словами: мастер, умелец, артист, виртуоз, искусник, специалист, спец (разговорное слово).
О верном друге можно сказать так: надёжный, преданный, постоянный, неизменный, готов в огонь и в воду и др.
А сколько слов есть в русском языке для обозначения действия засмеяться] Если человек рассмеётся негромко или исподтишка, то говорят — хихикнул, если внезапно — фыркнул, прыснул (разговорное), если громко — захохотал, разразился (или залился) смехом, закатился смехом, загоготал (разговорное) и др. Сравните: Скоро хохотали все: смеялся мальчик в лифте, хихикала горничная, улыбались официанты в ресторане, крякал толстый повар отеля, визжали поварята, хмыкал швейцар, заливались бои-рассыльные, усмехался сам хозяин отеля. (Л. Кассиль)
Очень выразительны русские пословицы и поговорки — сокровища народной мудрости: Язык разум открывает. Добрая совесть не боится клеветы. Правда суда не боится. Правда милости не ищет. Нашла коса на камень. Одно «нынче» лучше двух «завтра». Не всё то золото, что блестит. Уместное употребление
8
пословиц и поговорок оживляет речь, делает её яркой и образной.
Изменять значения слов, придавать им тончайшие смысловые оттенки могут приставки и суффиксы: бежать — прибежать, перебежать, убежать, отбежать, выбежать, забежать и др.; мальчик — мальчишка, мальчуган, мальчонка и др.
Одну и ту же мысль можно выразить и простыми, и сложными предложениями, используя слова, относящиеся к разным частям речи: Нина радуется. Ей радостно, так как она взяла в библиотеке интересную книгу.
Богатство и выразительность русского языка, его огромную роль в истории цивилизации отмечали писатели и деятели культуры различных стран и народов.
Всемирно известный художник и философ XX в. Н. К. Рерих говорил: «Не удивительно ли, по-русски слово мир единозвучно и для мирности и для вселенной? Единозвучны эти понятия не по бедности языка. Язык богатый. Единозвучны они по существу. Вселенная и мирное творчество — нераздельны».
Русские писатели, мастера слова, те, кто оценивает не только смысл слова, но и его звучание, выразительные возможности, восхищались русским языком, отмечали его неповторимые особенности, своеобразие. Так, Н. В. Гоголь с восторгом отзывался о русском языке: «Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок; всё зернисто, крупно, как сам жемчуг». Как бы продолжая слова Н. В. Гоголя, великий критик В. Г. Белинский отмечал: «Русский язык чрезвычайно богат, гибок и живописен для выражения простых естественных понятий».
Мастер художественного слова К. Г. Паустовский, обращаясь к современникам, писал: «Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык».
§ 2. Понятие о литературном языке
На территории России не все и не везде говорят по-русски одинаково. На севере, например, «окают», то есть чётко выговаривают звук [о] во всех положениях в слове:
9
[голова], [окно]; на юге — «акают», то есть произносят звук [о] как [а] в безударном слоге: [галава], [акно].
Вместо красивый на севере можно услышать баской^ на юге свёклу называют бураком, на севере вместо петух говорят певун или пеун, а на юге — кочет.
Обш;им для всех является русский литературный язык, который складывался постепенно, в течение нескольких столетий.
Литературный язык — лучшая часть обш;енародно-го языка, его ядро, для которого характерна система норм.
Нормы литературного языка — это обилие правила произношения и написания слов, их изменения и соединения друг с другом. В школе изучаются:
1. Орфоэпические нормы (правила произношения):
/1иро[к] ,
(пишется
пиро[х] ^
нормы (правила изменения
свекла
понял
понял
свекла
2. Морфологические
слов):
положи клади
положь ^ ложи
шестов
(род. п., мн. ч.)
мест
3. Синтаксические нормы (правила соединения слов):
едут
Молодёжь охотно ? иа экскурсию.
едет
П римечание. Выделены слова, соответствующие литературной норме.
4. Лексические нормы (правила употребления слов с учётом их значения и лексической сочетаемости).
5. Стилистические нормы (употребление языковых средств, наиболее уместных в определённых ситуациях).
Сравните: похитить (книжн.) — украсть (нейтр.) — утащить, стянуть (разг.).
6. Нормы правописания (орфографические и пунктуационные правила).
Соблюдение норм делает речь правильной, литературной.
10
Говорить и писать, соблюдая нормы литературного языка, — значит говорить и писать правильно. Знание норм, умение выбирать самые точные языковые средства для выражения мысли составляют культуру речи. Культура речи — часть общей культуры человека.
Чтобы хорошо узнать родной язык, надо изучать его законы, нормы, правила.
Помните слова А. Н. Толстого: «Можно с уверенностью сказать, что человек, говорящий на хорошем языке, на чистом, хорошем, богатом языке, богаче мыслит, чем человек, который говорит на плохом и бедном языке».
§ 3. Устная и письменная формы речи
Русский литературный язык имеет две формы речи: устную и письменную. Они тесно взаимосвязаны и постоянно влияют друг на друга.
Письменная и устная формы речи имеют много общих свойств, так как представляют один язык.
Объединяют обе формы речи:
1) основной словарный состав;
2) правила словообразования и изменения слов;
3) правила сочетаемости слов и др.
Основные различия устной и письменной форм речи:
1) в устной речи выбор слов более свободен, чем в письменной;
2) в устной речи неполные предложения употребляются чаще, чем в письменной;
3) в устной речи предложения могут быть короче, чем в письменной, так как недосказанность восполняется обстановкой речи (ситуацией). Например, достаточно учителю на уроке строго произнести «Ребята!», чтобы ученики поняли: это обращение требует внимания, тишины. В письменной речи чаще встречаются сложные предложения;
4) в устной речи больше внимания уделяется правильному произношению звуков, а в письменной речи — правильному обозначению звуков буквами (орфографии). В устной речи очень важно произносить слова с правильной интонацией и ударением, а в письменной речи — правильно ставить знаки препинания.
11
§ 4. Стили литературного языка
Словарное и грамматическое богатство русского языка заключается не только в количестве средств языка, но и в их стилистическом разнообразии.
Стилистика — наука о стилях и стилистических средствах языка.
Прочитайте следующий отрывок из «Сказки о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина:
Вот пошёл он к синему морю;
Видит, — море слегка разыгралось.
Стал он кликать золотую рыбку,
Приплыла к нему рыбка и спросила’.
«Чего тебе надобно, старче?»
В этом тексте употребление слова кликать вполне уместно. Но в такой, например, просьбе: «Миша, сходи, пожалуйста, в учительскую и кликни Марину Игоревну» — мы ощущаем явную речевую ошибку. Здесь уместнее (правильнее) употребить одно из слов: позови, пригласи, попроси.
А вместо устаревших слов надобно, старче (утраченная языком форма обращения), уместных в сказке Пушкина, по нормам современного литературного языка следует говорить надо, нужно, старик.
В разговоре двух мальчишек допустимо слово петришь, хотя в стилистике оно оценивается как нелитературное:
— Нигде ты такого голубя не видал. Такие у нас не водятся. Он из-за границы прилетел. Из Франции. Или из Парижа.
— Что Франция, что Париж — всё равно, Митя, — сказал Славик. — Одинаково.
— Ничего ты не петришь. — Митя сплюнул. — Франция дальше Парижа.
(С. Антонов)
В литературном языке в слове компас ударение падает на первый слог, а в речи моряков это слово принято произносить с ударением на последнем слоге: компас.
12
Уместность или неуместность употребления средств языка зависит от цели высказывания и условий общения, от обстановки речи (ситуации) в целом.
Разнообразие и богатство русского языка обусловливают существование стилей, среди которых принято различать разговорный и книжный.
В свою очередь, книжный стиль делится на научный, деловой, публицистический и художественный.
Основу всех стилей составляют слова и предложения, которые называются стилистически нейтральными, или общелитературными. Такие слова употребляются во всех стилях. Например: стол, стул, окно, дом; белый, синий, новый, чистый; читать, писать, работать, говорить; я, ты, он, мы, вы, они; пять, шесть; вчера, сегодня, завтра и др.
Стилистически нейтральные слова образуют основной словарный состав языка. На фоне этих общеупотребительных слов выделяются слова, принадлежащие определённому стилю.
Разговорный стиль характерен для беседы в неофициальной обстановке: дома, с друзьями и т. д. Он отличается самой большой свободой употребления средств языка. В разговорной речи допустимы «выразительные» слова типа выпереть (нейтр. удалить, вытолкнуть), огорошить (нейтр. удивить), выпендриваться (нейтр. выделяться) и т. д.
К разговорным формам относятся также слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами (берёзка, умненький и др.) и увеличительными суффиксами (домишке, ручиш,а, домина и др.).
Для научного стиля (языка науки) характерно употребление специальной лексики (терминов). Главное в научном стиле — точность выражения мысли.
Деловой стиль характерен для служебных документов (постановлений, протоколов, писем, заявлений, расписок и т. д.). В деловой речи встречаются штампы (особые устойчивые словосочетания), специфические слова и выражения: вынести постановление, принять решение и т. д.
13
Публицистический стиль характерен для газет и журналов, для выступлений на общественно-политические и морально-этические темы. В публицистике часто используются слова, отражающие разнообразные явления общественной жизни: государство, общество, избирательная кампания, депутат, доверенное лицо, демонстрация и т. д.
Особое место среди книжных стилей занимает стиль художественной литературы. Ведь в нём слова выступают не только как средство сообщения о чём-то (о ком-то), но и — главное — как средство создания художественных образов, с помощью которых автор воздействует на внутренний мир читателя.
В художественной речи часто употребляются особые языковые обороты — эпитеты, сравнения, олицетворения и др. Благодаря ярким, выразительным средствам художественный стиль резко выделяется на фоне строго научного и делового стиля.
Сравните изображение подснежника в разных стилях.
Художественный стиль: Неожиданно донёсся запах подснежника. Еле-еле заметный, но это запах пробуждающейся жизни, и потому он трепетно-радостный, хотя почти и неощутим. Стоит на земле цветок, крохотная капля голубого неба, простой и откровенный первовестник радости и счастья. (Г. Троепольский)
Научный стиль: Подснежник белоснежный. Луковичное растение семейства амариллисовых. У растения два сине-зелёных листа, три внешних лепестка околоцветника длиннее, три внутренних короче, и у них на концах по зелёному пятну.
Разговорный стиль: Первый весенний цветочек, который появляется сразу после таяния снега.
В художественных произведениях могут употребляться элементы всех стилей. Особенно часто — средства разговорного стиля:
Завязала кошка глазки.
Но глядит из-под повязки.
Даст мышонку отбежать И опять бедняжку — хвать!
(С. Маршак)
14
§ 5. Основные разделы науки о русском языке
Замечательный русский учёный-педагог Л. В. Успенский писал: «Кто бы ни был ты, мой читатель, я хочу, чтобы ты полюбил великолепную науку — языкознание».
Наука о языке называется языкознанием (языковедением, лингвистикой). В школе изучаются основные разделы науки о русском языке, представление о кото-I рых даёт таблица.
Раздел науки о языке Что изучается в разделе
Фонетика Звуки речи
Морфемика Состав слова
Лексикология Словарный состав языка
Морфология Слова как части речи
X н X Словосочетания,
г г се о* Синтаксис предложения, текст

С названными разделами тесно связаны орфография (правила написания слов), пунктуация (правила употребления знаков препинания), орфоэпия (правила произношения) и стилистика (наука о стилях и стилистических средствах языка).
Изучение этих разделов поможет вам научиться более точно, правильно и красиво выражать свои мысли в устной и письменной форме.
Пользоваться языком и понимать его устройство не одно и то же. Можно говорить и читать на русском языке, но только знание законов и правил языка, его всестороннее и глубокое изучение приведут вас к подлинной оценке богатейших возможностей русского языка, позволят рационально их использовать, постоянно совершенствуя свою речь.
15
ФОНЕТИКА
в нём [русском языке] все тоны и оттенки, все переходы звуков от самых твёрдых до самых нежных и мягких…
Н. В. Гоголь
Фонетика — раздел науки о языке, в котором изучаются особенности звуков речи. Фонетика исследует звуковую сторону языка (греч. phone — звук).
Графика — учение о совокупности знаков, с помощью которых устная речь передаётся на письме. Основными средствами графики являются буквы. К графическим знакам относятся также знак ударения, дефис (чёрточка), знаки препинания и др. Слово графика образовано от греческого grapho — пишу, черчу, рисую.
Орфоэпия — раздел науки о языке, в котором изучаются правила произношения (греч. orthos — правильный epos — речь). Правила произношения — это орфоэпические нормы, которые определяют произношение звуков и место ударения в слове.
§ 6. Звуки речи и буквы
В лесу, на улице, дома мы слышим самые различные звуки. Это и звуки шагов человека, и гудки автомобиля, и пение птиц, и шуршание осенних листьев под ногами.
Звуки речи отличаются от всех других звуков прежде всего тем, что они образуют слова.
Звуками речи называются звуки, из которых состоят слова.
Звуки речи — наименьшие единицы языка, но с их помощью можно превратить одно слово в другое: дом — дым — том. Нетрудно заметить, что слова дом и дым отличаются гласными о и ы, а слова дом и том — согласными д vl т. Сравните также: балки — палки, стойка — стайка, угол — уголь, шефствовать (оказывать помощь, быть шефом) — шествовать (идти) и т. д. Итак, звуки речи помогают различать слова.
16
Слова могут состоять из одного, двух и более звуков. Союзы, предлоги, местоимения — обычно самые короткие слова, хотя и очень важные для речи. Из одного или двух звуков состоят, например, союзы и, а, но, предлоги в, к, с, на, за. Многие местоимения также состоят из двух звуков: ты, он, мы, вы и др. Есть и существительные, которые состоят из двух звуков: ум, ас и др., хотя самостоятельные слова чаще имеют три звука и более: мать, хлеб’, лечь, пить, плакаты, груб, тих, красив и т. д.
Звуки мы произносим и слышим, буквы — видим и пишем. Буквы делятся на прописные (заглавные) и строчные. Обозначение на письме звуков речи буквами изучает графика. Чтобы при изучении фонетики отличать звук от буквы, звуки заключаются в квадратные скобки. Например, буква а передаёт звук [а], буква л J обозначает звук [л].
В некоторых словах все звуки соответствуют «своей» букве, например:
[с] [т] [о] [л] [ш] [к] [а] [ф] [с] [к] [а] [з] [а] [л]
\1/ \// \//^
стол шкаф сказал
Учитывая соответствие звука букве, русское письмо нередко называют звуко-буквенным или буквенно-звуковым.
Однако буква не всегда соотносится со «своим» звуком. Одна буква может обозначать разные звуки: например, в словах дом — дом, дома — д{а^ма (мн. ч.) буква о используется для обозначения двух звуков: [о] и [а].
И наоборот: один звук может передаваться разными буквами: в словах клад и плот в конце слова произносим один и тот же звук [т], а на письме это разные буквы: д шт.
Точная запись звуков речи называется транскрипцией. Знаком транскрипции являются квадратные скобки. Чтобы записать слово в транскрипции, нужно обозначить каждый звук отдельной буквой, поставить знак ударения, знак мягкости [с’т’], если нужно. Примеры транскрипции: голова — [галава], петля — [п’этл’а].
17
осень — [бс’ин’], винегрет — [в’ин’игр’эт], змея — [зм’из’а]. В школьной практике используется и неполная транскрипция (слов, слогов, отдельных звуков).
Нужно различать звуковой и буквенный состав слов.
Так, звуковой и буквенный составы слова дом совпадают, а в форме дома есть несоответствие: пишем букву о — произносим звук [а]; в слове винегрет в безударных слогах пишем буквы и и е — произносим почти одинаковый звук [и].
В слове ель — [)’эл’] 3 буквы и 3 звука. Однако в этом слове строгого соответствия между звуками и буквами нет, так как буква е обозначает два звука [j ’э], а две буквы ль передают один звук [л’].
Иногда не совпадает количество букв и звуков. Так, в слове звонишь — [зван’йш] 7 букв, но 6 звуков. Буква ь (мягкий знак) никакого звука не обозначает. Вообще она «лишняя» в этом слове, так как не указывает и на мягкость звука [ш] — он в русском языке всегда твёрдый. Здесь ь пишется по традиции.
Ещё пример: в слове честный пишется 7 букв, а произносится 6 звуков. Буква т [ч’эсны)’] не обозначает звука (непроизносимый согласный). По нормам орфоэпии при стечении согласных в некоторых словах звуки [в], [д], [л], [т] не произносятся, а буквы пишутся: чувство, сердце, солнце и др.
Чтобы не ошибиться в написании слов с непроизносимыми согласными [в], [д], [л], [т], нужно подобрать проверочное слово, в котором эти согласные произносятся отчётливо: здравствуйте — здравие {здоровье), сердце — сердечный, солнце — солнышко, участник — участие и др.
У Запомните:
1. В словах лестница, чувство, чувствовать, праздник, сверстник есть непроизносимые согласные.
2. В словах вкусный, чудесный, опасный, ровесник, участвовать непроизносимых согласных нет.
18
§ 7. Алфавит
Буквы, расположенные в определённой последовательности, составляют алфавит, или азбуку.
А Б в г д Е Ё •ш» /1Л; 3
а бэ ВЭ ГЭ ДЭ е ё жэ зэ
и й к л м н О п р
и И ка ЭЛЬ ЭМ эн о пэ эр
крат-
кое
с т у ф X ц ч ш щ
ЭС ТЭ у эф ха цэ че ша ща
ъ ы ь э ю я
твёрдый Ы мягкий э Ю я
знак знак
В русском алфавите 33 буквы: 10 букв обозначают гласные звуки и 21 — согласные. Две буквы — ^ и ь — не обозначают звуков.
В науке о языке букву й называют йотом (j). В настоящее время в практике печати обязательно использование буквы ё в тех слечаях, когда она позволяет различать слова, например: все и всё, небо и нёбо, совершенный и совершённый и др. Однако некоторые писатели считают необходимым последовательное употребление буквы ё во всех текстах.
Слова алфавит и азбука по смыслу очень близки, но у каждого из них есть оттенки в значении. Так, в выражениях нотная азбука и азбука Морзе слово азбука нельзя заменить словом алфавит. А слово алфавит единственно возможное в таком, например, задании: Напишите фамилии по алфавиту и др. Слова алфавит и азбука образованы от названий букв. Слово алфавит составлено из названий первых двух букв греческого алфавита: альфа и вита. Слово азбука составлено по этому образцу из названий первых букв русского алфавита; раньше буква а называлась аз, а буква б — буки. Некоторые старые названия русских букв сохранились в пословицах и устойчивых выражениях:
19
-н- g Сперва аз да буки — а там и науки;
начинать с азов — с самого начала, С I Д с самого простого; стоять фертом — I стоять подбоченясь, «руки в боки», что похоже на букву ф {ферт — старое название этой буквы).
В древнерусском языке не было слов со звуком [ф] и буквой ф. Первые слова с буквой ф — греческого происхождения. Поэтому в нашем языке слов с этой буквой немного, хотя звук [ф] встречается довольно часто на месте звука [в] в конце и в середине слова перед глухими согласными: лавка — ла[ф]/са, гнев — гне[ф].
В книге «Слово о словах» Л. В. Успенский пишет: «Если взять произведения современных нам поэтов и писателей, в них мы встретим, вероятно, гораздо больше ф, чем в классической литературе. Как это понять? Разве современные авторы меньше заботятся о чистоте и народности своего языка?
Конечно, нет. Но за прошедшие сто лет в язык нашего народа вошло, прижилось в нём, полностью «русифицировалось» огромное количество слов и корней всеевропейского международного круга. Такие слова, как фокус, фиалка, фестиваль, стали и становятся русскими если не по корню, то по ощущению. Их нет основания браковать поэтам. А многие из них несут с собой нашу самую редкую букву — нашу ф».
Алфавит надо очень хорошо знать, так как в алфавитном порядке располагаются слова в словарях, книги на полках в библиотеках, по алфавиту составляется большинство списков, этот принцип лежит в основе многих справочников, каталогов, картотек и т. д.
Из названий букв можно образовать слова. Например, из названий букв эм, гэ, у образовано слово МГУ — Московский государственный университет.
Ошибки в названиях букв («сэ» вместо правильного эс, «ча» вместо че, «ше» вместо ша и др.) — грубое нарушение норм языка, а правильное называние букв является показателем общей культуры человека.
20
§ 8. Гласные и согласные звуки
В русском языке 6 гласных и 36 согласных звуков. В речи чаще встречаются согласные звуки.
Гласными называются звуки, при образовании которых воздух свободно проходит через полость рта, не встречая какой-либо преграды.
Гласные звуки: [а], [о], [у], [э], [и], [ы].
Согласными называются звуки, при образовании которых воздух встречает в полости рта какую-нибудь преграду.
Согласные звуки: [б], [в], [г], [д], [ж], [з], [к], [л], [м],
[н], [п], [р] и др.
Различие между гласными и согласными звуками ярко показал С. Маршак в таких стихотворных строчках:
Дыхание свободно в каждой гласной,
В согласных — прерывается на миг.
И только тот гармонии достиг.
Кому чередованъе их подвластно.
Звучат в согласных серебро и медь,
А гласные даны тебе для пенья.
И счастлив будь, коль можеигь ты пропеть Иль даже продышать стихотворенье.
Более разнообразны по звучанию согласные звуки. Именно они передают «серебро и медь», свистят, шипят, взрываются…
Известный поэт О. Мандельштам в «Заметках о поэзии» писал: «Русский стих насыщен согласными, и цокает, и щёлкает, и свистит ими».
Например, в поэме А. С. Пушкина «Медный всадник» читаем:
И он по плош,ади пустой Бежит и слышит за собой —
Как будто грома грохотанье —
Тяжело-звонкое скаканье По потрясённой мостовой.
Согласные [к], [р], [т], [з] и др. передают звуки, которые производит несущийся за Евгением «Всадник Медный на звонко-скачущем коне».
21
Нет прямой связи между звучанием слова и его смыслом, но иногда подбором слов с определёнными звуками (особенно согласными) поэты передают звуки окружающего мира. Например: Машины шинами шуршат (С. Маршак), а при чтении следующего отрывка слышится шуршание листьев в лесу:
В тишине лесной глуши
Шёпот к Шороху спешит.
Шорох по лесу шуршит:
— Ты куда?
— К тебе лечу.
Дай на ушко пошепчу:
— Шу-шу-шу да ши-ши-ши.
— Тише, Шорох, не шурши.
Навостри-ка уши.
Тишину послушай.
(В. Суслов)
Всеволод Иванов в повести «К своим», написанной в годы Великой Отечественной войны, при рассказе о песне, которая вызывает тягостное чувство, употребляет слова с сочетанием скр: Эта песня была тяжёлая, как скрижаль, как Закон. В этой песне слышался скрежет ненависти, клятва, что, если бы не хватило оружия, соскребли бы врага когтями с нашей земли. Это шло навечно скреплённое согласие на борьбу… Песня скрутила их души, как скручивают листок бумажки для зажигания костра.
Звуки и их сочетания могут вызывать и противоположные чувства: они ласкают слух, передают нежность, трогательность. Среди «нежных», «ласковых» звуков выделяется [л], особенно [л’]. Например:
Слыхали ль вы за рощей глас ночной
Певца любви, певца своей печали?
Когда поля в час утренний молчали.
Свирели звук унылый и простой
Слыхали ль вы?
(А. Пушкин)
Классик французской литературы Проспёр Меримё (1803—1870), выучивший русский язык, отмечал:
22
«Богатый, звучный, живой, отличающийся гибкостью ударений и бесконечно разнообразный в звукоподражаниях, способный к передаче тончайших оттенков, наделённый, подобно греческому, почти безграничной творческой мыслью, русский язык кажется нам созданным для поэзии».
Какие звуки — гласные или согласные — помогают узнать слово? Произнесите:
-[и]-[э]-[и]- -[а]-[у]- [а]-[и]-[о]-[и]-.
Можно ли догадаться, в какой известной вам строчке встречаются эти гласные звуки?
Попробуйте узнать эту же строчку по согласным звукам:
[б’]-[л’]-и’]-[т] [п]-[р]-[с] -[д’]-[н]-[к’]-и’].
Проще узнать эту строчку по буквам, так как в этом случае не будут мешать скобки:
Б-л -т п-р-с -д-н-к-й.
Это свойство гласных и согласных звуков объясняет, почему больше ошибок на написание гласных и меньше на написание согласных.
§ 9. Слог. Правила переноса слов
Слова делятся на слоги: голова, ка-пу-ста, се-стра, о-го-род, мой-ка, мо-я, я-ма и др.
Слог может состоять из одного звука, из двух и более: о-на, у-зел, ко-выль, муд рость, пре лесть и др.
В состав слога обязательно входит гласный звук, поэтому в слове столько слогов, сколько гласных звуков.
Согласные звуки или начинают слог (го-ло-ва), или заканчивают его {он, ум), или окружают гласный звук с обеих сторон {шум, дым, дом, стол, дай).
С делением слова на слоги связаны правила переноса слов.
1:^1 . Слова переносятся по слогам. Буквы ъ, ь, й от предшествующих букв не отделяются. Например, слова подъезд, больной, мойка надо переносить так: подъ-езд, болъ-ной, мой-ка.
23
2. Нельзя переносить или оставлять на строке одну букву, даже если она обозначает слог. Так, трёхсложное слово огород можно перенести только ого род, а такие двухсложные слова, как моя, олень и подобные, нельзя разделить для переноса.
3. При переносе нельзя отрывать от приставки конечную согласную букву, если корень слова тоже начинается с согласной. Так, нельзя перенести ра-злив, а надо раз-лив, нельзя перенести по-дпи-сатъ, а надо под-писатъ.
4. При переносе нельзя отрывать от корня первую согласную букву. Так, нельзя перенести прик-ре-пить, а надо при крепить.
5. При переносе слов с двойными согласными одна буква оставляется на строке, другая переносится: ван-на, длин-ный, искус-ство, профес-сор и др.
В современной печати нередко нарушаются правила переноса слов. Неправильные переносы создают впечатление неряшливой, небрежной речи. При этом разрушается зрительный облик слова, что мешает формированию орфографической зоркости.
§ 10. Ударение
Если слово состоит из нескольких слогов, то один из них звучит более чётко (произносится с большей силой), чем остальные. Так, в слове лётчик с большей силой произносится первый слог, а в слове космонавт — последний (третий).
Произнесение одного из слогов слова с большей силой и длительностью называется ударением, а сам слог — ударным.
Гласный звук ударного слога также называется ударным. Остальные слоги в слове — безударные. Гласные звуки безударных слогов также называются безударными. Знак ударения (‘) ставится над гласным ударного слога.
В зависимости от места по отношению к ударению различаются сильные и слабые позиции для гласных.
24
Сильной позицией для гласных является положение под ударением. Слабой — позиция в безударном положении.
Гласные звуки [а], [о], [и], [у], [э] различаются под ударением (в сильной позиции), на письме они обычно обозначаются «своими» буквами, например: вал [вал]; вол [вол] и т. д.
Гласные звуки [а] и [о] {вал и вол) в безударных слогах (в слабой позиции) совпадают в одном звуке [а]: в[а]лы, а на письме их нужно различать.
После мягких согласных в безударном положении совпадают, например, гласные звуки [и] и [э] {лиса и леса), а на письме их нужно различать.
Безударный гласный — сигнал орфограммы!
ш
Для проверки безударного гласного в корне надо подобрать такое однокоренное слово или так изменить проверяемое слово, чтобы этот звук оказался
под ударением: удивительный — дивный, ‘тяжёлый — тяжесть, зел^ёть — зелень, зелёный; о}ш6 — окон.
В русском языке ударение подвижное. Подвижность ударения — это его способность изменять место при словоизменении и словообразовании. Например: страна — страны, село — сельский, занял — заняла — заняли, понял — поняла — поняли, начал — начала — начали, принял — приняла — приняли, но: звонил — звонйшь — звонит (неправильно: «звонит»).
Место ударения в слове с течением времени может измениться. Так, 100 — 150 лет назад многие слова произносились иначе: музыка, климат, английский, кладбище, библиотека и др. Такие ударения встречаем, например, в поэзии А. С. Пушкина:
Я видел ханское кладбйще.
Владык последнее жилище.
(«Бахчисарайский фонтан»)
25
Ах, новость, да какая!
Музыка будет полковая!
(«Евгений Онегин»)
Ударение в русском языке позволяет различать слова: замки и замки, стрелки и стрелки, орган (речи) и орган (музыкальный инструмент), жаркое (блюдо) и жаркое (лето), мелок (краткое прилагательное) и мелок (существительное) и др.
/ 3 а п омните место ударения в словах: диспансер, изобретение, намерение, повторишь, повторим, облегчить, облегчим, средства, хозяева.
В русском языке место ударения в заимствованных словах нередко сохраняется за тем же слогом, что и в языке-источнике. Так, в английском языке ударение обычно падает на первый слог, во французском — на последний. Сравните: из английского — докер (портовый рабочий), снайпер, спринтер (бегун на короткие дистанции), клумба, рельсы, из французского — партер, сюжет, сюрприз, сувенир, одеколон.
§ 11. Звонкие и глухие согласные
Согласные звуки делятся на звонкие и глухие. Звонкие состоят из шума и голоса, глухие — только из шума. Сравните, например, произнесение звуков [в] и [ф]. Когда произносим звук [в], голосовые связки дрожат (вибрируют), когда произносим [ф], голосовые связки в спокойном состоянии. Это можно проверить, приложив ладонь к горлу.
Часть согласных образуют пары звонких и глухих звуков:
Звон- кие [б] [в] [г] [д] [ж] [3] [л] [м] [Н] [р] [П
Глу- хие [п] [ф] [к] [т] [ш] [с] [X] [Ц] [ч’] [щ’]
Не образуют пар звонкие [л], [м], [н], [р], [j’].
Не образуют пар глухие [х], [ц], [ч’], [щ’].
Звуки [ш], [ж], [ч’], [щ’] называются шипящими.
26
Произнесение и правописание звонких и глухих согласных зависят от их положения (позиции) в слове и от соседства с другими согласными.
Сильной позицией для парных по глухости-звонкости согласных являются положения:
1) перед гласными: коза — коса, пруды — пруты,
2) перед звонкими согласными [л], [м], [н], [р], [в] (твёрдыми и мягкими) и [j’J: слово, смола, снова, природа, творец, вьюга [в’)’] и др.
В этих позициях согласные обозначаются на письме «своими» буквами.
Слабыми позициями для звонких согласных являются положения:
1) на конце слова: дуб — дуп, рог — />о[к] (не ро[х]), ров — ро[ф];
2) перед глухими согласными: все — [ф]се, впереди — [^inepedu.
При произнесении звонкие согласные оглушаются, то есть заменяются парными глухими, но на письме сохраняются буквы, обозначающие соответствующие звонкие согласные.
Слабыми позициями для глухих согласных являются положения:
1) на конце слова: суп — сг/[п], рок — ро[к];
2) перед звонкими согласными: косьба — коз’~ба, сбегать — з]бегать, молотьба — жоло[д’]ба. В этой позиции глухие согласные озвончаются, то есть заменяются звонкими, но на письме сохраняются буквы, обозначающие соответствующие глухие согласные.
ш
Чтобы проверить написание парных звонких и глухих согласных на конце и в середине слов перед согласными, надо подобрать такое однокоренное слово или так изменить проверяемое слово, чтобы после согласного стоял гласный звук: dyii — дубы, ни[с^кий — низок, ука[с^ка — указать, ска[ска — сказочка, жоло[д’]ба — молотить, про[з’]ба — просить и др.
По правилам орфоэпии в словах что и чтобы произносится [шт] вместо чт. В словах конечно и скучно произносится [шн] вместо чн.
27
§ 12. Твёрдые и мягкие согласные
Звонкие и глухие согласные звуки делятся на твёрдые и мягкие. Они различаются положением языка. Сравните: [б] и [б’]. Знак [’] обозначает мягкость согласного звука.
Если произнести слова нос и нёс протяжно, то будет ясно, что в них одинаковый гласный звук [о], который сливается с предшествующим согласным. Различаются эти слова только согласными: в слове нос звук [н], а в слове нёс звук [н’]. Звуковой состав этих слов: [нос] и [н’ос]. То же самое: рад — ряд ([ра]^ — [р’а]^), сэр — сер, суда — сюда и др.
Александр Христофорович Востоков (1781 —1864) — выдающийся русский языковед, поэт и переводчик. Одной из заслуг А. X. Востокова является создание учебных книг по русскому языку: «Сокращённая русская грамматика…» (1831), которая переиздавалась 15 раз, и «Русская грамматика… полнее изложенная» (1831), которая переиздавалась 11 раз. По этим книгам изучали русский язык в течение почти всего XIX в.
Твёрдые и мягкие согласные звуки могут различать слова: удар — ударь, быт — быть, мол — моль и др.
Большинство согласных образуют пары твёрдых и мягких звуков:
Твёрдые [б] [в] [г] [д] [3] [к] [л]
Мягкие [б’] [в’] [г’] [д’1 [3’] [к’] [л’]
Твёрдые [м] [Н] [П] [р] [с] [т] [ф] [X]
Мягкие [м’] [Н’] [П’] [р’] [с’] [т’] [ф’] [X’]
Не образуют пар твёрдые [ж], [ш], [ц]. Не образуют пар мягкие [ч’], [щ’], [j’].
28
Различать твёрдые и мягкие согласные необходимо для правильного написания и для правильного произношения многих слов. Так, надо произносить лгг/[з’]ей, ши[н’]ель, ака[ц,’^емия, [т’]елга, [т’]ержик.
В словах купе, свитер, отель перед буквой е по правилам орфоэпии произносится твёрдый согласный: кут1ё, сви[т]ер, о[т]ель.
Мягкость согласных на письме обозначается двумя способами: 1) с помощью букв е, ё, и, ю, я: весна, мёд, синий, плюс, пять, то есть [в’]еска, [м’]ё5, [с’]мяий, п[л’]юс, [п’]я/пь; 2) с помощью мягкого знака на конце слов или перед другим согласным: зелень, кормить’, борьба, бальзам.
§ 13. Значения букв я, ю, е, ё
Буквы я, ю, е, ё имеют два значения:
1) обозначают гласные звуки [а], [у], [э], [о] и мягкость предшествующих согласных. Например: мять — [м’ат’], тюк — [т’ук], день — [д’эн’], мёд — [м’от];
2) обозначают два звука: согласный [j’] и гласные [а], [у], [э], [о]: я = [j’a], ю = [j’y]> е = [j’a], ё = [j’o]. Такая позиция может быть:
а) в начале слова: яр — [j’ap], юг — [j’y^], ель — П’эл’], ёжик — [j’6жык];
б) после гласной буквы: маяк — [Maj’aK], дают — [дaj’yт], сеять — [с’щ’ат’], поёт — [naj’oT];
в) после разделительных ъ тл. ь друзья — дру[з»У&, съел — [cj’эл], пью — [n’j’y]. бьёт — [6’j’oT].
Если мы сопоставим систему звуков и систему букв в русском языке, то увидим, что количество звуков и букв не совпадает.
Звуки Количество звуков Количество букв
Гласные 6 10
Согласные 36 21
‘5 И ь, которые не обозначают отдельных звуков
Итого 42 33
29
Несовпадение количества звуков и букв объясняется тем, что, во-первых, 6 гласных звуков [а], [о], [у], [э], [и], [ы] обозначаются 10 буквами: а, о, у, э, и, ы, а также я, ё, ю, е, во-вторых, парные твёрдые и мягкие согласные обозначаются одной буквой; сравните: мыл [мыл] — мил [м’ил].
§ 14. Значения букв ьиъв русской графике
В настоящее время буквы ь и ъ (мягкий и твёрдый знаки) не обозначают звуков, а выполняют только служебные функции.
Мягкий знак выполняет в русской графике две основные функции.
1. Мягкий знак обозначает мягкость согласных (кроме шипящих) на конце слова (боль, тетрадь, шесть, фонарь) и в середине слова (возьму, письмо, пальма — возьми, письме, пальме).
Мягкий знак обозначает мягкость согласного [л] перед любыми другими согласными: большой, мыльница, мальчик, бурильш,ик.
Перед мягкими согласными в середине слова мягкость согласных на письме обозначается не всегда.
Буква ь не пишется в сочетаниях:
чк: бочка рщ: спорщик
чн: ночник щн: мощный
пч: кончать cm: мостик
нщ: каменщик нт: бантик
2. Как и твёрдый знак, мягкий знак может выступать в качестве разделительного. Буквы -г и ь в этом случае являются сигналом того, что следующая за ними гласная обозначает два звука: лью — [л’]’у], подъезд — по[цУэ]зд.
Совершенно разные по значению слова сел и съел графически различаются лишь наличием буквы ъ во втором слове. Однако этого вполне достаточно, чтобы слова отличались друг от друга не только по смыслу, но и буквенным и звуковым составом: [с’эл] и [с]’эл].
30
в слове съел пишется буква ъ, так как в нём есть согласный звук [j’], звонкий и мягкий. Попробуйте его произнести: оказывается, его можно тянуть! Этот звук на письме часто обозначается особой буквой й: мой, твой. Он встречается в разных частях слова: в корне (мой), в суффиксе (лис-ий), в окончании (син-ий).
Буква ъ после приставки — сигнал звука [j’]: подъ[Уэхал, [cj’эл] — съел, не сел и т. д.
Разделительный ъ пишем перед гласными е, ё, ю, я: 1) после приставок, оканчивающихся на согласную (подъезд, съёмка);
2) после иноязычных приставок ад-, диз-, ин-.
интер-, КОН-, контр-, суб-, транс-, пан- (адъютант, трансъевропейский);
3) в сложных словах после частей двух-, трёх-, четырёх- и после приставок сверх-, меж- (двухъ-ярусный).
В остальных сложных словах ъ не пишем (детяс-ли).
Разделительный ь пишем:
1) перед е, ё, ю, я, и внутри слова, а не после приставки (вьюга, листья);
2) в некоторых иноязычных словах перед о (батальон, бульон, медальон, компаньон, лосьон, павильон, почтальон, сеньор, шампиньон).
/ Запомните: подьячий, интерьер, арьергард.
В древнерусском языке буквы -г и ь несли совсем иную «нагрузку»: они обозначали краткие, нечётко произносимые звуки: буква ъ — звук, близкий к [о], а ь — звук, близкий к [е]: вълкъ (волк), дьнъ (день), сънъ (сон), отъцъ (отец) и т. д. И назывались эти буквы по-другому: ъ — ер, а ь — ерь. С течением времени в одних положениях в слове [ъ] заменил звук [о], а [ь] — звук [е], а в других (например, на конце слов) [ъ] и [ь] как звуки совсем исчезли. Это произошло в XII в. Однако на конце слов ъ продолжали писать по традиции. Количество буквы ъ на письме было огромно, так как её ставили на конце всех слов, оканчивающихся согласным: сонъ, сынъ, столъ и др.
31
Вот, например, как описывался Троицын день в «Сокращённой исторической хрестоматии», составленной В. Покровским в 1910 г. для учащихся: «Рано утром въ городахъ и сёлах убираютъ дома берёзкою и цв-Ьта-ми, пекутъ короваи, съзываютъ старыхъ и молодыхъ людей».
По подсчётам писателя Л. В. Успенского, в романе Л. Н. Толстого «Война и мир» (в издании 1897 г.) было 115 тысяч твёрдых знаков (еров). Эти, по выражению Л. Успенского, «никчёмные бездельники» занимали 70 с лишним страниц. А если учесть весь тираж, то получится 210 тысяч книжных страниц, на которых можно было бы напечатать 210 книг по тысяче страниц каждая. Написание буквы ъ на конце слов — «самой дорогой буквы мира» (в оценке Л. Успенского) — было отменено в 1918 г.
В результате утраты кратких гласных звуков появилось в русском языке чередование гласных [о] и [е] с нулём звука (так называемый беглый гласный): день — дпл, сон — сна, отец — отца и т, д.
Утрата кратких гласных звуков имела большое значение и для устной речи. Если раньше в словах типа плодъ, мёдъ и т. д. буква д обозначала звонкий согласный звук (перед гласным [ъ]), то после утраты ъ происходит оглушение звонкого [д] и других звонких согласных в таком же положении.
§ 15. Мягкий знак после шипящих
Мягкий знак не обозначает мягкости шипящих на конце имён существительных, глаголов и наречий: мышь, поёшь, звонишь, вскачь.

I. Ь после шипящих на конце слова пишется:
1) у существительных женского рода в им. п., ед. ч.: рожь, тишь, ночь, вещь;
2) у глаголов во всех формах. Он сохраняется и перед -ся, -те: беречь — беречься — бережёшься; моешь — моешься; режь — режьте;
3) у наречий на ut и ч {сплошь, навзничь) и на ж {настежь).
32
II. Ь после шипящих на конце слова не пишется:
1) у существительных мужского рода в им. п., ед. ч.: гараж, камыш, грач, плащ;
2) у существительных женского и среднего рода в род. п., мн. ч.: (много) туч, рощ, училищ;
3) у кратких прилагательных: хорош, горяч, свеж;
4) у наречий на ж; уж, замуж, невтерпёж (кроме настежь).
§ 16. Гласные после шипящих
В древнерусском языке согласные шипящие звуки [ч], [ш], [ж] и [щ] были мягкими. Буквы я, ю, е, и VI ь после шипящих обозначали их мягкость. Со временем [ж] и [ш] отвердели, а мягкость сохранили лишь [ч] и[щ].
Разнообразие написаний с буквами ж, ш, ч vi щ в современном письме объясняется историческими причинами.
ш
I. После шипящих ж, ш, ч, щ не пишутся ы, ю, я, а пишутся и, у, а: жизнь, ширь, чудо, площадь.
Исключения: брошюра, жюри, парашют и некоторые другие заимствованные слова.
II. После шипящих в корнях слов под ударением пишется буква ё, если можно подобрать однокоренное слово с е: жёлтый — желтеть, шёпот — шепчет, шептать, чёрточка — черта и т. д.
После шипящих пишется буква о, если нельзя подобрать однокоренное слово с е: крыжовник, обжора, трущоба, шов, шорох, шорник, чопорный, а также в заимствованных словах — в ударных и безударных слогах: шорты, шомпол, шоссе, шоколад, жокей, шофёр, капюшон.
/ Запомните: ожёг (руку) — глагол, ожог (руки) — существительное.
33
III. После шипящих под ударением пишется буква о в суффиксах и окончаниях существительных и прилагательных. Без ударения в тех же случаях пишется е:
д снежок, но овражек’,
^ пятачок, но песочек’,
медвежонок, зайчонок, мышонок, рубашонка, но доченька, дороженька; ежовый, но грушевый;
Q ножом, свечой, но товарищем, тучей; большого, но хорошего.
§ 17. Гласные после ц
В древнерусском языке согласный [ц] был мягким. Как и шипящие [ж] и [ш], звук [ц] со временем стал твёрдым.
Буква и после ц не обозначает мягкости звука. Проверить это можно произнесением слов цифра — ц[ъ1фра, циркуль — ц[ыркуль.
После ц пишутся буквы и тлы. Разнообразие написаний слов с ц объясняется историческими причинами.
нв
I. Буква и после ц пишется в заимствованных словах типа цифра, циркуль, цинга, цигейка, цистерна, цитата, цирк, нация, конституция, акация и др.
П римечание. В словах типа наци^ буквенным окончанием является -я.
II. Буква ы после ц пишется:
1) в корнях исконно русских слов: цыган, цыплёнок, цыкнуть, цыц, на цыпочках;
2) в окончаниях существительных (мн. ч.) и прилагательных: лестницы, огцрцы, кииый, бледно-лииый и т. д.;
3) в суффиксах прилагательных: птицым[2, ли-сицын^, курицьт’О^, царицът[^ и др.
34
/ Запомните: в заимствованных существительных кальций, патриций на конце пишется -ий, а в исконно русских сложных прилагательных на -лицый — -ый: изколицый, широколицы.й, плосколииый, смуглолиц^^, криглолицый. полнолицый и др.
После ц пишутся буквы о и е.
кв
в окончаниях и суффиксах существительных и прилагательных после ц под ударением пишется о, без ударения е:
Q лицо, но полотенце молодцом, но молодцем овцой, но птицей {будь {добрым
жильцов, но зайцев молодцом) молодцем)
А образцовый, но ситцевый свинцовый, но глянцевый
МОРФЕМИКА.
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
Словопроизводство в русском языке, подобно словоизменению, отличается, сравнительно с тою же стороною других новейших европейских языков, гораздо большим разнообразием.
Н, Г. Чернышевский
§ 18. Понятие о морфеме
Морфемика (греч. morphe — форма) — это раздел науки о языке, в котором изучается состав (строение) слова. Слова состоят из значимых частей: приставок, корней, суффиксов и окончаний. Эти части называются общим словом — морфемы. Они образуют морфемный состав слова. Каждая морфема в слове имеет свое значение.
Для разных морфем есть свои условные значки: — приставка, — корень, ^ — суффикс, □ — окончание. Например: загот^к^, л^ноЩ, надписат^.
Основной частью слова является корень. Перед корнем может быть одна или несколько приставок.
35
J a после корня — один или несколько суффиксов. • В конце изменяемых слов есть окончание. Неизме-I няемые слова окончаний не имеют.
Умение видеть строение слова развивает языковое чутьё, способствует осознанию тончайших оттенков в значении слов. Если вы научитесь правильно и быстро членить слова на морфемы, выявлять их значения, то избежите многих ошибок, что, несомненно, повысит культуру устной и письменной речи.
Знание морфемного состава слова — одно из главных условий, обеспечиваюш;их грамотное письмо.
С морфемным составом слова связаны многие орфографические правила правописания корня, приставок, суффиксов, окончаний.
Тайны морфемного состава некоторых слов уведут вас в их историю, часто связанную с историей общества.
§ 19. Основа слова и окончание
Чтобы выделить окончание, надо слово изменять, то есть склонять (имена) или спрягать (гле1голы). Например: зелёный лесЦ (м. р., ед. ч., им. п.) зелёно^ лесЩ (м. р., ед. ч., род. п.) живЩ (1-е л., ед. ч., наст, вр.) живём (1-е л., мн. ч., наст, вр.)
Некоторые слова не склоняются и не спрягаются, но изменяются по родам и числам: свеж^ — свежЩ — свеж^ — свеж0; сидел^ — сидел^ — сиделЩ и др.
Окончания выражают значения:
1) рода, числа и падежа — у существительных и прилагательных;
2) лица и числа — у глаголов в настоящем времени;
3) рода и числа — у глаголов в прошедшем времени, у кратких прилагательных.
Кроме того, окончания служат для связи слов в словосочетании и предложении. В словосочетании зелёный лес окончание -ый у прилагательного зелёный указывает на его связь с существительным лес.
В предложении Печально шимит осеннйй лесО окончание -ит глагола шумит указывает на связь с су-
36
ществительным лес, окончание -ии прилагательного осенний указывает на связь с существительным лес. Наречие печально не имеет окончания, связь с глаголом шумит устанавливается только по смыслу.
Окончанием слова называется его изменяемая часть, которая служит для связи слов и выражает значения рода, числа, падежа, лица.
Окончание является словоизменительной формообразовательной морфемой, так как при изменении окончания изменяется форма слова.
Окончание может быть нулевым. Нулевое окончание не выражено звуком и на письме не обозначено буквой: лес^, мышь^, жил^.
Примечание. Нулевые окончания обнаруживаются:
1) у существительных в форме им. п., м. р., ед. ч.: дом | — дом^
2) у существительных в форме род. п., мн. ч.: гор | — гор0;
3) у кратких прилагательных в форме м. р.: красив^ — красивый;
4) у глаголов в форме м. р., прош. вр.: пелЦ — пел1а;
5) у притяжательных прилагательных с суффиксом -ий:
лисии I — лись[Щ.
Часть слова без окончания называется основой. Основа слова содержит его главное лексическое значение. Отделяя окончание, мы одновременно выделяем основу: песк0, каменистый, сравниваем и др. Значок основы — квадратная скобка снизу (,_,).
Основа слова может быть равна корню: лёсП,
теньЦ, мячЦ, ночьД; синий, рыжий, чужой и др.
Кроме корня, основа может включать приставки и суффиксы. Таким образом, корень, приставка и суффикс входят в основу: перёстр^кЩ.
У неизменяемых слов основу составляет всё слово:
сн^а, печа^но (наречия). Неизменяемые слова не имеют окончаний.
37
Обратите внимание на состав таких слов, как наци[Уа], арми[У^, в которых буква я обозначает два звука [j’a]. Звук [j’] входит в основу, [а] — окончание. В род. п. мн. ч. у существительных этого типа нулевое окончание: нацццД, армийУУ.
В русском языке на каждую основу, равную корню, приходится более 10 слов, имеющих приставки и суффиксы.
§ 20. Корень слова
Общая часть родственных слов, в которой заключено их основное значение, называется корнем. Слова с одинаковыми корнями называются однокоренными. Например: мир, мирный, мирить, примирить, перемирие.
Однокоренные (родственные) слова составляют г н е з-д о. По количеству входящих в них слов гнёзда бывают маленькими и большими. Так, от слова дрожжи образуется лишь слово дрожжевой, а в гнездо с исходным словом звезда входят слова звёздочка, звёздный, межзвёздный, околозвёздный, подзвёздный, созвездие и др.
Чтобы найти корень слова, надо подобрать родственные (однокоренные) слова. Так, в словах беда, бедный, бедность, обеднеть, бедненький корень -бед-; в словах искатель, искать, поиск, искание корень -иск-.
Найти корень слова — значит выделить в слове самое главное, понять его смысл (основное значение), проверить и запомнить написание корня целой группы слов, составляющих гнездо.
Есть слова с такими корнями, которые звучат и пишутся одинаково, но имеют разные значения. Сравните два гнезда слов:
1) водить, вывод, проводник, подводить, приводить;
2) вода, водный, водяной, подводный, подводник.
В этих гнёздах разные корни.
Корень слова не всегда легко найти. В некоторых случаях приходится «раздевать» слово, отделять приставки и суффиксы, известные в современном языке.
38
А бывает и так: корень легче найти, чем отделить от него приставки и суффиксы. В книге «Беседы о русском слове» 3. Н. Люстровой, Л. И. Скворцова и В. Я. Дерягина читаем:
«Найти корень в слове кумекать (разг. «понимать, соображать») довольно трудно. Дело в том, что нельзя придумать слова, в которых он бы предстал перед нами в «обнажённом» виде — без приставки. А с приставками, самыми разнообразными, у слова кумекать родственников по корню оказывается очень много: смекать, смекнуть, намекать, намекнуть, намёк. Круг значений у всех этих слов связан с соображением, пониманием. Если привлечь родственников из областных говоров, то найдём широко известный на севере глагол домекать, он тоже означает «соображать, понимать», мы бы сказали «доходить умом». Встречается и существительное домёк, то есть «соображение». В словаре В. И. Даля приведён пример: «У него домёку не хватает».
Есть ещё слово невдомёк — у него тот же корень. Под ударением он всегда произносится мёк, без ударения — мек.
А что за странная приставка в слове кумекать — кг/-? Можно ли с ней подобрать ещё хоть одно слово? Действительно, приставка ку- очень редкая и старая. В самых полных этимологических словарях русского языка с ней трудно найти слово, известное литературному языку. Пожалуй, только слово кувыркаться да ещё кувалда».
Люди, внимательные к языку, любят устанавливать родственные связи между словами. Это помогает глубже понять значения слов.
К. Г. Паустовский в повести «Золотая роза» рассказывает о встрече с лесником — большим любителем разбирать слова: «Надо думать, получилось слово родник оттого, что тут вода зарождается. Родник родит реку, а река льётся-течёт через всю нашу матушку-зем-лю, через всю родину, кормит народ. Вы глядите, как это складно выходит, — родник, родина, народ. И все эти слова как бы родня между собой. Как бы родня» — повторил он [лесник] и засмеялся. Простые эти слова открыли мне глубочайшие корни нашего языка. Весь многовековой опыт народа, вся поэтическая сторона его характера заключалась в этих словах».
39
Не менее ярко рассказал об этом же гнезде слов выдающийся учёный, наш современник Д. С. Лихачёв: «…сколько слов в русском языке с корнем род: родной, родник, родинка, народ, природа, родина… Слова эти как бы сами слагаются вместе — родники родимой природы, прирождённостъ родникам родной природы. Исповедь земле. Земля — это главное в природе. Земля рождающая. Земля урожая… (в слове рожь тоже корень, связанный с родом, урожаем, рождением’, рожь — это то, что рожает земля)».
§ 21. Приставка и суффикс
Приставки и суффиксы — значимые части основы. Они служат главным образом для образования новых слов. Так, от слова друг с помощью суффикса -ок- можно образовать существительное кружок, с помощью приставки не—существительное небр^, а с помощью
приставки и суффикса — слово со^ружеств^.
Приставка — значимая часть слова, которая стоит перед корнем и обычно служит для образования новых слов. Например: от слова ходить с помощью пристгивок образуются слова входить, выходить, заходить, приходить, переходить, отходить, восходить и др.
Одна и та же приставка может входить в состав слов разных частей речи с одним и тем же корнем: задумка (сущ.), задумать (глаг.), задумчивый (прил.), задумчиво (нареч.).
Одна и та же приставка может входить в слова разных частей речи. Например: пригород (сущ.), приблизиться (глаг.), привокзальный (прил.), приглушённо (нареч.).
С помощью приставок можно образовать слова, противоположные по значению (антонимы), например: вход — выход, влить — вылить, весёлый — невесёлый.
Чтобы в слове приходить выделить приставку, надо подобрать слова:
1) с той же приставкой, но с другим корнем: приплывать
2) с тем же корнем,
но с другой приставкой: ^ыход
40
прилетать
прибежать
восход огпходить подходить и т. д.
приезд и т. д.
Суффикс — значимая часть слова, которая стоит после корня и обычно служит для образования новых слов. От слова друг с помощью суффиксов образуются слова друзья, дружба, дружить, дружный, дружеский и др.
В отличие от приставки, один и тот же суффикс не может образовать слова разных частей речи. Суффиксы принадлежат к тем морфемам, которые помогают различать слова разных частей речи. Так, суффиксы -тель- и -чик- образуют только существительные: воспитатель, писатель, водитель, лётчик, возчик, переплётчик и др.; суффикс -ова- (-ева-) — только глаголы: беседовать, воевать и др.; суффикс -ск-только при-
лагательные: воинский, волжский и др.
При морфемном разборе слов следует отмечать связь суффиксов с частью речи. Так, -н- в слове радостный — суффикс прилагательных, а -ость- в слове радость — суффикс существительных.
Связь приставок с частью речи не отмечается, так как одна и та же приставка может быть у слов разных частей речи. Например, приставка на- может быть у существительных (находка), у прилагательных (навязчивый, насмешливый и др.), у глаголов (напомнить, набегаться и др.), у наречий (наглухо, наверху и др.).
Для выделения суффикса, например в слове рыбак, используем те же приёмы; подбираем слова:
1) с тем же суффиксом, но с другим корнем:
русак
моряк
сосн^
сибиряк и т. д.
2) с тем же корнем,
но с другим суффиксом:
рыбный
рыбка
рыбим((
без/?ы.[б’и т. д.
41
в основе слова, кроме корня, может быть: 1) одна приставка:
2) один суффикс: зимн^ий, крцжЪк]^’,
,/Чг
3) приставка и суффикс: придрежн}ый;
4) несколько приставок и суффиксов: перёпр6в^к^, ркружн6с^[^ •
Одни и те же приставки и суффиксы употребляются для образования разных по значению слов одной и той же части речи. Например, глаголов с приставкой при-’, приходить, приказывать, приезжать и др., существительных с суффиксом -от-: высота, красота, доброта и др.
Приставки и суффиксы служат для образования новых слов (словообразовательные): автор — соавтор, смелый — несмелый, носить — выносить; учить — учитель, преподавать — преподаватель, строить — строитель, весна — весенний, чугун — чугунный.
Среди словообразовательных суффиксов выделяются суффиксы оценки, которые часто выражают уменьшительно-ласкательное или увеличительное значение.
Суффиксы оценки есть у существительных: дочь — дочка — доченша, друг — дружок — дружище, дом — домиж — домище и др.; у прилагательных: голубой — голубоватый — голубен^ий, толстый — толстущий: У наречий: рано — раненшо.
Кроме того, суффиксы могут использоваться и для образования некоторых форм (формообразовательные). Например, суффикс -ть (-ти) образует неопределённую форму глагола (инфинитив), а суффикс -л- — форму глаголов прошедшего времени:
читать, несрш, везл^.
Формообразовательные суффиксы глаголов в основу не входят.
42
§ 22. Словообразование
Словообразование является одним из главных источников пополнения словаря. Возникновение новых слов — процесс активный и постоянный.
В русском языке существует несколько способов образования слов. Важнейшие из них следующие.
I. Суффиксальный способ:
Белый
белизна (сущ.)
бел^ (сущ.)
беляк (сущ.)
белеть (глаг.)
белить (глаг.)
беловатый
(прил.)
белейший
(прил.)
. бело (нареч.)
Лес
А
лесной (прил.)
лесн^ (сущ.)
лесистый
(прил.)
лесгша (сущ.)
лесиишо (сущ.)
лесовьш (сущ.)
лесище (сущ.)
лесш (сущ.)
Активность суффиксов в образовании новых слов различна. Причём со временем она может измениться.
В современном русском языке очень активен, например, суффикс -ник-. С помощью этого суффикса образовалось и образуется большое количество слов: лесник, школьник, ученик, двоечник, троечник, пятёрочник, атомник, лунник, спутник, курортник, льготник и др.
Самым активным суффиксом, с помощью которого образуются прилагательные, является суффикс -ск-: сельский, деревенский, флотский, солдатский, сибирский, тверской и т. д.
А вот суффикс -тух- в современном русском языке непродуктивен — петух и пастух.
43
II. Приставочный способ:
Ехать
въехать входить
выехать выходить
Уехать входить
наехать находить
уехать уходить
отъехать Ходить — опгходить
подъехать подходить
въехать входить
переехать переходить
приехать приходить
объехать обходить
Шехать доходить
С помощью приставок образуются не только глаголы, но и другие части речи, например прилагательные: весёлый невесёлый, военный — антивоенный и др.
Особенно многочисленны глагольные образования. Они выражают разнообразные действия, и это богатство значений передаётся прежде всего приставками.
При образовании некоторых слов одновременно
используются приставки и суффиксы: подорож-
•шГк, прйморский, приземлить^. В этом случае слова возникают на базе сочетаний существительных с предлогами: подснежник под снегом, иисто^ный I ♦— на столе, ^аречъё ■*— за рекой, а бывшие предлоги становятся приставками. Из новых слов: прйл^йтъ^ (приставка при- и суффиксы глагола).
С помощью приставок и суффиксов, действующих одновременно, образуются многие глаголы, например
размечтаться. При образовании этого глагола от глагола мечтать действовали одновременно приставка раз- и суффикс -ся. С помощью суффикса -а- образован глагол мечтать от существительного мечта. Суффикс -ть — формообразовательный, а приставка раз- и суффиксы -а- и -ся — словообразовательные.
По этому образцу возникло слово прилуниться.
44
Суффиксы — самое продуктивное средство образования слов. С помощью суффиксов можно образовать:
1) слова одной части речи с общим корнем: певщ, певица, певу^я и др.;
2) слова разных частей речи: петь, поющий, песня, пес^ный и др.
Приставки «работают» в пределах одной части речи: петь, запеть, спеть, пропеть, напеть и др.
III. Сложение:
1) сложение слов: школа-интернат, ракета-носитель;
2) сложение основ с помощью соединительных гласных о и е: лесостепь, луноход, пешеход;
3) сложение начальной части слова с целым словом: стенгазета, медсестра, полдыни, пол-арбуза;
4) сложение слогов: юннат {юный натуралист), универмаг {универсальный магазин);
5) сложение начальных звуков или букв слов: вуз {высшее учебное заведение), МГУ {Московский государственный университет).
Слова, образованные последним способом, называются сложносокращёнными. Этот способ словообразования самый молодой.
ш В сложносокращённых словах в русской графике между буквами точка не ставится: СМИ {средства массовой информации), ПК {персональный компьютер), АЭС {атомная электростанция), РИА {Российское информационное агентство).
Слова, образованные сложением начальных букв слов, называются аббревиатурами.
>/з
После корня пол- {половина) в сложных словах ставится дефис в следующих случаях: 1) перед всеми прописными буквами: пол-Москвы; 2) перед гласными: пол-яблока; 3) перед согласной л: пол-лимона. В остальных случаях слова с пол- пишутся слитно: полдень, полгруши.
45
Слова, начинающиеся с полу-, всегда пишутся с л и т-н о: полуденное {солнце), полумера.
IV. Образование слов из словосочетаний:
1) из подчинительных словосочетаний:
железная дорога — железнодорожный {вокзал)’,
левый берег — левобережный {район)’,
2) из сочинительных словосочетаний:
научный и технический — научно-технический {прогресс)’,
шахматный и шашечный — шахматно-шашечный {турнир).
Сложное слово, образованное из подчинительного словосочетания, пишется слитно: древнерусский {язык) — Древняя Русь.
Сложное слово, образованное из сочинительного словосочетания, пишется через дефис (чёрточку): немецко-русский {словарь) — немецкий и русский {словарь).
V. Особый способ словообразования — переход слов из одной части речи в другую.
Сравните:
столовая комната — школьная столовая’, рабочий человек — пожилой рабочий’, больной ребёнок — Больной уснул’, гостиная комната — Эта мебель хороша для ^остиной’
В словосочетаниях слева слова столовая, рабочий, больной и гостиная — прилагательные, так как они обозначают признаки предметов, подчиняются существительным и согласуются с ними.
В словосочетаниях и предложениях справа слова столовая, рабочий, больной и гостиная — существительные, так как они обозначают предметы, в словосочетаниях подчиняют себе слова школьная и пожилой, а в предложениях выполняют роль подлежащего {больной) и дополнения {для гостиной).
46
По образцу существительных столовая, гостиная, больной в языке создаются и другие существительные. Так, блинная, кондитерская, пирожковая, пельменная, закусочная и др. вошли в нашу повседневную жизнь благодаря словам типа столовая.
Многие существительные с предлогами и без предлогов перешли и переходят в разряд наречий. Например, наречие прямиком восходит к утраченному существительному прямик (в форме ТВ. п., ед. ч.).
Как правило, новые слова возникают с появлением новых предметов и явлений, которые требуют наименований. Но иногда язык опережает такой ход событий и заранее готовит «имя» для ещё не родившихся предметов. Так, в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (4-е издание вышло в 1960 г.) о слове космонавт говорится: «Тот, кто будет совершать полёты в космос». А в научно-фантастической литературе мы встречаем такие неологизмы, как планетолёт, звездолёт, звездолётчик, межпланетник и др. Ещё нет на Земле этих аппаратов и профессий, но уже есть для них названия.
§ 23. Словообразовательные цепочки
При словообразовании возникают гнёзда родственных слов, которые можно расположить с учётом последовательности присоединения приставок и суффиксов.
Так, от существительного обида с помощью суффикса -в- образуется прилагательное обидный, от слова обидный с помощью приставки без- можно образовать антонимичное прилагательное безобидный, от которого с помощью суффикса -ость- можно получить существительное безобидность.
Эту цепочку легко записать, используя стрелки:
обида —► обидный -Ещё пример: клей
безобидный
/
клеить
безобидность.
при-
приклеить
клеивать приклеиваться.
Группа (гнездо) однокоренных слов, которые расположены с учётом последовательности их образования, составляет словообразовательную цепочку.
47
Одно и то же слово может иметь несколько словообразовательных цепочек, которые часто включают разное количество слов, например;
облако
облач к о
облач н ый облачи -I- ость за облач -Ь к -Ь ый
без облач н ый безоблачн ость
Количество словообразовательных цепочек у слов различно. Может быть одна цепочка с небольшим количеством слов:
Горн горн ист
дрова
месяц
дровишки
дровяной
месячник месячный ежемесячный помесячный —
■* ежемесячно помесячно
Первыми звеньями в словообразовательной цепочке (исходными словами) могут быть все части речи, одни — чаш;е, другие — реже.
Наиболее частотным исходным словом является существительное. Поэтому многие существительные, обозначающие конкретные предметы, не имеют словообразовательных морфем (приставок и суффиксов). Так, в одной из цепочек, исходным словом которой является слово вера, имеем: вера —► верный —► верность. У исходного слова есть только формообразовательная морфема — окончание, которое указывает род, число, падеж. От исходного слова образовалось слово верный при помощи суффикса прилагательных -к-. От прилагательного — существительное при помощи суффикса -ость-.
Запомните эти продуктивные суффиксы прилагательных и существительных.
Состав морфем в слове можно определять двумя путями:
48
1) идти от корня к приставкам и суффиксам. Так, в слове мечтательность выделяем корень мечт-, от этого корня (или от слова мечта) образован глагол мечтать при помощи глагольного словообразовательного суффикса -а-. От глагола мечтать образовано существительное мечтатель при помощи суффикса существительных -тель-. От существительного мечтатель образовано прилагательное мечтательный при помощи суффикса прилагательных -к-. От прилагательного мечтательный образовано существительное мечтательность при помощи суффикса существительных -ость-.
Мечта
А
мечтать
мечтатель
мечта-
А
тельный
мечтательность;
2) идти от конца, «раздевать» слово, освобождать его от некорневых морфем. Слово мечтательность образовано от прилагательного мечтательный при помощи суффикса существительных -ость-.
При морфемном анализе слова мы принимаем первый путь, то есть идём от выделения корня подбором родственных слов и т. д.
§ 24. Исторические изменения в составе слова
В процессе исторического развития языка некоторые приставки и суффиксы перестали употребляться для образования новых слов. Такие приставки и суффиксы называются непродуктивными.
В русском языке есть слова с непродуктивными приставками:
па-’, пасынок, падчерица, паводок и др.;
пра-: правнук, прабабушка и др.;
су-: сумрак, сумерки, суглинок, сугроб и др.
В русском языке есть слова с непродуктивными суффиксами:
-ень-: бивень, ливень, дурень, плетень и др.;
-знь-: болезнь, боязнь, жизнь и др.;
-тух-: петух, пастух.
Суффикс -ёжъ- имеет только слово молодёжь, суффикс -арник- есть только в слове кустарник (от куст) и др.
49
Некоторые приставки и суффиксы настолько тесно слились с корнем слова, что их не всегда можно от него отделить, например в словах память^ помнить^ взять и др. При морфемном разборе таких слов приставки обычно не отделяют от корня, но иногда полезно это сделать, чтобы объяснить их правописание.
Один исторический корень имели следующие гнёзда слов:
вспомьтать, nojimumb, пом^нуть^ пам^ть понимать^ понять, пойму;
занятьу заем.,
возьму.,
взимать
занимать, и др.
Изменения в составе этих корней объясняются историческими процессами (в том числе исчезновением носовых гласных звуков, которые были когда-то в русском языке).
В книге «Карманная школа» Ф. Кривин пишет: «В глаголе вынуть исчез корень. Все другие части слова остались на месте: и приставка вы-, и суффикс -ну-, и даже -ть, известный своей неустойчивостью. А корень исчез.
Это был древний корень -им-, который веками существовал в самых различных словах нашего языка: иметь, снимать, поднимать и многих других. Сохранился он также в несовершенном виде глагола вынимать. И куда-то исчез при образовании совершенного вида… Приставка и суффикс дружно взялись за дело и с успехом заменили корень слова.
С первого взгляда даже не скажешь, что в слове вынуть нет корня».
Так ли это? На самом деле корень не исчез. Он спрятался в суффиксе. Произошло наложение морфем. Корень -н- (сравните: вытшать — совпал с н, вхо-
дящим в суффикс -ну-, который означает однократность действия {крикщть, прыгнуть).
Приведём схему морфемного разбора слова вынуть: вынуть.
50
§ 25. Чередование звуков в корне слова
Многие чередования звуков в корнях слов объясняются историческими изменениями в звуковом составе слова.
I. Чередование гласных в корне слова:
о // е: воз-и-тъ — вез ти, пой — пе-тъ
о II а пере-брос-и-тъ — пере-брас-ыва-гг ь
о 11 ы: вой — вы-тъ
о II е !! и: с бор — со бер у — со бир а ю,
запор — за-пер-е-ть — за-пир-а-ю о II ы !! ух сох-ну-ть — за-сых-а-ть — сух ой
Гласные о, е в корне слова могут чередоваться с нулём звука, например: сон — сн-а, день — дн-я, окн о — окон. Такие гласные называются беглыми.
Гласные могут чередоваться с нулём звука в приставках и суффиксах: срывать — сорвать’, скачок — скачка.
В древнерусском языке на месте современных беглых гласных были краткие (редуцированные) звуки ъ п ьх сон — сънъ, день — дьнь, причём в древнерусском языке и конечные буквы ъ а ь обозначали гласные звуки. В современном языке мягкий знак в слове день не обозначает гласного звука, а обозначает лишь мягкость [н’].
II. Чередование согласных в корне слова:
б // блх п II плх
в II влх Ф и флх М II млх
к II чх X II шх с II шх т II чх СК II щх cm II щх г II ж !! зх д II ж !! ждх
люб-и-ть — любл-ю куп-и-ть — купл-ю, по-куп-к-а — купл-я лов-и-ть — ловл-ю, ловл-я граф-а, граф-и-ть — графл-ю корм, корм-и-ть — кормл-ю
рук-а —руч-к-а, руч-н-ой
сух-ой — суш-и-ть
брос-и-ть — брош-у
свет — свеч-а
доск-а — дощ-ечк-а
прост-ой — прощ-е
друг — друж-и-ть — друз-ей
вод-и-ть — вож-ак — вожд-ени-е
Примечание. Чередование звуков происходит и в суффиксах: друж^ — друж^^, лисица — листка.
51
/ Обратите внимание: буква л, а следовательно и звук [л’], входит в состав корня: зели1я, влю^ённый, куренный и т. д.
Таблицы чередований гласных и согласных звуков, обозначенных здесь соответствующими буквами, послужат вам своеобразными справочниками, к которым вы можете неоднократно обращаться в случае затруднений.
В результате чередований корень может иметь несколько вариантов. (Первым дано слово с основным вариантом корня, затем — варианты корней и слова, в которых эти корни встречаются.)
беги
^атъ
гол^^
жить
сидеть
-бег/ |-бeж—бup-||-бop-||-бep-
-голов-//-глав-// -главл-
-жил-II-жил’’ — / / -жив-
-сид’-//-сед-//-cec-/ /-сад/ /-саж-
бегать, бежать… собирать, выб^, соб^у…
гол^ной, возгл^ить,
оглавление…
жилой, жильё, жи^ой…
усидеть, седло, сесть,
посадка, сажать…
воротП -ворот’-//вороч-// воротить, ворчать,
-ворач //-врат // повор^ивать, возврат, -вращ- ^^
вращать…
Иногда варианты корня так отличаются друг от друга, что их уже трудно считать одним корнем. Например:
крыть — кр^, покрт, покушать;
понять — понммать, пойму;
полшить — помгшать — память и др.
Следующий корень представлен 13 вариантами, историческими и современными:
-др-: драть, изодрать…
-дир-: выдирать, раздирать…
-дир’-: задиристый…
52
-дер-: выдернуть…
-дёр-: задёрнуть, задать дёру…
-дерг-: выдергать…
-дёрг-: надёргать…
-дёрг’-: выдёргивать, передёргивать…
-держ-: задерживать, передержка…
-дёрж-: продёржка…
-дор-: раздор, задорный…
-дор’-: повздорить…
-дорог-: ^дорог^ (см. § 24).
Разнообразие вариантов корней отражает длительное и сложное развитие русского языка, многочисленные процессы в его истории.
Некоторые корни так часто употребляются при образовании новых слов, что становятся похожими по своей роли на суффиксы:
бомбовоз, водов^, бензовоз, лесовоз, паровоз, тепловоз, электровоз и др.;
атомоход, вездеход, дымоход, ледоход, мореход, рыбоход, снегоход, теплоход и др.
Учитывая, что корни -воз- и -ход- сохраняют свои лексические значения, мы рассматриваем все эти слова как сложные с соединительными гласными о и е.
Лексика последних десятилетий обогатилась новообразованиями, включающими элемент -дром-: аэродром, велодром, мотодром, ракетодром, танкодром и др. Эти слова образованы по образцу слова ипподром, которое было известно уже в XIX в. Сложные это слова или простые? Что такое дром (суффикс или второй корень)? На эти вопросы ответить не просто, так как далеко не все знают, что означает дром.
Слово ипподром было образовано сложением двух греческих корней: hippos — лошадь и dromos — бег, место для бега. В русском языке это слово имеет значение «место для конских скачек и бегов». Впоследствии корень -дром- получил значение «площадка» и в этом значении входит в современные новообразования.
Утрата словом дром первоначального лексического значения сближает его с суффиксом. Однако наличие
53
соединительного гласного (о и е) позволяет говорить о том, что все эти слова — сложные. Образованы они способом сложения слов типа паровоз, лесостепь.
Можно сказать, что элемент дром перестаёт быть корнем, но и до суффикса ему ещё далеко, хотя движется он именно в этом направлении: от корня к суффиксу.
ПРАВОПИСАНИЕ МОРФЕМ
(КОРНЕЙ И ПРИСТАВОК)
§ 26. Морфемные написания
Морфемные написания — это единообразные написания одинаковых корней, приставок, суффиксов и окончаний:
ход, выход, безвыходный и др.;
Ъткрытие, отпечаток, опгдать и др.;
учите^, создате^, мечтате^ и др.;
на стол{е, на диван^, на троллейбусё] и др.
Для того чтобы грамотно писать, надо уметь быстро и правильно выделять морфемы и применять нужные правила.
Однако в русском письме единообразное написание морфем соблюдается не всегда.
Примечание. В этом разделе рассматриваются правила правописания корней и приставок. Правописание суффиксов и окончаний будет рассматриваться в морфологии, так как многие написания суффиксов и окончаний зависят от того, к какой части речи относится то или иное слово.
§ 27. Правописание безударных гласных в корне
Самое большое количество орфограмм связано с написанием гласных в корне слова.
Орфограмма «Безударные гласные в корне» требует особого внимания, так как безударный гласный произносится нечётко: носить, подавать, единица, вязать, вынос, новичок.
54
Надо различать написание корней:
1) с проверяемыми безударными гласными;
2) с непроверяемыми безударными гласными;
3) с чередующимися гласными.
Для проверки безударного гласного в корне надо подобрать такое однокоренное слово или так изменить проверяемое слово, чтобы этот звук оказался под ударением, например:
носить — носит, ноша’, подавать — подать’, единйца — единый’, в^ать — вяжет, вязка.
Есть и такие слова, в которых гласные в корне всегда находятся в безударном положении, поэтому проверить ударением их написание нельзя, например: капуста сап6г{й) собака
капустный сапожник собачий и др.
Это традиционные написания. Такие слова надо запомнить, а в случае сомнения обращаться к орфографическому словарю.
§ 28. Правописание корней с чередованием гласных а — о
Правила правописания корней с чередованием гласных а — о можно объединить в две группы: 1) правописание корней зависит от места ударения; 2) правописание корней зависит от звука, следующего за корнем.
1. От места ударения зависит правописание корней -гар-/ 1-гор-, -зор-/ 1-зар-, -клон-/j-клан-,
-твар-//-твор-.
В корне -гар-//-гор- под ударением пишется а,
без ударения — о: заг^, но заг^ёть.
В корне -зор-//-зар- под ударением пишется о,
без ударения — а: зд^ка, но заря.
55
в корне -клон-//-клан- под ударением пишется и а, и о, а без ударения — только о: поклон — кланяться, но склонение, наклонить.
В этих корнях написания зависят от места ударения, но не проверяются им!
Слова с корнем -зор-f /-зар- встречаются редко, они относятся к числу тех слов, которые называют явления природы. К. Паустовский считает слова с этим корнем поэтическими: «Самое звучание слова зарница как бы передаёт медленный ночной блеск далёкой молнии… Чаш;е всего зарницы бывают в июле, когда созревают хлеба. Поэтому и существует народное поверье, что зарницы «зарят хлеб» — освещают его по ночам, — и от этого хлеб наливается быстрее…
Рядом с зарницей стоит в одном поэтическом ряду слово заря — одно из прекраснейших слов русского языка…
Северные белые ночи, летние ночи Ленинграда — это непрерывная вечерняя заря или, пожалуй, соединение двух зорь — вечерней и утренней.
Никто не сказал об этом с такой поразительной точностью, как Пушкин:
…И, не пуская тьму ночную На золотые небеса.
Одна заря сменить другую Спешит, дав ночи полчаса.
Эти строки — не только вершины поэзии. В них не только точность, душевная ясность и тишина. В них ещё всё волшебство русской речи».
2. От звука, следующего за корнем, зависит правописание корней -лаг-!I-лож-, -кас-/1-кос-.
ш
В корнях -лаг-//-лож-у -кас-//-кос- пишется а,
если за корнем следует суффикс -а-:
пол^атъ
пред-
лагать
-лож-
положйтъ
пред-
ложить
кас-а
-кос-
касаться коснуться
к^ание
прикосно-
вение
56
у Запомните: неправильно говорить «ложу книгу на стол», а правильно кладу книгу на стол (настоящее время), положу книгу на стол (будущее время).
Особого внимания требует правописание слов с корнем, имеющим несколько вариантов.
ш
В корне -раст-f /-ращ-!/~рос~ и др. пишется а перед cm и uf, а в остальных случаях — о:
‘раст‘Ц-ращ~
возра^
^растение
— рос-
выр^ла
зарыли
сращение поросль
Исключения: росток^ отрасль.
Для справки:
’рос- вы-рос^ рос-л-ый^ вз-рос-л-ый и др.
•рас-1 рас-ти, вы-pac-mUy про-из-рас-ти и др.
•рост-1 рост, рост-ок, под рост-ок, при-рост и др.
-раст-1 раст-ени-е, раст-и-тъ, в раст-а-ть и др. -рощ-1 рощ-а, рощ-иц-а
-ращ-: с-ращ-ива тпъ, вы-ращ-ива-ть,
при-ращ-ени-е и др.
-росл^-: по росль, за росль, недо росль и др.
•расл^-х отрасль
От лексического значения зависит чередование гласных а—о (а—о — ы) в корнях:
1) -мак-//-МОК-: пишется а в словах со значением
«погружать в жидкость» {обмануть кисть), пишется о в словах со значением «пропускать жидкость»
{вымоли под дождём);
2) -равн-//-ровп-: пишется а в словах со значением «одинаковый» {решить ура^ение), пишется о в словах со значением «прямой, гладкий» {подро^ять края).
/ Запомните: равнение (в строю), равнина, ровесник;
57
3) -плав-!I-плов- II -плыв-: в безударной позиции обычно пишется а; в словах пловец, пловчиха пишется о; в слове плывуны — буква ы.
§ 29. Правописание корней с чередованием гласных е — и
ш
В корнях с чередованием гласных е — и пишется и, если после корня идёт суффикс -а-. В остальных случаях пишется е:
умнеть — умчать подстелить — подстилать блестеть — €лмстать запереть — запирать соберут — собирают протереть — протирать
Многие корни с чередованием е — и имеют большие гнёзда родственных слов. Поэтому знание этого правила поможет избежать орфографических ошибок в большом количестве слов. В качестве примера приведём некоторые глаголы с корнями:
-тер-II-тир-: ответь затлеть выт^еть нат^еть
втирать
вытирать
чА
затирать
наткать
-оер-//бир-:
забираю ud^i^aio
за^^у подб^у перебираю избираю
из^^у при^^у прибираю разбираю и др.
Исключение: побирушка.
Примечание.В корнях с чередованием а (л) — им (ин) пишутся сочетания иле, ик, если после них идёт суффикс -а-. Например: /шлга/пь — пожг^ать^ заметь — заминатъу начать — начинать.
58
§ 30. Правописание согласных и гласных в приставках
Среди приставок много таких, которые присоединяются к словам различных частей речи, но их написания определяются общими правилами. Эти написания не зависят от звука, следующего за приставкой.
Всегда одинаково, независимо от произноше-
ния, пишутся согласные и гласные в большинстве приставок:
об-: обмерить — обтесать
от-: опгбить — отпить
над-: надбить — надписать
под-: подводный — подписка
пред-: предвидение — предчувствовать
в-: ^воз — вкрутую
С-: Сделать — вписать
пере-: переоценить, передоверить — переписать
до-: добежать — дописать и др.
В конце приставок может быть беглый гласный о: обвить — обозначить, отбирать — отобрать, надпись — надорвать, Урезать — Урваться, сбить — сорвать и т. д.
§ 31. Приставки, оканчивающиеся на з (с)
хз
в приставках, оканчивающихся на з (с), перед гласными и звонкими согласными пишется з, а перед глухими — СВ соответствии с произношением:
разбежаться, но расписаться.
Приставки, оканчивающиеся на з (с): из-: изгиб — источник
воз-(вз-): возложить — воспеты Свалить
входить
59
без-:
раз-:
безродный — бескорыстный разбег — рассказ
низ-: низвергаться — нисходить
В словах здесь, здание, здоровье, ни зги (не видно) всегда пишется буква з, так как здесь з не приставка, а часть корня.
ш
В приставках роз- (рос-) — раз- (рас-) под ударением пишется о, без ударения — а: роспись, но расписка.
После приставок, которые оканчиваются на согласный, в соответствии с произношением вместо и пишется ы: игра — розыгрыш, известный — безызвестный, искусный — безыскусный, инициативный — безынициативный.
Буква и пишется после приставок меж- и сверх-: межинститутский, сверхизысканный (вкус).
§ 32. Правописание приставок при- и пре-
ш
Приставки при- и пре- в безударном положении произносятся одинаково. Чтобы правильно писать эти приставки, надо знать их значение.
Приставка при- обозначает:
___1) приближение, присоединение, прибавление:
прибыть, приехать, принести, приблизиться, пришить, приписать’,
2) расположение вблизи чего-нибудь: пригород, приморье, пришкольный (участок), привокзальный’,
3) неполноту действия: приоткрыть, притво-рить (дверь), приукрасить (комнату), прйтормо-зить.
Приставка пре- имеет два основных значения:
1) близкое к значению слова очень: предобрый (очень добрый), премудрый (очень мудрый), прёуве-личить (очень сильно увеличить)’,
2) близкое к значению приставки пере-: прё-рвать (перервать), прёградить (перегородить).
60
Есть слова с приставками пре- и при-, которые произносятся одинаково, но имеют разные значения. На письме они различаются написанием приставок: пребывать (в неведении) — прибывать {вода прибывает), претворить (в жизнь) — притворить (дверь), поступить (нарушить закон) — приступить (к делу).
Иногда трудно установить значение приставок при-и пре-, например: причуда, причудливый, прихоть, прихотливый, приключение; препятствие, пренебрегать, преследовать и др. Написание таких слов надо запомнить, а в сомнительных случаях проверить по орфографическому словарю.
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта.
М. А. Шолохов
Лексикология (греч. lexikos — словарный logos — учение) — это раздел науки о языке, который изучает его словарный состав, а также связи слов друг с другом.
§ 33. Понятие о слове
Слово — одежда всех фактов, всех мыслей.
М. Горький
Слово — основная единица языка и речи. Из слов образуются словосочетания и предложения, а из предложений — текст.
Слово служит для называния предметов, лиц, действий, признаков, количеств и т. д. и отношений между ними.
Так, в предложении Звёзды меркнут и гаснут (И. Никитин) слово звёзды называет (обозначает) предмет, слова меркнут и гаснут — действия, союз и указывает на связь между этими действиями.
Слово многогранно: его можно рассматривать с разных сторон. Фонетика изучает звуковой состав слова, морфемика — его морфемный состав (корень, пристав-
61
ка, суффикс, окончание), в морфологии слово представлено как часть речи, в синтаксисе выясняется роль слова в построении синтаксических единиц.
Фонетика
Слово
Морфемика
Морфология
Лексикология
Синтаксис
Лексические значения слов учитываются при изучении всех разделов языкознания.
В русском языке есть немало слов (вода, воздух, небо и др.), значение которых мы хорошо знаем, но истолковать их (дать определение) не всегда можем. В эту группу слов входит и слово.
Легче выделить слово в тексте, в предложении, в речи, чем дать его определение.
В «Словаре русского языка» С. И. Ожегова у слова отмечается 9 значений. Первое из них — «единица речи, служащая для выражения отдельного понятия». Но под это определение не подходят служебные слова, которые выражают отношения между самостоятельными (знаменательными) словами. Остальные значения, выделяемые в этом словаре, связаны с древнерусским смыслом слова, когда оно, кроме основного значения, имело и другое — «речь». Именно это значение сохранилось в устойчивых выражениях: дар слова, любить родное слово, свобода слова, предоставить слово, взять слово, лишить слова, заключительное слово (докладчика) и др., а также в пословицах: Ветры горы разрушают — слово народы подымает. Для красного словца не пощадит ни матери, ни отца. Доброе слово и кошке приятно. Доброе слово человеку — что дождь в засуху. Доброе слово железные ворота отопрёт и др.
В древнерусском языке слово широко употреблялось в значении «речь». Например, названия произведений древнерусской литературы: «Слово о полку Игореве», «Слово о законе и благодати» и др.
62
Владимир Иванович Даль (1801—
1872) — талантливый и трудолюбивый человек. Морской офицер, врач, В. И. Даль не был языковедом по образованию, он стал им по призванию, так как любил родной язык, умел вслушиваться, вдумываться в живую народную речь.
В истории отечественной науки о русском языке В. И. Даль прославился как собиратель слов и их устойчивых сочетаний. Он составил четырёхтомный «Толковый словарь живого великорусского языка», который впервые был напечатан в 1863—1866 гг. Кроме того. Даль оставил в наследство потомкам замечательную книгу «Пословицы русского народа» и другие произведения.
В величайшем памятнике древнерусской литературы — «Слове о полку Игореве» есть замечательная фраза: «…великий Святослав изронил золотое слово, со слезами смешанное». Как уместно здесь торжественное слово изронил (а не произнёс^ не сказал) Как выразительны определения в сочетании золотое слово ^ со слезами смешанное]
В современном русском языке слова речь и слово тоже могут употребляться как синонимы. Так, наш современник Л. Успенский назвал одну из книг для юношества «Слово о словах».
§ 34. Словарное богатство русского языка
Жизнь общества, вся история человечества, история науки, техники и культуры отражается в словах, которые фиксируются в словарях. Прочитайте строчки писателя К. Паустовского — одного из самых тонких и проникновенных мастеров описания русской природы: «Для всего, что существует в природе, — воды, воздуха, неба, облаков, солнца, дождей, лесов, болот, рек и озёр, лугов и полей, цветов и трав, — в русском языке есть великое множество хороших слов и названий».
К. Паустовский перечисляет «лесные слова», связанные с описанием леса: корабельная роща^ осинник^ мелколесье^ песчаный бор^ чапыга^ мшары (сухие лес-
63
ные болота), гари, чернолесье, пустошь, опушка, лесной кордон, березняк, порубка, корьё, живица, просека, кондовая сосна, дубрава — и много других самобытных слов.
Разумеется, часть этих слов вы знаете. Есть и слова, значение которых вам неизвестно, например, слово чапыга (обл.) обозначает частый кустарник, частую молодую поросль леса.
Ещё пример. Почувствуйте, с какой любовью поэт К. Бальмонт пишет о российской природе, наслаждаясь при этом звучанием слов:
У нас в полях есть нежный лён И люб-трава цветёт.
У нас есть папороть-цветок И перелёт-трава.
Небесно-радостный намёк,
У нас есть синий василёк —
Вся нива им жива.
Есть подорожник, есть дрема.
Есть ландыш, первоцвет.
И нет цветов, где злость и тьма,
И мандрагоры нет.
Нет тяжких кактусов, агав,
Цветов, глядящих, как удав.
Кошмаров естества.
Но есть ромашек нежный свет,
И сладких кашек есть расцвет,
И есть плакун-трава.
Богатство русского языка проявляется прежде всего в лексике — наиболее изменчивой и гибкой его части. Словарный состав языка непостоянен: какие-то слова исчезают, потому что перестаёт существовать то, что этими словами обозначалось; какие-то слова, напротив, появляются, чтобы обозначить (назвать) новые предметы, их действия, признаки и т. д.
Трудно сосчитать все слова русского языка, а тем более включить их в словари, даже весьма объёмные.
Самый большой словарь русского языка составил В. И. Даль. Его 4-томный «Толковый словарь живого великорусского языка» — богатейшая сокровищница русского слова и народной мудрости. Он включает бо-
64
лее 200 тысяч слов. По разнообразию и ценности фактического материала, по тонкости наблюдений этот словарь до сих пор остаётся неисчерпаемым источником для изучения живой русской речи XIX в., своеобразной энциклопедией жизни русского народа.
Чуть ли не сто лет назад почти вся Россия была обута в лапти (лапоть, по словарю В. И. Даля, «короткая плетёная обувь на ножную лапу»). Поэтому неудивительно, что в словаре В. И. Даля словарная статья о лаптях содержит массу сведений. В современной речи слово лапоть ещё можно встретить, но названия разновидностей лаптей, их деталей, способов плетения и т. д. вышли из употребления с исчезновением этого вида обуви.
Самым большим словарём русского литературного языка является 17-томный, в котором объяснено более 120 тысяч слов. Это «Словарь современного русского литературного языка», созданный коллективом учёных Института русского языка Академии наук СССР (1950— 1965).
Словарное богатство русского языка создаётся не только значительным количеством слов, но и тем, что в нём много слов, близких по значению (синонимов); слов, противоположных по значению (антонимов); устойчивых сочетаний, пословиц и поговорок.
Для того чтобы понимать друг друга в обычном разговоре, достаточно 4—5 тысяч слов, хотя для выразительной речи этого мало. Даже «Школьный толковый словарь русского языка» М. С. Лапатухина и др. включает около 7 тысяч слов.
В романе И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» выведен необычный персонаж — Эллочка Щукина, которая вполне обходилась 30 словами. Среди них хамите, хо-хо!, мрачный (по отношению ко всему), жуть, подумаешь и др. А вот А. С. Пушкин в своих произведениях и письмах употребил более 21 тысячи слов. Однако нельзя утверждать, что он знал только эти слова. В его произведениях нет, например, слова лачуга, но есть лачужка, нет слова жмуриться, но есть зажмуриться и т. д. Очевидно, что Пушкин владел значительно большим лексическим запасом, чем использовал в произведениях и письмах.
65
Богатство языка А. С. Пушкина заключается и в том, что он широко применял выразительные средства языка, в том числе синонимы. Так, поэта он называет то поэтом, то певцом, то стихотворцем, то пиитом, то бардом, то скальдом, а иногда и такими шутливо-ироническими наименованиями, как рифмотвор, рифмач, стиходей, стихоткач, стопосложитель.
В речи отдельного человека, как в зеркале, отражается его общая культура, образованность, а также возраст, иногда и район проживания и т. д. Но главное — умение воспользоваться неисчерпаемыми ресурсами русского языка, его волшебными красками и тончайшими переливами.
Чем больше слов знает человек, тем живее и интереснее его речь, тем точнее он может выразить свои мысли. Особенно обогащает речь чтение. Если при чтении вам встретились новые слова, выясните их значение и постарайтесь запомнить.
§ 35. Лексическое значение слова
Слова отличаются друг от друга прежде всего звуковым составом и значением. Возьмём слова стол, небо, картина, бег, чтение. Каждое из них имеет своё звучание и собственное (индивидуальное) лексическое значение.
То значение, которое отличает данное слово от всех других слов языка, называется его лексическим значением.
Слова называют предметы, людей, животных, птиц {книга, тетрадь; писатель, рабочий; волк, корова; курица, воробей), явления природы {ветер, снег), различные действия {бегать, читать), различные признаки {белый, чистый) и многое другое.
С течением времени лексические значения слов могут изменяться. Так, слово огород в значении «сад» сохранялось до XX в. А в древнерусском языке различия между словами сад и огород не было.
Лексические значения слов типа дом, шкаф, мяч можно представить наглядно и показать рисунками. Однако в языке много слов и с таким лексическим зна-
66
чением, которое нельзя представить как что-то конкретное, например: грамматика, искусство, цель’, оловянный, искусственный; спорить и т. д.
Лексические значения слов объясняются (толкуются) в толковых словарях следующими способами:
1) подбором близких по лексическому значению слов (синонимов): аккуратный — точный, пунктуальный;
2) описательно: аккуратный — «соблюдающий порядок, точность»;
3) подбором слов с противоположным значением (антонимов): свежий (хлеб) — чёрствый; новый (костюм) — старый.
Проверяйте лексические значения слов по толковым словарям! Запоминайте произношение и написание слов!
Чтение толковых словарей поможет расширить ваш словарный запас, сделает вашу речь богаче и выразительнее.
В русском языке есть слова с разным лексическим значением, которые на письме различаются одной буквой, а произносятся эти слова одинаково: развевается флаг, но развивается промышленность; дружеская компания, но избирательная кампания и др.
ш
Чтобы правильно написать такие слова, как развеваться — развиваться, нужно выделить в них корни и проверить их написание подбором родственных слов: развевается (флаг) — «колеблется от ветра», проверочное слово — веять; развивается (промышленность) — «расширяется, усиливается», проверочные слова — развить, развитие.
§ 36. Однозначные и многозначные слова
Однозначные слова — это слова с одним лексическим значением, например: герб — «отличительный знак государства или города, который изображается на флагах, монетах, печатях» (герба, гербгр, мн. ч.: гербы, гербов).
67
Многозначные слова — это слова, имеющие несколько лексических значений. У многозначного слова одно значение связано с другим.
Слово спутник в современном русском языке имеет несколько значений: 1) человек, который вместе с кем-нибудь совершает путь: Мои спутники оказались приятными собеседниками’, 2) то, что сопутствует чему-нибудь: Каменная соль — спутник нефти’, 3) небесное тело, обращающееся вокруг планеты: Луна — спутник Земли’, 4) космический аппарат, запускаемый на орбиту с помощью ракетных устройств: Со спутника получена новая информация.
Последнее значение слова спутник самое молодое. Даже известен день его рождения — 4 октября 1957 г., когда в нашей стране был произведён запуск первого искусственного спутника Земли. Это значение слова спутник возникло на основе его третьего значения. Именно в этом новом значении слово спутник вошло во многие языки мира.
Многозначных слов в языке больше, чем однозначных. В толковых словарях отдельные значения многозначных слов выделяются цифрами.
§ 37. Прямое и переносное значения слова
Многозначные слова имеют прямые и переносные значения.
Прямое значение слова — это его основное лексическое значение. Например, слово вой обозначает «протяжный крик некоторых животных»: вой волка.
Переносное значение слова — это его вторичное значение, которое возникло на основе прямого, например: вой ветра.
Часто в переносном значении употребляются названия животных: зайчишкой называют трусишку, лисой — хитрого человека, ослом или бараном — глупого, медведем или слоном — неуклюжего, львом — смелого, отважного.
Уместное употребление слова в переносном значении придаёт речи яркость, образность. Сравните:
68
Белка песенки поёт.
Да орешки всё грызёт,
А орешки не простые.
Всё скорлупки золотые…
(А. Пушкин)
Ветерок спросил, пролетая:
«Отчего ты, рожь, золотая?»
А в ответ колоски шелестят:
«Золотые нас руки растят».
(Е. Серова)
И ветер уносит обрывки речей,
И молкнут беседы простые.
И кажется так от вечерних лучей.
Что руки у них золотые.
(М. Исаковский)
В первом случае слово золотые имеет прямое значение: обозначает материал, из которого сделан предмет (скорлупки). Во втором — слово золотая обозначает цвет (цвет золота), в третьем — словосочетание золотые руки стало устойчивым (так говорят о человеке — мастере своего дела). В последнем примере поэт, опираясь на переносное значение сочетания золотые руки, возрождает второе значение слова золотые (значение цвета).
Прямые и переносные значения слов различаются в словосочетаниях и предложениях. Сравните: крыло птицы — крыло самолёта, шляпка девочки — шляпка гвоздя, лебяжий пух — лебяжьи руки. Например:
И меня твои лебяжьи руки Обвивали, словно два крыла.
(С. Есенин)
В этом предложении слово лебяжьи имеет значение «белые, нежные, мягкие, плавные в движениях, прекрасные» .
Перенос наименований происходит на основе сходства в чём-либо предметов, признаков, действий. Переносное значение слова может закрепиться за предметом (признаком, действием) и стать его прямым значением: носик чайника, ручка двери, ножка стола, корешок книги и т. д.
69
I Первичное, прямое значение иногда может быть вос-I становлено лишь при изучении истории слова.
Так, на Руси прилагательное красный, кроме прямого значения {красный цвет), имело и переносное значение — «красивый». Это значение сохранилось в пословицах: Не красна изба углами, а красна пирогами. На миру и смерть красна. Красна речь слушанъем, а беседа смиреньем. Красную речь красно и слушать; в прилагательном прекрасный — «очень красивый»; в сочетаниях Красная плош,адь, красная девица, красное солнышко, красный угол, красная строка и др.
Новая строка в тексте называется красной строкой. Это название появилось в те времена, когда еш;ё не было книгопечатания и книги переписывались от руки (рукописи). В рукописных и старопечатных книгах красная строка была очень заметной, так как основной текст писали обычно чернилами (чёрной тушью), а начиная новую страницу или новую часть текста, писец рисовал сложный узор, выводил красной краской первую фигурную букву. В некоторых памятниках древнерусской письменности такие рисунки представляли собой яркие художественные миниатюры.
В современном русском языке отступ в начале строки называют или красной строкой, или абзацем. Абзацем называется также часть текста от одной красной строки до другой.
§ 38. Слова общеупотребительные
и ограниченные в употреблении
Основную часть лексики русского языка составляют общеупотребительные слова, то есть такие, которые используются в речи всеми говорящими по-русски, независимо от профессии и местожительства. Например, существительные отец, мать, сын, дочь…; прилагательные хороший, добрый, красивый…; числительные один, два, три…; местоимения я, ты, он…; глаголы ходить, писать, бегать…
Такие слова встречаются в любом стиле речи — и тогда, когда мы говорим, и тогда, когда пишем.
70
Общеупотребительные слова, не имеющие эмоциональной окраски, называются нейтральными.
Стилистически окрашенные слова относятся к определённым стилям литературного языка, среди которых выделяются книжные (научный, публицистический, деловой), разговорный и особый стиль — стиль художественной литературы.
Сравните следующие слова: нейтральные говорить, сказать и т. д., книжные, торжественные вещать, провозглашать, изрекать и т. д., разговорные, бытовые болтать, трепаться и т. д.
Уместное употребление стилистически окрашенной лексики придаёт речи живость, выразительность и нередко является одним из ярких средств характеристики персонажей в художественной литературе.
Границы между стилями подвижны. Слова одного стиля могут использоваться в произведениях другого стиля, если это оправдано целями речи. Употребление книжной лексики в поэтической речи придаёт ей торжественную тональность. Например:
Красуйся, град Петров, и стой Неколебимо, как Россия,
Да умирится же с тобой И побеждённая стихия.
(А. Пушкин)
Стилистически сниженную тональность, эмоциональную окраску создаёт разговорная лексика повседневной бытовой речи. В словарях такие слова имеют помету «разг.». Нередко слова разговорной речи очень ярки, и их уместное употребление повышает выразительность речи. Эти слова, однако, не рекомендуется использовать в научном и деловом стилях, но они часто встречаются в публицистической речи и в художественной литературе, особенно в речи персонажей. Например:
Шурка вытирает рукавом мокрые щёки.
— Ладно, не реви, — хмуро говорит он братику. — На, лопай свой пряник.
(В. Смирнов)
Употребление вульгарных, бранных слов является нарушением норм литературной речи.
71
к словам, ограниченным в употреблении, относятся диалектизмы, профессионализмы, термины.
Диалектизмами (диалектными словами) называются слова, которые распространены преимущественно среди жителей одной местности. Так, слово курень (дом) известно в диалекте (говоре) донских казаков; озимь (всходы хлебов) на юге называют зеленя валенки в Сибири называют пимами {пим — им. п., ед. ч.); слово няша (болото) известно только на Крайнем Севере, паужинок (еда между обедом и ужином) — в Псковской области и т. д. Сравните также:
на севере: петух на юге: кочет
векша белка
ухват рогач
Северяне бают, а на юге гутарютъ ([х]утарють) и т. д.
Наблюдаются и особенности в произношении: на севере звонкий звук [г] — взрывной, его произносят так же, как и глухой взрывной [к]: [г]олова, но[г]а (род. п., ед. ч. ко[к]), а на юге этот звук произносят близко к звуку [х], при оглушении южане произносят не [к], а [х]: яо[х] — ног и др.
Литературный язык, сложившийся на основе московского говора, вобрал в себя черты и северного, и южного диалектов.
В наши дни местные особенности речи вытесняются под влиянием литературного языка, который получил широкое распространение благодаря общей грамотности, радиовещанию и телевидению и др.
Однако интерес к диалектам не погас. Учёные внимательно исследуют местные говоры, так как в них заключён ценнейший материал для изучения истории русского языка. Ведь некоторые особенности древнерусского языка до сих пор сохраняются в диалектах.
Диалекты были и остаются одним из источников обогащения лексики литературного языка. Многие диалектные слова стали общеупотребительными, вошли в синонимические ряды, например: дом (общеупотребительное), изба (севернорусское), хата (южнорусское). Вам, вероятно, трудно в это поверить, но такие
72
общеизвестные слова, как тайга, сопка, земляника, землянка, филин, улыбаться и даже новосёл, — бывшие диалектизмы! Используя диалектизмы в речи, надо помнить совет К. Г. Паустовского: «Местное слово может обогатить язык, если оно образно, благозвучно и понятно».
В художественных произведениях диалектизмы употребляются для передачи особенностей речи героев — жителей определённой местности. Так, И. С. Тургенев в рассказе «Бирюк» после предложения Меня зовут Фомой, — отвечал он, — а по прозвищу «Бирюк» делает примечание: Бирюком называется в Орловской губернии человек одинокий и угрюмый.
Много диалектных слов в языке произведений М. А. Шолохова, В. Г. Распутина, В. М. Шукшина и других писателей, хорошо знавших народную речь.
Употребление диалектизмов оправдано и в тех случаях, когда они необходимы и удачны, когда они обогащают язык нужными словами, когда диалектизм трудно или нельзя заменить общеупотребительным словом. Хорошо сказал о диалектах писатель Л. В. Успенский: «Областной говор не искажение общерусского языка; это запасное отделение той же великой сокровищницы нашего словарного фонда. И кто знает, какие ещё удивительные находки может сделать в нём внимательный и чуткий наблюдатель!»
Профессионализмы — это слова и выражения, свойственные людям одной профессии. Так, опечатка в речи газетчиков и других представителей печатного дела называется ляп; руль в речи шофёров — баранка и т. д. Много профессионализмов в речи охотников, рыболовов и т. д.
Особую группу слов образуют термины. Термин — слово или сочетание слов, которые называют специальное понятие науки, искусства или какой-либо сферы производства.
В математике, например, есть такие специальные слова, как знаменатель, числитель, множитель, слагаемое, вычитаемое, делимое и т. д.; в науке о языке:
73
фонетика, графика, орфография, орфоэпия, лексика, морфемика, морфология, синтаксис и др.
Некоторые термины употребляются только специалистами какой-то одной области (врачами, физиками и т. д.). Есть и общепонятные термины, вошедшие в литературный язык {сумма, горизонт, старт, кибернетика, комплекс и др.)-
Многие термины имеют греческие и латинские корни. Такие термины являются интернациональными: они известны во многих языках. Например: генератор (технический термин), резекция (медицинский термин), лексика, синтаксис (языковедческие термины) и т. д.
Характерный признак термина — однозначность.
§ 39. Синонимы
Синонимы (греч. synonymos — одноимённый) — слова, различные по звучанию, но одинаковые или близкие по лексическому значению.
Так, слова луна и месяц обозначают один и тот же предмет и часто свободно заменяют друг друга. Например:
Татьяна на широкий двор В открытом платьице выходит.
На месяц зеркало наводит;
Нов тёмном зеркале одна Дрожит печальная луна…
(А. Пушкин)
Однако для обозначения небесного тела — спутника Земли употребляется только слово Луна. Кроме того, со словом месяц связывается представление о серповидной форме, а со словом луна — о круглой. Сравните: полная, круглая луна, но молодой, тонкий месяц. Тем не менее у А. С. Пушкина находим такую строчку: Младой двурогий лик луны…
Слово месяц имеет ещё одно значение — «отрезок времени, равный одной двенадцатой части года».
74
Синонимы луна и месяц чётко разграничиваются в устойчивых выражениях. Мы говорим с луны свалился о человеке, который не знает чего-то всем известного. Выражение под луной употребляем в значении «в этом мире», «на земле»: Ничто не вечно под луною. (Н. Карамзин) Заменить слово луна словом месяц в этих сочетаниях невозможно.
Далеко не всегда заменить один синоним другим удаётся и в «обычных» сочетаниях (не во фразеологизмах), например: Куда ты скачешь, гордый копь, и где опустишь ты копыта? (А. Пушкин) В сочетании со словом гордый неуместно слово лошадь. Сравните: Его лошадка, снег почуя, плетётся рысью как-нибудь… (А. Пушкин) В сочетании со словом плетётся неуместно слово конь.
Синонимические ряды обычно состоят из слов одной части речи. Например:
существительные: сопровождение и аккомпанемент, гласность и публичность, гигант и великан и др.;
прилагательные: храбрый, смелый, мужественный, отважный, дерзкий, бесстрашный, доблестный, героический, геройский и др.;
глаголы: признаться, сознаться, исповедаться, покаяться и др.;
наречия: подло, гнусно, низко и др.
В ряды синонимов могут входить фразеологизмы: обещать, дать {давать) обещание, взять на себя обязательство, сулить {или обещать) золотые горы, наобещать с три короба и т. д.
Синонимы делают нашу речь более точной, разнообразной, выразительной.
В русском языке богатейшие синонимические ряды. Особенно обширна группа синонимов-глаголов, обозначающих речь: говорить, выражаться, изъясняться, разглагольствовать, ораторствовать, высказываться, произносить, изрекать, вещать’, городить, молоть, нести, плести и др.
Синонимический ряд может включать нейтральные (общеупотребительные) и стилистически
75
окрашенные слова (ряды синонимов открываются нейтральными словами, стилистически окрашенные выделены полужирным шрифтом):
а) книжные: государство, держава, отечество, отчизна’, идти, шествовать и др.;
б) разговорные (бытовые): идти, плестись, тащиться, топать и др.
Ряды синонимов могут включать заимствования: азбука, алфавит; языковед, лингвист, филолог и др.; диалектизмы: дом, изба, курень и др.; жаргонизмы: хорошо, клёво, супер, прикольно и др.
Синонимические ряды обычно включают слова разных стилей. Это позволяет «извлекать» из синонимических кладовых языка наиболее выразительные, меткие, оправданные в той или иной ситуации слова. Очень важно не только то, что сказать, но и кому, где и как сказать, какие слова выбрать для выражения мысли. Так, нейтральное слово голова (в значении «часть тела») можно употребить в любой обстановке. Народно-поэтическое головушка уместно в разговорной речи, в художественном произведении. Разговорные синонимы башка, котелок, черепок и подобные имеют грубоватую окраску и уместны не в любой ситуации.
Таким образом, в синонимические ряды могут входить и общеупотребительные, нейтральные в стилистическом отношении слова (обычно именно они начинают синонимический ряд), и стилистически окрашенные, эмоциональные, оценочные слова. Сравните: Ты неумно себя ведёшь. — Ну и бестолочь же он!
Выразительность придают речи не только лексические синонимы, но и синтаксические. Синонимичными являются одинаковые или близкие по смыслу, но разные по строению словосочетания и предложения, например: морской ветер — ветер с моря. Не спит хозяин у огня. (А. Твардовский) — Не спится хозяину у огня.
Синонимы помогают связывать части текста, позволяют избегать неоправданных повторов одного и того
76
же слова. При этом в условиях текста и несинонимичные в языке слова могут неожиданно сблизиться по смыслу. Такие слова называются контекстуальными (текстовыми) синонимами. Как правило, они очень выразительны. Например, синонимический ряд определений к слову лето включает дождливое, грозовое, сырое, холодное’, жаркое, засушливое, знойное, солнечное и т. д. Эту весьма обширную группу синонимов мастера художественного слова пополняют редкими эпитетами, такими как бледное, голубое и т. д.:
Стоит здесь не больше недель четырёх Холодное, бледное лето.
Растёт из-под снега один только мох Седого и чёрного цвета.
(С. Маршак)
Проплывало голубое лето.
Уходило лето голубое.
(М. Исаковский)
Осенний дождь стучит о подоконник.
Пока ещё восходы и закаты Солдатской кровью крашены. Пока Зовётся водным рубежом река.
(С. Гудзенко)
В стихотворении С. Гудзенко контекстуальные синонимы водный рубеж и река.
§ 40. Антонимы
Антонимы (греч. anti — против 4- опута — имя) — слова, противоположные по лексическому значению: правда — ложь, красивый — безобразный, начать — кончить, вверх — вниз, можно — нельзя и др.
Антонимами могут быть слова с разными корнями: день — ночь, новый — старый, весёлый — грустный и др. и слова с одним корнем: недолёт — перелёт, приехать — уехать, прийти — уйти и др. Например: Недруг поддакивает, а друг спорит. (Пословица) У сильного всегда бессильный виноват. (И. Крылов)
77
Недруг и друг, сильный и бессильный — однокоренные антонимы, а поддакивает и спорит — антонимы с разными корнями.
Антонимы — яркое, выразительное средство языка. Они позволяют увидеть предметы, явления, признаки по контрасту, как крайние противоположности. Например: Воля молодит — неволя старит. (Пословица) У меня есть <…> своя родина, свой родной воздух, друзья и недруги. (И. Гончаров) Жизненный опыт говорит мне, что абсолютная неискренность так же редка, как и абсолютная искренность. (А. Крон)
Антонимы могут быть однородными членами предложения: Всякая работа, крупная и мелкая, спорилась в руках Лукашки. (Л. Толстой) Однако антонимы могут выполнять роль и разных членов предложения: Маленькое дело лучше большого без^е/^^. (Пословица)
Антонимы часто дополняют различные средства связи частей простого и сложного предложений, усиливая противопоставление: Было время, когда человек был не великаном, а карликом, не хозяином природы, а её послушным рабом. (М. Ильин) По платью встречают, по уму провожают. (Пословица) Мир строит, война разрушает. (Пословица) Петь хорошо вместе, а говорить — порознь. (Пословица)
В тексте антонимы часто выступают ключевыми словами, связывающими его части. Например: Белоруссия — край болот. Царица трясин и топей. Сражаться в таких местах и легко, и трудно. Легко в обороне стоять. Наступать по болотам трудно. (С. Алексеев) На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подёрнутые маслом, лоснились, как спелые вишни… Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками. (А. Чехов)
Слова, выступающие как антонимы только в данном тексте, называются контекстуальными (текстовыми) антонимами: Лёгкий язык еш,ё не зна-
78
чит, что он хороший, как тяжелый не значит, что плохой. (Е. Винокуров)
Они сошлись. Волна и камень.
Стихи и проза, лёд и пламень
Не столь различны меж собой.
(А. Пушкин)
Одним из средств образования антонимов являются приставки: спокойный — беспокойный, друг — недруг, общественный — антиобщественный и др.
Существительные с приставками де- и анти- встречаются сравнительно редко, преимущественно в письменной речи: децентрализация, деформация, дехлорация; антициклон, антисептика, антимилитаризм (общественное движение, направленное против политики усиления военной мощи государства с целью подготовки к войне) и др.
Есть и антонимы-предлоги:
в — из (в комнату — из комнаты);
на — под (на столе — под столом);
к — от (к окну — от окна) и др.
§ 41. Омонимы
Омонимы (греч. homos — одинаковый Ч- опута — имя) — это слова, одинаковые по звучанию и написанию, но совершенно различные по лексическому значению. Такие омонимы называются лексическими.
Обычно омонимы относятся к одной части речи. Например:
1) лук — «огородное растение»; лук — «оружие, спортивный снаряд»;
2) ключ — «предмет для отпирания и запирания замка»; ключ — «родник»; ключ — «музыкальный знак»;
3) коса — «заплетённые волосы»; коса — «сельскохозяйственное орудие»; коса — «длинная узкая отмель, мыс»;
4) косить — «отклоняться от прямого направления»; косить — «срезать косой, косилкой или комбайном ».
79
Следует различать многозначные слова и лексические омонимы. В многозначных словах значения связаны между собой. Лексические омонимы — разные слова, в значениях которых нет ничего общего.
В толковых словарях лексические омонимы даются как разные слова, а многозначные — как одно слово с перечислением значений.
Кроме лексических омонимов, в языке есть грамматические и функциональные омонимы. К грамматическим омонимам относятся разные формы одного и того же слова: берёзы — существительное в форме единственного числа родительного падежа и берёзы — существительное в форме множественного числа именительного падежа.
Грамматические омонимы различаются только в синтаксических условиях, то есть или в словосочетании, или в предложении, или в тексте: И берёзы в белом плачут по лесам. (С. Есенин) — У берёзы была нежная и светлая атласная кожица. (М. Бубеннов)
Функциональные омонимы объединяет общий звуковой состав. Различаются они тем, что относятся к разным частям речи.
Сравните: Больной (сущ.) заснул. — Болътюй (прил.) ребёнок заснул.
В первом предложении слово больной — существительное, выполняет роль (функцию) подлежащего. Во втором предложении слово больной — прилагательное, в предложении выполняет функцию определения.
§ 42. Паронимы
Паронимы (греч. para — возле -Ь опута — имя) — это однокоренные слова, близкие по звучанию и значению. Паронимы, как правило, относятся к одной части речи и выполняют в предложении одинаковые синтаксические функции.
Смешение паронимов (употребление одного паронима вместо другого) — в некоторых случаях нарушение литературных норм. Так, надо различать:
80
надевать что?: пальто, варежки, свитер и т. д.; одевать кого?: ребёнка, куклу и т. д.; дарёный («полученный в качестве подарка») и даровой («полученный даром, бесплатный»);
предоставить («дать возможность распоряжаться чем-либо»): предоставить слово, дом, склад, комнату, отпуск, путёвку, кредит, заём и др.;
представить («предъявить что-либо для ознакомления, заключения»): представить справку, проект на утверждение’, («познакомить с кем-либо») представить отцу, директору, («выдвинуть для награждения, повышения») представить к награде’, («вообразить, изобразить») представить пение птиц, осенний лес.
Большое количество паронимов {дружеский — дружественный, двойной — двойственный — двоякий, всякий — всяческий и др.) сближаются по значению, однако заменить их друг другом нельзя. Так, дружеский и дружественный совпадают в значении «выра-жаюш;ий дружбу, расположение», но слово дружественный имеет оттенок официальности: дружеский {дружественный) тон и др.
Однако в значении «характеризуюш;ий отношения друзей» употребляется только слово дружеский: дружеский привет, дружеское участие, дружеский разговор и т. д.
В тех случаях, когда речь идёт об отношениях между народами, государствами, используется слово дружественный: дружественная политика, дружественное сотрудничество, дружественные страны, дружественные отношения между Россией и Белоруссией и т. д.
Ещё пример: великий и величественный.
Сравните словосочетания: великое озеро — это огромное озеро и величественное озеро — озеро, производящее сильное впечатление внешним видом; великий артист — гениальный артист и величественный артист — артист, производящий сильное впечатление своим внешним видом, осанкой; великий край — огромный по площади, имеющий большое значение в ка-
81
ком-либо отношении (культурном, политическом, промышленном и т. д.), и величественный край — край, поражающий воображение своим величием, красотой и т. д. Таким образом, великий — чаще огромный по размеру, имеющий большое значение в каком-либо отношении; величественный — поражающий внешним видом, исполненный величия.
В случае необходимости обращайтесь к «Словарю паронимов современного русского языка» (авторы Ю. А. Бельчиков и М. С. Панюшева).
§ 43. Понятие об этимологии
Я преданий суровое прядево Разбирать нить за нитью привык. Мне достался от дедов и прадедов Ключ к их тайнам —
мой русский язык.
Н. Рыленков
Этимология (греч. etymon — истина; основное значение слова logos — учение) — это наука о происхождении слова. Провести этимологический анализ — значит исследовать происхождение слова. При этимологическом анализе привлекаются данные из истории не только русского языка, но и народа, используются языковые факты близкородственных языков, диалектов и т. д.
Этимологический анализ помогает выяснить древнее звучание слов, их морфемный состав и значение.
Так, этимологический фонетический анализ помог установить, как звучали в древнерусском языке краткие звуки: [ъ] как близкий к [о]; [ь] как близкий к [е]. Этимологический анализ освещает изменения в значениях слов (см. § 37, 44 и др.).
Особенно интересен этимологический анализ морфемного состава слов, так как при этом восстанавливается не только древнее строение слова, но и его утраченное значение, могут проясниться даже некоторые факты из истории народа. Например, этимология позволяет выявить родство слов стол и столица. В древнерусском языке слово столица образовалось от слова стол, кото-
82
рое употреблялось не только в современном значении, но и в значении «престол», «княжение». Стол (престол) находился в столице княжества. Отсюда возникли выражения стольный град, стольный князь.
В слове рукавица этимологический анализ помогает выделить два корня: первый корень всем известен — рук{а), а второй можно найти в глаголе вить. Следовательно, рукавица значит «обвивающая руку». В древнерусском и некоторых других славянских языках было и слово ногавица («обвивающая ногу»).
Для называния перчаток первоначально применялось словосочетание перстяные или перстатые рукавицы. В этих прилагательных нетрудно обнаружить корень перст, то есть палец. Получается: перчатки — это «рукавицы с пальцами».
Оказывается, что варежки — это «варёные рукавицы». Готовые вязаные изделия из шерсти заваривали в кипятке, чтобы они были прочнее и теплее.
Любопытна история выражения быльёт поросло, которое в современном русском языке имеет значение «давно забыто». Фразеологизм быльём поросло встречается в пословице Было да прошло, да быльём поросло.
Хочется связать слово быльё с глаголом быть, но на самом деле быльё — «трава, былинки». В диалектах слово быльё в этом значении встречается и сейчас. Таким образом, первоначальное прямое значение фразеологизма быльём поросло — «заросло травой».
§ 44. Устаревшие слова
В лексическом составе русского языка отражается история народа. Слова — это живые свидетели исторических событий, развития науки, техники, культуры, изменений в быту.
Многие слова с исчезновением соответствующих понятий перестают употребляться в речи. Устаревшие слова включают архаизмы и историзмы.
Архаизмы — это устаревшие названия предметов и явлений, у которых есть другие, современные названия: ланиты — щёки, уста — губы, перст — палец, сей — этот, пироскаф — пароход, тать — вор
83
и др, к архаизмам относятся также устаревшие значения многозначных слов (в современном языке они имеют другие, новые значения): гость — «иноземный купец», глагол — «слово», язык — «народ» и др. Эти слова встречаются, например, в произведениях А. С. Пушкина:
1. Восстань, пророк, и виждъ, и внемли.
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли.
Глаголом жги сердца людей.
2. Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,
И назовёт меня всяк сущий в ней язык…
Историзмы — это названия предметов и явлений, ушедших из жизни: армяк — «вид одежды», конка — «вид городского транспорта», пищаль — «вид огнестрельного оружия», таран — «древнее орудие для разрушения крепостных стен« и т. д.
У поэта Р. И. Рождественского есть замечательные строки о словах, которые исчезли из употребления с течением времени:
Ветшают прадедов слова.
Они уже полузабыты.
Но, как извечная трава.
Всё ж пробиваются сквозь плиты.
Устаревшие слова различаются степенью устарелости и характером использования в современном русском языке. Так, слова губерния, земство и др. вышли из активного употребления, но в большинстве своём понятны носителям русского языка.
Другие устаревшие слова без соответствующих справок непонятны.
Так, в древнерусском языке были такие слова, как куна (денежная единица), смерд (крестьянин), людин (человек), говядо (скот) и др., которые сейчас можно найти в исторических словарях, а некоторые — в корнях современных слов: простолюдин, говядина.
Не многие знают, что словом яра в древнерусском языке называлась весна. Само слово исчезло из русской лексики, но корень и его значение сохраняются в сло-
84
вах ярка (молодая овечка, родившаяся весной), яровой хлеб (яровые сеются весной) и яровизация (предпосевная обработка семян для весеннего посева). В сказке «Снегурочка» солнце называется ярило, как это было принято в Древней Руси.
Некоторые архаизмы сохранились лишь в составе пословиц и поговорок: Вот тебе, бабушка, и Юрьев день; бить баклуши, перевёртывать вверх тормашками; ни зги не видно; сбить с панталыку и т. д.
Нередко старые слова возрождаются в языке, но наполняются новым содержанием.
Так, слово дружина — старинное. Оно использовалось в древнерусском языке. Одним из его значений было «войско князя». Вслушайтесь в него, и вы услышите звон кольчуг, гром битвы. Вдумайтесь, и станет ясно: слово это из семьи таких мужественных, добрых собратьев, как друг, дружба, содружество… В значении «войско князя» употребляет слово дружина А. С. Пушкин в «Песни о венцем Олеге»: С дружиной своей, в цареградской броне, князь по полю едет на верном коне.
В современном русском языке слово дружина обозначает объединение людей, созданное с той или иной целью {пожарная дружина и др.).
В художественных произведениях (в исторических романах, рассказах), в книгах по истории архаизмы могут употребляться для воссоздания исторической эпохи и речи героев, для обозначения тех предметов, явлений и т. д., которые были характерны для описываемого времени.
§ 45. Неологизмы
Н. В. Гоголь писал: «…он [русский язык] беспределен и может, живой как жизнь, обогапдаться ежеминутно». Корней Чуковский назвал свою книгу о русском языке «Живой как жизнь». Действительно, русский язык весь в движении, он непрерывно, из эпохи в эпоху, изменяется, при этом особенно заметно изменяется словарный состав (лексикон). Одни слова отмирают, другие рождаются, какие-то значения слов исчезают, другие появляются и т. д.
85
Словарный состав языка тесно связан с жизнью общества.
Историческое развитие общества, развитие науки и техники, литературы и искусства, изменения в повседневной жизни людей вызывают появление новых слов, которые называются неологизмами (греч. neos — новый logos — слово).
Особенно много новых слов вошло в лексику русского языка после Октября 1917 г. {Октябрь, советский), в годы довоенных пятилеток {пятилетка, ударник, стахановец), в годы Великой Отечественной войны {катюша, самоходка), в послевоенные годы и в наши дни {целина, целинник, космонавт, луноход w. ртр.). Некоторые из этих слов уже переходят в разряд архаизмов.
В 70-е годы XX в. появились такие слова, как фломастер (стержень для письма и рисования), тренажёр (учебный аппарат для отработки каких-либо навыков), флорист (художник, создающий композиции из засушенных цветов и листьев) и др., а также сложные слова типа фотоклуб, телеклуб, фотокадр (отдельный фотоснимок), телепередача и т. д.
В разговорной речи широкое распространение получили слова велик, двухэтажка, трёп (шутливая болтовня), чешки (лёгкая спортивная обувь) и др.
И слова последнего времени; артефакт, блоггер, модем, дайвинг и т. д.
К неологизмам относятся не только совершенно новые, но и ранее известные слова, которые приобрели новые значения. Например, в 70-е годы прошлого века получили распространение слова разрядка — в значении «разрядка международной напряжённости», сценарий — в значении «план, схема проведения какого-либо мероприятия, выставки и т. п.». В наш лексикон (словарный состав языка) возвратились слова милосердие, благотворительность, гимназия, лицей. Государственная дума и т. д.
Неологизмом слово является до тех пор, пока оно создаёт ощущение новизны. Если предмет становится широко известным, то слово, его называющее, перестаёт быть неологизмом.
86
§ 46. Заимствованные слова
Основную часть лексики русского языка составляют слова, известные уже в древнерусском языке. К ним относятся многие общеупотребительные слова. Но в каждом языке есть слова, заимствованные из других языков. Есть они и в русском языке.
Русский народ издавна вступал в политические, торговые, научные и культурные связи с другими народами. При этом русский язык пополнялся словами из других языков. Эти слова называли новые для русского народа вещи, обычаи, понятия и т. д. В лексике русского языка около 10% заимствованных слов, основную часть которых составляют имена существительные.
Среди них есть слова из самых разных языков:
из греческого: автограф (собственноручная подпись), автомат, автономия, август, апрель, грамматика, декабрь, икона, кедр, кровать, корабль, парус, фамилия и др.;
из латинского: аграрный (земельный), агроном, администрация, авиация, экзамен, студент, экскурсия, капуста, квартира, монета, религия и др.;
из английского: рельс, трамвай, клуб, митинг, спорт, кросс, футбол, волейбол, пиджак, вокзал и др. За последние годы (в связи с широким распространением компьютеров) в русский язык вошли английские слова дискета, драйвер, конвертор, курсор, файл и др.;
из немецкого: вахта, фельдмаршал, штурм, штат, верстак, стул, слесарь, бутерброд, паштет, фланель, кегли, патронташ и др.;
из французского: балет, павильон, паркет, терраса, салон, карусель, пальто, калоши, этаж, абажур, пассажир, костюм, бульон, компот и др. Большая часть слов из французского языка появилась в русском языке в XVIII—XIX вв.;
из итальянского: балкон, галерея, гондола, мандолина, газета, макароны, вермишель, опера, капелла, соната, серенада, тенор, бас, сопрано, дуэт,
87
квартет, концерт и т. д. Музыкальные термины итальянского происхождения обогатили языки многих народов, так как Италия была и остаётся страной музыки;
из голландского: борт, брезент, каюта, гавань, шкипер, верфь, трап, дрейф, крейсер, кок, руль, люк, рейд, трюм, юнга, матрос, боцман, буксир и др. Голландские термины мореходного дела интернациональны, так как Голландия издавна считалась законодательницей в мореплавании, и многие слова (морские термины) появились прежде всего в голландском языке.
Заимствование лексики нередко приводило к возникновению дублетов (пар слов): одно слово — русское, другое — иностранное. Часто второе слово как лишнее исчезало из русского языка. Так, в 30-е годы XIX в. на Урале был сконструирован первый русский паровоз. Сначала его назвали сухопутным пароходом или просто пароходом, а потом уже «перекрестили» в паровоз. А пароход первоначально назывался пироскаф. Поэт Е. А. Баратынский, современник А. С. Пушкина, назвал своё стихотворение о плавании по Средиземному морю «Пироскаф» {пироскаф — греческое слово, буквальный перевод — «огненное судно»).
Слово самолёт до появления летательного аппарата уже было в русском языке и имело несколько значений: 1) самолётом военные называли самоходные паромы (они двигались силой речной струи); 2) словом самолёт называли ручной ткацкий станок особого устройства; 3) в фольклоре волшебный ковёр — ковёр-самолёт, то есть ковёр, который «сам летает». Это последнее значение и обыграл, например, С. А. Есенин в стихотворении «Ямщик» (1914), чтобы изобразить «летящую» по снегу тройку:
Ой вы, санки-самолёты.
Пуховитые снега!
Летательную машину вначале называли аэроплан, но слово самолёт вытеснило это название как более прозрачное по морфемному составу: сам о лёт. Теперь
88
только это значение слова самолет указывается в словарях русского литературного языка.
Если же дублеты сохраняются в языке, то в большинстве случаев они расходятся в оттенках значений. Например: русское слово воспоминания и иноязычное мемуары (из французского) обозначают одно и то же: «записи о событиях прошлого». Но воспоминания обычно — отрывочные записи, а мемуары — более глубокое и полное изображение эпохи. Или такой пример: миниатюрный (от французского миниатюра) и маленький. В слове миниатюрный есть дополнительный оттенок в значении: «изяш;ный», «изящно маленький».
Русский язык всегда избирательно относился к заимствованиям: далеко не все слова, проникавшие в русскую речь с развитием науки, техники, искусства и т. д., закреплялись в языке. Многие заимствования были временными и бытовали сравнительно недолго.
Так, благодаря М. В. Ломоносову иностранное слово перпендйкула было заменено словом маятник, абрис стал чертежом, оксигёниум превратился в кислород, гидрогёниум — в водород и т. д.
Позднее аэроплан заменился самолётом, геликоптер — вертолётом, грузовой автомобиль — грузовиком, митральеза — пулемётом, думпкар — самосвалом и т. д.
Попадая в русский язык, многие иностранные слова постепенно осваиваются им: изменяют свой звуковой состав (например, Осип из греческого Иосиф), подчиняются законам русской грамматики и т. д., так что со временем их нелегко отличить от исконно русских. Интересно с этих позиций оценить процесс «обрусения» слова монтирунг. Под воздействием морфемной системы русского языка немецкий суффикс -унг- заменился русским суффиксом -ОК-. Получилось слово мундирок. Но в русском языке есть уменьшительный суффикс -ок-{город ок, луж-ок), и мундирок попал в число существительных с уменьшительно-ласкательным значением. Отбросив суффикс -ОК-, русский народ образовал новое слово — мундир.
89
Многие заимствованные слова настолько «обрусели», что от них с помощью исконно русских морфем по законам русского словообразования создаются новые слова. Так, от слова шеф (из французского) образованы шефство, шефствовать, шефский, подшефный’, спорт — спортивный, неспортивный’, шоссе — шоссейный и др.
Лишь немногие слова сохраняют своё иноземное обличье. Так, есть заимствованные существительные, которые не изменяются по падежам и числам: пальто, ателье, пианино, депо, шоссе, кафе, какао, кофе, такси, кино, радио и др. Некоторые слова не подчиняются нашим правилам орфографии: жюри, парашют, адъютант и др.
Обратите внимание на произношение слов: к:а[фэ], но ?с6[ф’э], неправильно «к6[фэ]»; шп[н’е]ль, а не «ши-[нэ]ль»; партер, а не «партер»; шофёр, а не «шофер».
Русский язык обладает чудодейственной силой: он преобразует «иностранцев» так, что они становятся необходимой частью словарного состава русского языка и уже не воспринимаются как нечто чужеродное.
Тем не менее всегда помните: при употреблении заимствований следует соблюдать чувство меры. О вреде неоправданных заимствований постоянно говорили поэты, писатели и общественные деятели. Так, ещё в XVIII в. поэт А. П. Сумароков утверждал: «Восприятие чужих слов, а особливо без необходимости, есть не обогащение, но порча языка». А великий русский критик В. Г. Белинский писал: «Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, — значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус».
§ 47. Старославянизмы
Среди заимствованных слов особую группу составляют старославянизмы, то есть лексика старославянского языка.
Старославянский язык получил на Руси широкое распространение начиная с X—XI вв., вместе с приня-
90
тием христианства (988). Письменность была известна нашим предкам и до 988 г., но именно Крещение Руси дало мощный толчок к её развитию. Ведь для внедрения православия требовались богослужебные книги (евангелия, псалтырь и др.), которые необходимо было перевести с греческого языка на язык, понятный и близкий многим славянским народам. Им и стал старославянский язык.
На протяжении веков старославянский и древнерусский языки развивались параллельно, оказывая друг на друга взаимное влияние. На Руси старославянский язык стал называться церковнославянским, так как он был преимущественно языком церкви.
Церковнославянский язык обогатил русский язык значительным количеством слов и выражений.
Укажем некоторые старославянизмы, отмечая в скобках русские синонимы: град (город), глас (голос), злато (золото), брег (берег), одежда (одёжа), невежда (невежа), дщерь (дочь), глагол (слово), длань (ладонь), краткий (короткий) и т. д. В этом списке есть и архаичные старославянские слова, и слова, ставшие общеупотребительными.
Большинство старославянизмов полностью освоены русским языком и воспринимаются как исконные русские слова, хотя и сохраняют в отдельных случаях книжный характер: дремлющий, рождение, помощь, освещение, единый и др.
Некоторые устаревшие старославянизмы начинают жить новой жизнью. Так, слово град стало частью названий городов: Волгоград, Зеленоград, Калининград и др.
Другие слова, бывшие когда-то синонимами, разошлись в своих значениях настолько, что сейчас воспринимаются как совершенно разные слова: голова — глава, глагол — слово, невежда — невежа и др.
Сравните: голова (часть тела живого существа) — глава (государства, книги и т. д.); глагол (название части речи в грамматике) — слово (речь); невежда (не знающий чего-либо) — невежа (невежливый человек)
91
и т. д. у И. А. Крылова: Невежда в физике, а в музыке знаток.
Некоторые слова разошлись по разным стилям. Например: одежда (общеупотребительное слово, стилистически нейтральное) и одёжа (просторечное, ограниченное в употреблении). В разговорной речи используются формы одёжка и одежонка.
Исконно русские и старославянские (церковнославянские) слова имеют особые отличительные признаки, в том числе чередования в корне (а иногда и в приставках):
-оро- II -ра- -оло- II -ла-: -ере- II -ре-:
сторона — страна, ворота — врата оболочка — облако, холод — прохладный берег — прибрежный, перед — пред и др.
Русские сочетания оро, оло, ере между согласными в корне слова называются полногласными (полногласием), а соответствующие старославянские сочетания ра, ла, ре — неполногласными (неполногласием).
Из церковных книг вошли в русский язык и некоторые фразеологизмы: дочери Евы (о женщинах), египетская тьма (густая, беспросветная тьма), заблудшая овца (о человеке, сбившемся с правильного жизненного пути), как зеницу ока (бдительно, тщательно беречь, хранить) и др.
В эпоху А. С. Пушкина многие старославянизмы чаще, чем сейчас, встречались в художественной речи, особенно поэтической. Приведём примеры старославянизмов из произведений А. С. Пушкина: 1. Вокруг лилейного чела ты косу дважды обвила… 2. Ланиты жизни лишены, свинцовой бледностью покрыты.
3. Перстами лёгкими как сон моих зениц коснулся он… 4. И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя годы. 5. Из равнодушных уст я слышал смерти весть, и равнодушно ей внимал я. Чтобы понять значение выделенных слов, сравните:
92
Старославянизмы
Чело
Зеница, око
Ланита
Уста
Выя
Перст
Русизмы
Лоб
Глаз
Щека
Губы
Шея
Палец
Употребление многих старославянизмов придаёт речи торжественность, создаёт исторический фон в литературном произведении. Например:
Прошло сто лет, и юный град. Полнощных стран краса и диво.
Из тьмы лесов, из топи блат.
Вознёсся пышно, горделиво…
(А. Пушкин)
…Сидят три витязя младые’.
Безмолвны, за ковшом пустым.
Забыты кубки круговые,
И брашна неприятны им.
(А. Пушкин)
Слово брашно, заимствованное из старославянского языка, имело значение «пища, еда», а здесь — «роскошные княжеские яства».
В следующих поэтических строчках стилистические оттенки в синонимах град — город позволяют выразить трепетную любовь авторов к родной Москве:
Процветай же славой вечной.
Город храмов и палат!
Град срединный, град сердечный.
Коренной России град!
(Ф. Глинка)
Град, что строил Долгорукий Посреди глухих лесов.
Вознесли любовно внуки Выше прочих городов!
(В. Брюсов)
93
Вдумайтесь в очень тонкие смысловые оттенки: град — Москва, а прочие — города.
ФРАЗЕОЛОГИЯ
Меткий и образный русский язык особенно богат пословицами. Их тысячи, десятки тысяч! Как на крыльях, они перелетают из века в век, от одного поколения к другому, и не видна та безграничная даль, куда устремляет свой полёт эта крылатая мудрость..,
М, А. Шолохов
Фразеология (греч. phrasis — выражение logos — учение) — раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов.
Устойчивые выражения делятся на несколько групп:
1) фразеологизмы (фразеологические сочетания);
2) пословицы и поговорки;
3) крылатые слова и выражения.
94
Единицы фразеологии отражают и передают от поколения к поколению особенности истории русского народа, его быта и обычаев, характер моральных и этических норм и т. д.
§ 48. Фразеологизмы
Фразеологизмы — устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным. Сравните: на краю света (земли) — далеко’, намылить шею — проучить, наказать; пешком ходит под стол — маленький; зуб на зуб не попадает — замёрз; зарубить на носу — запомнить; как в воду глядеть — предвидеть и т. д.
Как и слово, фразеологизм может иметь синонимы и антонимы.
Фразеологизмы-синонимы: два сапога пара, одного поля ягода (один другого не лучше); тьма кромешная, ни зги не видно (очень темно); перековать мечи на орала, вложить меч в ножны (закончить войну, распрю) и др.
Фразеологизмы-антонимы: засучив рукава — спустя рукава, заварить кашу — расхлёбывать кашу, тяжёл на подъём — лёгок на подъём и др.
Фразеологизм кот наплакал имеет синоним мало и антоним много.
Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка. Прямой (первоначальный) смысл многих фразеологизмов связан с историей нашей Родины, с некоторыми обычаями предков, их работой и т. д. Так, выражение бить баклуши (бездельничать) возникло на основе прямого значения «раскалывать чурбан на баклуши (чурки) для изготовления из них ложек, поварёшек и т. д.», другими словами, делать что-то очень несложное, нетрудное. Фразеологизм ломать шапку (заискивать, угодничать) возник на основе прямого значения «приветствовать с поклоном, снимая головной убор».
Многие фразеологизмы образуются из словосочетаний. Переход словосочетаний во фразеологизмы — процесс очень медленный и сложный.
95
На основе подчинительных словосочетаний возникли следующие фразеологизмы: мерить на свой аршин (судить о чём-нибудь односторонне), видеть на три аршина под землёй (отличаться большой проницательностью), есть чужой хлеб (быть на чьём-либо содержании), каша в голове (отсутствие ясности в мыслях), тёмный лес (что-либо совершенно непонятное), отрезанный ломоть (о человеке, который порвал связь с родными или близкими) и др.
На основе сочинительных словосочетаний возникли следующие фразеологизмы: ни кола ни двора (ничего), не по дням, а по часам (очень быстро), без сучка и без задоринки (безукоризненно), днём и ночью (постоянно) и т. д.
Примеры фразеологизмов новейшего времени: заложить фундамент (начать новое дело), взять на карандаш (сделать запись для памяти, запомнить), стартовая площадка (о том, что даёт толчок к новой работе), взять старт (удачно начать что-либо), ход конём (находчивый поступок, изменяющий сложную ситуацию) ИТ. д.
Фразеологизмы — яркие и выразительные средства языка. Они придают речи живость, образность. Например: — Вот выдержишь экзамены и будешь воль-
96
нглй казак (свободен). (А. Куприн) Егор хоть и спорщик, но мокрая курица (размазня). Тележного скрипу боится. (М. Алексеев) Зайдёт в купе парень, растянет меха у аккордеона или трёхрядки, и все заботы как рукой снимет. (В. Солоухин) Ты бы как сыр в масле катался… (В. Шукшин) Кислярский был на седьмом небе. (И. Ильф, Е. Петров)
А вот небольшой текст из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев». Какую оригинальную фразеологическую «цепочку» нанизали авторы! Он [Во-робьянинов] ещё неясно представлял себе, что последует вслед за получением ордеров, но был уверен, что тогда всё пойдёт как по маслу: «А маслом, — почему-то вертелось у него в голове, — каши не испортишь». Между тем каша заваривалась боль-
ULClSLt • •
Иногда писатели и поэты обновляют значение фразеологизмов, «оживляют» их, чем создаётся дополнительный смысловой эффект:
Так труженик не верит сам порою.
Что он за век свой горы своротил.
(А. Чивилихин)
Башмак храбрился: «Что нам слякоть,
И грязь, и ливень, и пороша!»
Но только с неба стало капать —
Он моментально сел в калошу.
(Ф. Кривин)
В стихотворении Ф. Кривина сочетание слов сесть в калошу (поставить себя в неловкое, глупое, смешное положение) приобретает первоначальный смысл, сохраняя в то же время смысловые связи с фразеологизмом.
Фразеологизм выполняет роль одного члена предложения: Отделкой, чистотой ларец в глаза кидался (выделялся, отличался). (И. Крылов) Ребята работали ^асучив рукава^ (хорошо, прилежно).
97
§ 49. Пословицы и поговорки
Красна речь пословицей
Пословицы — это краткие народные изречения с поучительным смыслом. Пословицы всегда поучительны, но не всегда назидательны. Пословицы характеризуются ёмкостью содержания, поэтому применимы к множеству сходных ситуаций. Но только в речи они приобретают конкретный смысл. Так, пословица Не в свои сани не садись (не занимайся не своим делом, не берись за то, чего не умеешь), сказанная неловкому ребёнку, воспринимается как шутливо-ласковое замечание, а если то же сказать взрослому человеку, да еш;ё с определённой интонацией, может получиться колкость, насмешка.
Пословицы отражают жизнь народа, его многовековой опыт. Прекрасно об этом написал А. Н. Толстой: «Русский народ создал огромную изустную литературу: мудрые пословицы и хитрые загадки, весёлые и печальные обрядовые песни, торжественные былины…
Напрасно думать, что эта литература была лишь плодом народного досуга. Она была достоинством и умом народа. Она становила и укрепляла его нравственный облик, была его исторической памятью, праздничными одеждами его души и наполняла глубоким содержанием всю его размеренную жизнь, текуш;ую по обычаям и обрядам, связанным с его трудом, природой и почитанием отцов и дедов».
Яркую и точную характеристику пословиц дал сам народ. Для пословиц характерна меткость и выразительность: Пословица не даром молвится’. Старая пословица не в бровь, а прямо в глаз’, мудрость: Глупая речь не пословица; Пословица всем делам помощница; правдивость: Пословица правду всем говорит; Пословица груба, да правда люба; краткость: Есть притча короче носа птичья; Коротко и ясно, оттого и прекрасно и др.
Каждое слово в пословицах весомо, содержательно и точно, в них нет лишних слов. М. Горький писал: «В простоте слова — самая великая мудрость, послови-
98
цы и песни всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги».
Общее у пословиц и фразеологизмов — неконкретный, обобщённый смысл. Например, пословицу Цыплят по осени считают уместно вспомнить в ситуации, когда кто-нибудь подсчитывает доходы от ещё не собранного урожая.
Различаются пословицы и фразеологизмы строением, формой.
Пословица — по форме предложение, в котором грамматическая основа может быть распространена второстепенными членами. Например:
Одтш ласточка веснь1 не делает.
Згшой солнце светит, но не греет.
Береги чес_тъ смолоду.
Грамматическая основа может состоять не только из двух главных членов (1-е и 2-е предложения), но и из одного (3-е предложение).
Фразеологизмы входят в состав предложений в качестве членов предложения, чаще всего сказуемого. Например:
Мать не находила себе места от^беспокоиства. (К. Васильев)
Летом ребята цельши _днями били баклуши. (А. Попов)
В этих предложениях подлежащее и второстепенные члены (если они есть) не входят в состав фразеологизмов.
Пословицы могут быть сложными предложениями:
Ласточка день начинает, а соловей день кончает.
Любишь кататься — люби и саночки возить.
Фразеологизмы вводятся в предложение для образного выражения мыслей.
Сравните:
1. Погоня была близко. — Погоня висела уже на хвосте.
2. Сестра говорила по_т^ле^ну. — Сестра висела на телефоне.
99
3. Ты почему молчишь? — Ты что, язык проглотил?
Сравните: чужими руками жар загребать — фразеологизм, так как не является предложением. — Легко чужими руками жар загребать — пословица, так как имеет форму предложения и включает в свой состав фразеологизм.
Создание пословиц и поговорок сопровождает всю историю русского народа, все исторические этапы развития русского языка.
«…Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей», — говорил А. С. Пушкин буду-ш;ему собирателю пословиц и поговорок В. И. Далю. Сборник Даля «Пословицы русского народа» (1861— 1862) включил свыше 30 тысяч пословиц и поговорок.
Пословицы и поговорки — неисчерпаемая сокровищница народной мудрости — украшают и разнообразят нашу речь, придают ей ни с чем не сравнимый национальный, русский, колорит. Без них речь была бы бедна и однотонна.
Старайтесь запоминать пословицы и поговорки, учитесь правильно и к месту употреблять их.
§ 50. Крылатые слова и выражения
С осторожностью птицелова Я ловлю крылатое слово.
Л. Мартынов
Крылатые слова и выражения (афоризмы) — это образные цитаты из литературных произведений. Авторы афоризмов известны, в отличие от народных пословиц и поговорок. Например: Чтение — вот лучшее учение. (А. Пушкин) Любви все возрасты покорны. (А. Пушкин) Воля и труд человека дивные дивы творят! (Н. Некрасов) Кто не принадлежит своему отечеству, тот не принадлежит и человечеству. (В. Белинский) Россия без каждого из нас обойтись может, но никто из нас без неё не может обойтись. (И. Тургенев) Нет ничего в мире труднее прямодушия и нет ничего легче лести. (Ф. Достоевский) Трусливый друг страш-
100
нее врага, ибо врага опасаешься, а на друга надеешься. (Л. Толстой) Человек создан для счастья, как птица для полёта. (В. Короленко) Праздная жизнь не может быть чистою. (А. Чехов) В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли. (А. Чехов)
Особенно много крылатых слов и выражений вошло в русскую речь из басен И. А. Крылова, из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», из произведений А. С. Пушкина.
Из басен И. А, Крылова:
А Васька слушает, да ест. («Кот и Повар»)
А Ларчик просто открывался. («Ларчик»)
Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, а сапоги тачать пирожник. («Щука и Кот»)
Да только воз и ныне там. («Лебедь, Щука и Рак») Как белка в колесе. («Белка»)
Слона-то я и не приметил. («Любопытный»)
Сильнее кошки зверя нет! («Мышь и Крыса»)
У сильного всегда бессильный виноват. («Волк и Ягнёнок»)
Услужливый дурак опаснее врага. («Пустынник и Медведь»)
Из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»:
А судьи кто?
Герой не моего романа.
Подписано, так с плеч долой.
И дым отечества нам сладок и приятен.
С чувством, с толком, с расстановкой.
Свежо предание, а верится с трудом.
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Числом поболее, ценою подешевле.
Ах, злые языки страшнее пистолета.
Дистанция огромного размера.
Дома новы, а предрассудки стары.
Из произведений А. С. Пушкина:
А счастье было так возможно, так близко! («Евгений Онегин»)
Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой. («Руслан и Людмила»)
101
Да, жалок тот, в ком совесть не чиста. («Борис Годунов»)
Мы все учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь. («Евгений Онегин»)
Мечтам и годам нет возврата. («’Е^втешш Онегин») Ох, тяжела ты, шапка Мономаха! («Борис Годунов »)
Из произведений других авторов:
Есть ещё порох в пороховницах. (Н. Гоголь. «Тарас Бульба»)
Не по чину берёшь! (Н. Гоголь. «Ревизор»)
Как бы чего не вышло. (А. Чехов. «Человек в футляре») Рождённый ползать летать не может. (М. Горький. «Песня о Соколе»)
Человек — это звучит гордо! (М. Горький. «На дне») Крылатые выражения могут быть частью текста:
«И дым отечества нам сладок
и приятен!» —
Так поэтически век прошлый говорит.
А в наш — и сам талант всё ищет в солнце
пятен,
И смрадным дымом он отечество коптит!
(Ф. Тютчев)
Но помни Тютчева заветы:
Молчи, скрывайся и таи И чувства и мечты свои…
(А. Блок)
класс
МОРФОЛОГИЯ
Имя существительное Глагол
Имя прилагательное Имя числительное Наречие
Слово категории состояния
ГРАММАТИКА
Тупа оратория, косноязычна поэзия, неосновательна философия, неприятна история, сомнительна юриспруденция без грамматики,
М. В. Ломоносов
Грамматика не предписывает законов языку, но изъясняет и утверждает его обычаи,
А. С. Пушкин
Михаил Васильевич Ломоносов (1711—1765) — гениальный русский учёный, писатель, педагог. Центральное место среди его работ по языку занимает «Российская грамматика» (1755) — первая научная грамматика русского языка, в которой учёный определил речевые нормы своего времени и заложил основы стилистики. О русском языке Ломоносов писал: «Кто от-часу далее в нём углубляется… тот увидит безмерно широкое поле или, лучше сказать, едва пределы имеющее море».
Грамматика (греч. дгаттаИкё) — это раздел науки о языке, в котором изучаются свойства слов, изменения слов, их соединение в словосочетания, предложения, текст.
Грамматика состоит из двух разделов — морфологии и синтаксиса.
МОРФОЛОГИЯ
Морфология (греч. morphe — форма logos — учение) — раздел грамматики, в котором слова изучаются как части речи.
§ 51. Понятие о частях речи
Писатель и учёный Л. В. Успенский советует сравнить два столбика примеров:
104
гром
апельсин
кошка
языкознание
дочурка
ухнуть
семьсот
ага!
близко
полубелый
«Что вам бросается в глаза? Прежде всего, конечно, видимая случайность подбора: и направо и налево слова самые разные, взятые наугад и явно не имеющие между собой ничего общего. А между тем, если у вас спросят, к какому столбику приписать слово вода, вы не поколеблетесь — к левому! Там же все — существительные, названия предметов! В правом столбике — что угодно, только не они. А сказав вода, вы не только нарисовали словом, звуками что-то существующее в природе, вы ещё и отнесли это “что-то” к определённой группе вещей, к “предметам”».
Слова гром, апельсин и т. д. различны по лексическому значению, но у этих слов есть и общие значения, общие признаки. Самым общим значением этих слов является значение предмета: они отвечают на вопрос что? Кроме того, слова гром и апельсин объединяются признаком мужского рода, слова кошка и дочурка — признаком женского рода и др.
Если в левый столбик мы впишем слова писать, читать, говорить, слушать и сравним их со словами правого столбика, то легко найдём самое главное свойство, им присущее, — все они обозначают действия предметов и отвечают на вопрос что делать?
Так же можно установить и другие группы (классы) слов, которые и называются частями речи.
Узнать, к какой части речи относится то или другое слово, помогают и другие признаки.
Признаки частей речи:
1) общее грамматическое значение;
2) морфологические признаки;
3) морфемный состав;
4) синтаксические функции.
Общее грамматическое значение одинаково у слов одной и той же части речи.
Для существительных общим грамматическим значением является значение предмета {шкаф, дерево.
105
дом, книга, гроза, человек, искусство и т. д.); для прилагательных — значение признака {маленький, большой, интересный и т. д.); для числительных — значение количества {один, два, три и т. д.); для глаголов — значение действия {читать, бежать, говорить, думать и т. д.) и др.
Общее грамматическое значение слов проявляется в морфологических признаках, морфемном составе, синтаксических функциях.
Морфологические признаки частей речи — это род, число, падеж, время, лицо и др., а также склонение, спряжение или неизменяемость слов.
Каждая часть речи имеет свои морфологические признаки; например, существительные имеют род, число, падеж, склонение и др., глаголы — время, лицо, спряжение и др.
Части речи различаются и по морфемному составу. Так, слова чистота, чистить, чистый, чисто относятся к разным частям речи, о чём свидетельствуют и
разные морфемы. Сравните:
чистить.
чистЫи
чисто и т. д. Суффикс -от- помогает
узнать существительные {красота, простота, чернота и др.), суффиксы -и- и -ть- — глаголы {пилить, пылить, молотить и др.), окончание -ый {-ий) — прилагательные {белый, синий и др.), суффикс -о — наречия {бегло, высоко и др.) и т, д.
Части речи различаются и синтаксической функцией. Так, существительные чаще всего выполняют роль подлежащего и дополнения, глагол — сказуемого, прилагательное — определения, наречие — обстоятельства и т. д.
Например, лексическое значение слова вокзал — «здание для обслуживания пассажиров»; общее грамматическое значение — значение предмета (существительное обозначает предмет); морфологические признаки — м. р., ед. ч., им. п.; морфемный признак — нулевое окончание (сравните: поезд~[, билет^, кондук-mopZ и др.). В предложении может выполнять функции подлежащего {Показался вокзал), дополнения {Строители реконструировали вокза^) и обстоятельства {Мы ждали поезд на вокзале).
106
Лексическое и грамматическое значения слов тесно связаны между собой. Этим объясняются ошибки в определении части речи у таких слов, как белизна (сущ.), бег (сущ.) и др. В этих случаях очень важно учитывать морфологические признаки, морфемный состав и синтаксические функции слов.
§ 52. Знаменательные и служебные части речи
В русской морфологии принято выделять 13 частей речи. Они делятся на знаменательные (самостоятельные) и служебные. 9 частей речи относятся к знаменательным: существительное, глагол, прилагательное, числительное, наречие, имя состояния, местоимение, причастие и деепричастие. 3 части речи относятся к служебным: предлог, союз и частица. Особую группу образуют междометия.
Знаменательные части речи объединяют слова, которые называют предметы, их действия, признаки и т. д. Из знаменательных слов образуются словосочетания и предложения: выйти из комнаты, войти в спортзал’, бассейн и стадион’. Дремлет чуткий камыш. (И. Никитин) Знаменательные слова всегда являются членами предложения. Так, в предложении Дремлет чуткий камыш три знаменательных слова и три члена предложения: подлежащее (камыш), сказуемое (дремлет) и определение (чуткий).
Служебные части речи включают слова, которые чаще всего выражают только отношения между знаменательными словами. Они не называют ни предметов, ни действий, ни признаков и т. д., но очень важны при построении предложений и словосочетаний. Без служебных слов не всегда можно образовать предложение.
Служебные слова не являются членами предложения, но могут входить в их состав. Так, в предложении В рожице серебряной цвёл татарник розовы^ (В. Тушнова) — 6 слов, но 5 членов предложения. Предлог в входит в состав обстоятельства места — в рощице.
Союзы соединяют члены предложения и предложения: Морозный и сухой воздух потрескивал, точно
107
кто-то баловался игрушечным пистолетом. (А. Алексин) Союз и соединяет два определения, союз точно соединяет два простых предложения в составе сложного.
Самая употребительная часть речи — существительное. Затем по частотности употребления следуют глаголы, местоимения, предлоги, прилагательные, наречия, союзы, частицы и т. д.
Основные части речи и по значению в языке, и по частотности употребления — существительные и глаголы.
I. Знаменательные части речи:
1. Имя существительное: сестра, книга… кто? кого? … что? чего?…
2. Глагол: решать, решить…
что делать? что делал? что делает? что будет делать? что сделать? что сделал? что сделает?…
3. Имя прилагательное: добрый, деревянный, мамин…
какой? какого?… чей? чьего?…
4. Имя числительное: три, третий… сколько? скольких?… который? которого? …
5. Наречие: настежь, вчера, недалеко… как? когда? где?
6. Слово категории состояния: грустно, надо, жаль… каково?
7. Местоимение: я, этот, столько, так, там… кто? какой? сколько? как? где?
8. Причастие: зеленеющий, зеленевший… какой? (что делающий? что делав-ш и й?) …
9. Деепричастие: зеленея, зазеленев… как? (что делая? что сделав?)
II. Служебные части речи:
Предлог: в, на, за, с, из, до…
Союз: и, а, но, да, что, если…
Частица: бы, ли, же, не, ни, даже…
III. Междометие: ах, ой, увы, ура…
К знаменательным частям речи можно задать вопросы, а к служебным частям речи и к междометию — нельзя.
108
§ 53. Слово и его формы
Одни слова в русском языке изменяются, другие не изменяются. Если слово изменяется, то оно имеет несколько форм. Например, слово книга имеет формы книга, книги, книге, книгой, (о) книге и др.; слово интересный имеет формы интересный, интересная, интересное, интересные и др.; слово читать — формы читаю, читаешь, читает, читал и др. Форма слова передаёт определённые грамматические значения.
Например, в предложении Ученики читали интересную книгу каждое слово выступает в одной из своих форм. Так, форма слова ученик^ передаёт значения именительного падежа и множественного числа; форма
читал^ указывает на прошедшее время и множественное число; форма книг}^ имеет значение женского рода, единственного числа, винительного падежа; фор-
ма интересщую] указывает на женский род, единственное число, винительный падеж.
Формы слова образуются по-разному:
1) с помош;ью окончания: ученик — ученики; интересный — интересная — интересное — интересные;
2) с помощью окончания и предлога: к реке, от реки;
3) с помощью вспомогательных слов: буду читать, читал бы, пусть читает;
4) с помощью суффиксов: читал, учить, смелее.
Суффиксы, с помощью которых образуются формы
слова, не входят в основу слова {читала; учить) и называются формообразовательными.
Формообразование не приводит к созданию новых слов. Слово сохраняет лексическое значение, изменяется лишь его форма. Так, книгЩ, книгЩ, книг^ и т. д. — это одно слово в разных формах.
Приставки и суффиксы, с помощью которых образуются новые слова (с новым лексическим значением), называются словообразовательными. Словообразовательные приставки и суффиксы входят в основу слова.
109
Виктор Владимирович Виноградов (1895—1969) — выдающийся русский филолог и педагог. Научное наследие учёного чрезвычайно обширно и разнообразно по проблематике. Им создано более 250 работ. Одно из центральных мест среди них занимает монография «Русский язык» — самое глубокое исследование морфологии современного русского языка. В 1951 г. книга удостоена Государственной премии. Выход в свет этого фундаментального труда был значительным событием не только в русском, но и в мировом языкознании.
Наречия (настежь^ вчера^ недалеко), слова категории состояния {грустно, надо, жаль) и деепричастия {зеленея, зазеленев) не изменяются, то есть имеют одну форму. Не изменяются также служебные слова и междометия (в, на, за; и, а, но; ах, ой). Неизменяемой формой глагола является инфинитив. Такие слова не имеют окончаний.
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
§ 54. Понятие о существительном
Существительные — самые частотные слова: на каждые 100 слов в предложении в среднем приходится 40 существительных (глаголов — 26).
Имя существительное — знаменательная часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопрос кто? или ч т о? (к о г о? ч е г о?…): дом, стена, дерево’, красота, белизна’, чтение, бег’, двойка, пятёрка.
Начальная форма существительного — именительный падеж, единственное число.
Общее грамматическое значение существительных — предметность (значение предмета).
Морфологические признаки существительных — род, склонение, число, падеж.
110
Имена существительные принадлежат к одному из трёх родов: мужскому (дворец, архитектор), женскому (комната, сестра), среднему (здание, животное). Существительные не изменяются по родам, они и м е-ютрод, а изменяются по числам и падежам (склоняются).
На морфологические признаки существительных указывает окончание:
гимнази^
лицей^
м. р.
2-е скл. ед. ч. им, п. (вин. п.)
Окончание -я в слове гимназия указывает на женский род, 1-е склонение, единственное число, именительный падеж. Нулевое окончание в слове лицей указывает на мужской род, 2-е склонение, единственное число, именительный и винительный падеж.
Морфемный состав существительных разнообразен. Тем не менее существительное можно узнать по его «внешнему виду». Некоторые суффиксы характерны только для существительных: -ник-, -тель-, -ниц-, -от-, -ость- и др. Многие существительные не имеют суффиксов: дуб, берёза, осина, тополь, каштан и т. д. У существительных есть и свои окончания. Например: -а, -я (ж. р.): ВолгЩ, МариЩ’, -о, -е (ср, р.): сел0, за-речъ^’, у существительных м. р. часто встречаем нулевые окончания: багаж^, шалаш^, жечЦ.
Синтаксические функции существительных — чаще всего подлежащее и дополнение: Ум не замешкает знания. (Пословица) Незнание и невежество — вещи разные. (Пословица) Не гордись звазшем, а гордись знанием. (Пословица)
Как главное слово в словосочетании существительное может подчинять себе прилагательное (хрус-
тальная^(йа, морской^тер) и существительные в кос-
111
венных падежах {ваза из хрусталя^ ветер с моря). В предложении такие существительные выполняют роль определений: На^стол^ ^^9:-^-стояли осенние цветы. Ветер с моря был холодный.
Примечание. К существительным относятся не только слова, обозначающие собственно предметы {стол, стул, диван, шкаф и др.), но и слова, называющие отвлечённые
свойства {смелосп^[^, добршпа и др.) и отвлечённые действия (ч/ne^U], бег^ и др.), а также слова, образованные от
числительных {двойка, десятщсц и др.)- Такие существительные отличаются от однокоренных прилагательных, глаголов, числительных и т. д. прежде всего морфемным составом, особенно ярко суффиксами и окончаниями.
§ 55. Роль существительных в речи
Предметы окружающей нас действительности имеют свои названия, то есть «имена». Существительное как часть речи открывает список морфологических имён: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное.
Без существительного невозможно общение, так как в предложении чаще всего устанавливаются связи и отношения между предметами: Земля вращается вокруг Солнца. Волга шире Дона и т. п.
Почти в каждом предложении есть существительное, причём обычно их несколько: …Основой стиля, его душой является язык. Это — король на шахматной доске стиля. Нет короля — не может быть никакой игры. Нет языка — нет писателя. (К. Федин)
В предложении (высказывании об окружающем мире) сообщение о предмете сопровождается, как правило, указанием его действия (глагол), его признаков (прилагательное и др.), количества предметов (числительное) и т. д.: Мчатся тучи, вьются тучи. (А. Пушкин)
112
Кто придумал, что мир очень тесен? Побывайте в таёжной глуши —
За пять выстрелов, за десять песен Здесь живая душа от души.
(Л. Ошанин)
Существительные, стоящие в начале текста, часто определяют его тему (тему общения). Поэтому они являются ключевыми словами текста. Например; Одесса, моя Одесса!.. Я иду по платановому туннелю Пушкинской улицы. Я вижу, я слышу тебя, мой чудесный город, — город-герой, город-весельчак, город-красавец. (Л. Утёсов)
Голубая беседка Посредине реки.
Как плетёная клетка.
Где живут мотыльки.
Как качаются ветки.
Иногда я смотрю;
И из этой беседки Я смотрю на зарю.
Как качаются ветки.
Как скользят челноки.
Огибая беседки Посредине реки…
(Н. Гумилёв)
Нередко текст начинается одним или несколькими существительными, обозначающими не только тему, но и место и время того, о чём говорится в тексте, усиливая тем самым его цельность: Март. Вечер. После короткого потепления снова похолодало, выпал снежок. И всё же это март, не январь. Весна чувствуется в воздухе. (Л. Платов)
Существительные помогут также:
1) найти нужные учреждения, магазины и т. д., так как вывески обычно представляют собой существительные: «Библиотека», «Ремонт обуви»;
2) сориентироваться в содержании книги: для заголовков, как правило, используются существительные;
3) составить самый лаконичный план рассказа, изложения, сочинения и т. п.
113
§ 56. Нарицательные и собственные
имена существительные
Существительные делятся на нарицательные и собственные.
Нарицательные имена существительные называют однородные предметы, которые имеют что-то общее, одинаковое, какое-то сходство.
Так, существительным птица называется любое пернатое, но не рыба, не зверь, не насекомое и т. д. Все птицы похожи друг на друга тем, что имеют перья, пух, крылья, клюв и т. д.
А словом город можно назвать любой город, словом река — любую реку и т. д. Сравните:
Нарицательные
имена
город
река
гора
мальчик
книга
Собственные
имена
Москва, Санкт-Петербург Волга, Енисей, Дон, Днепр Казбек, Эльбрус, Белуха Миша, Алёша, Серёжа «Степь» (повесть А. П. Чехова)
Собственные имена существительные являются индивидуальными названиями одного предмета, выделяемого из ряда однородных. Они называют единственные в своем роде предметы. Собственные имена существительные — это имена, отчества, фамилии людей, клички животных, названия городов, рек, гор (географические назвгшия), названия книг, картин, кинофильмов, спектаклей, названия кораблей, поездов, различных организаций, исторических событий и т. д.
Собственные имена существительные могут состоять из одного слова {Таганрог, Дон, Сергей) или из нескольких слов {Лев Николаевич Толстой, Ясная Поляна). Такие сочетания выступают как один член предложения: Ясная Поляна — усадьба Льва Николаевича
Толстого.
-^^1 Имена собственные пишутся с большой буквы: Москва, Азовское море, Антон Павлович Чехов.
114
Названия (заглавия) книг, газет, журналов, кинофильмов, кораблей, поездов и т. п., кроме того, выделяются кавычками: свежий номер газеты «Известия», поезд «Дружба», кинофильм «Судьба человека» , рассказ А. П. Чехова «Каштанка».
Человеку свойственно давать названия новым вещам, городам, сёлам, рекам и т. д. Каждого родившегося малыша нарекают своим именем. Без этого людям было бы трудно ориентироваться в окружающем мире, В языкознгшии выделяется специальный раздел, который изучает собственные имена. Этот раздел называется ономастикой (греч. опута — имя). В греческом языке это слово имеет значение «искусство давать имена».
В русском языке полное имя человека состоит из трёх частей: имя, отчество, фамилия. Во многих европейских языках в полном имени человека нет отчества (только имя и фамилия), причём довольно часто имя отца входит в состав фамилии. Так, Робинзон буквально значит «сын Робина», Амундсен — «сын Амунда» и т, д. Есть языки, в которых человека называют одним именем (например, в чукотском).
Учёные указывают десятки источников, из которых наши предки черпали свои имена. Значение некоторых современных имён прозрачно: Роза, Вера, Надежда, Любовь, Лев, Людмила («милая людям») и др.
Значительная часть имён — греческого, латинского, древнееврейского происхождения, и поэтому их первоначальное значение для нас завуалировано:
Аксинья или Ксения (в украинском языке — Оксана)— «гостья», «чужестранка»,
Андрей — «мужественный, храбрец»,
Анна — «благодать»,
Анфиса — «цветущая»,
Афанасий — «бессмертный»,
Алексей — «защитник»,
Варвара — «дикарка»,
Наталья — «родная»,
Марина — «морская»,
Михаил — «божественный»,
Софья — «мудрость» и т, д.
115
Некоторые существительные образуют пары, которые состоят из собственных и нарицательных имён: Вера и вера, Лев и лев, Надежда и надежда, Любовь и любовь и др.
Орфография имён и фамилий традиционна, то есть сохраняется то написание, которое было зафиксировано в документах, оно не подчиняется общим орфографическим правилам. Например: Кузмичёв, Кузьмичёв и Кузьмичов — это три самостоятельные фамилии.
Происхождение и значение названий географических пунктов изучает топонимика (греч. topos — место -Ь опута — имя, название).
Одни географические названия легко расшифровать, то есть понять, как они образовались: Новгород, Петербург, Волгоград, Подмосковье, Забайкалье и др., другие — трудно, третьи до сих пор остаются топонимическими загадками.
Название великой русской реки Волга пытались объяснить многие языковеды. Существует несколько мнений (версий). Одно из них: слово волга первоначально значило «влага». Влага — слово старославянское, с неполногласием, в древнерусском языке ему соответствовало полногласное волога.
Конечно, вы слышали про знаменитый детский лагерь «Артек». Но что означает это название? Десятки народов прошли через Крым. Кто из них дал имя Артеку? Происхождение имени существительного Артек до сих пор остаётся языковой тайной.
Топонимика — интересная и сложная наука, требующая всесторонних знаний. Чтобы выяснить историю появления того или другого загадочного топонима, необходимо знать историю, многие языки, а нередко и историю этих языков.
§ 57. Одушевлённые и неодушевлённые имена существительные
Существительные делятся на одушевлённые и неодушевлённые .
Одушевлённые существительные обычно называют предметы живой природы (живые существа). К ним
116
можно задать вопрос кто? Например; отец, собака, ястреб, ящерица, окунь, комар, червяк.
Неодушевлённые существительные обычно называют предметы неживой природы. К ним можно задать вопрос что? Например: школа, камень, вода, улыбка, чувства, красота, беготня.
Одушевлённые и неодушевлённые существительные различаются также по форме винительного падежа: у одушевлённых существительных форма винительного падежа множественного числа одинакова с формой родительного падежа множественного числа, а у неодушевлённых существительных — с формой именительного падежа множественного числа. Сравните:
одушевлённые — вижу кого? — учеников, учениц (так же, как род. п.);
неодушевлённые — вижу что? — столы, книги, деревья (так же, как им. п.).
В грамматике к одушевлённым существительным относятся названия кукол: матрёшка, неваляшка, само слово кукла и т. п. У этих существительных форма множественного числа винительного падежа совпадает с родительным падежом:
вижу (ч т о?) стены (вин. п. совпадает с им. п.), но:
вижу (к о г о?) кукол, матрёшек и т. д. (вин. п. совпадает с род. п.).
В грамматике к одушевлённым существительным относятся также слова мертвец, покойник, утопленник и др. Например: …Наши сети притащили (к о г о?) мертвеца. (А. Пушкин) Совпадение винительного падежа с родительным падежом — грамматическое свойство одушевлённых существительных.
Перенос свойств одушевлённых предметов на неодушевлённые называется олицетворением: Незримо по лесам поёт и бродит Осень. (И. Бунин) Кто поёт и бродит! — Осень.
Олицетворения часто используются в художественной литературе, особенно в поэтических произведениях. При этом предметы неживой природы могут вести себя как люди. Они ходят, разговаривают, радуются, смеются, плачут и т. п. Например: Вьюга злится, вьюга плачет. (А. Пушкин) Лазурь небесная смеётся, ночной
117
омытая грозой. (Ф. Тютчев) Море смеялось. (М. Горький) Дремлет бор. (В. Луговской) В воротах вьюга вяжет сеть из густо падающих хлопьев. (Б. Пастернак) Ветер весёлый и зол, и рад. (А. Блок) Бесснежная визжала вьюга. Злой день сменяла злая ночь. (А. Блок) Улица корчилась безъязыкая, ей нечем кричать и разговаривать. (В. Маяковский)
При олицетворении степень «очеловечивания» неодушевлённых предметов различна. В одних случаях неодушевлённый предмет воспринимает почти все свойства живых супдеств, в других — лишь часть таких свойств.
Если олицетворяемый предмет является в предложении подлежаидим, глагол-сказуемое развивает переносное значение: Тихо дремлет река. (С. Есенин) Лес хандрит. (Б. Пастернак)
§ 58. Разряды существительных по значению
По значению (по характеру обозначаемого предмета) существительные делятся на следующие разряды:
1) конкретные существительные обозначают предметы, которые можно считать: книга, учебник, рыба, волк, окно, день и др. {одна книга, две книги и т. д.);
2) вещественные существительные обозначают различные вещества (однородные массы): сахар, мёд, молоко, сливки, дрожжи, цемент, свинина, говядина, опилки и др.;
3) отвлечённые (абстрактные) существительные обозначают свойства, действия, состояния: смелость, доброта’, ходьба, беготня, грусть,радость и др.;
4) собирательные существительные обозначают совокупности однородных (одинаковых) предметов как одно целое: листва, зверьё, студенчество, молодёжь, мебель, посуда, финансы и др.
Знание разрядов существительных по значению помогает понять особенности их «поведения» в речи, характер изменения и сочетания с другими словами при построении словосочетаний и предложений.
Конкретные существительные имеют формы единственного и множественного числа: волк — волки и т. д..
118
так как они называют предметы, которые можно сосчитать. Существительные остальных разрядов обозначают предметы, которые нельзя сосчитать. Вещественные, отвлечённые и собирательные существительные употребляются обычно либо в форме единственного (сахар, бензин’, храбрость, красота’, листва, мебель), либо в форме множественного числа (сливки, финансы).
Вещественные существительные сочетаются со словами, обозначающими меру вещества: килограмм сахара (и -у), литр молока и т. д.
Исключение составляют:
а) конкретные существительные типа ножницы, которые имеют только форму множественного числа;
б) собирательные существительные: народ, толпа, полк, стая, стадо и некоторые другие, так как они обозначают считаемые предметы и, следовательно, имеют форму как единственного, так и множественного числа: народ — народы, толпа — толпы и т. д.
В разговорной речи, например в магазине, можно услышать: Дайте мне два молока, один сахар и т. д. Это сокращение выражений: Дайте мне два пакета молока, одну пачку сахара, в которых существительные пакет, пачка являются конкретными, т. е. обозначают считаемые предметы.
§ 59. Род имён существительных
Существительные имеют три рода: мужской, женский и средний. Существительные по родам не изменяются.
Род существительного можно определить следующими способами.
1. Прибавить к существительному местоимение: мой (м. р.), моя (ж. р.), моё (ср. р.). Но этот способ не всегда эффективен. Например: амплуа — мой? моя? моё? Чтобы выбрать местоимение, нужно прежде всего знать лексическое значение существительного амплуа — «тип ролей, обычно исполняемых актёром».
2. Обратить внимание на окончание.
Чаще всего существительные мужского рода имеют
нулевые окончания: друг^’, женского рода-а, -я: по-
другЩ, вишн^; среднего рода—о, -е: сел0, пол[ё].
119
Этот способ тоже не всегда помогает, так как есть существительные мужского рода с окончаниями -а, -я: мцжчина], дяд^ женского рода — с нулевым окончанием: H04b[J^, рожьЦ и др.; среднего рода с окончанием -я: знамЩ и др.
Одной из ярких примет рода являются суффиксы. Например: только существительные мужского рода имеют суффиксы:
-тель- спасатель, создатель, преподаватель и др.;
-4UK-: разведчик, обидчик, заказчик и др.;
-щик-: заправщик, каменщик, кладовщик и др.;
-ец-: молодец, умелец, кузнец и др.
Только существительные женского рода имеют суффиксы:
-иц-: певица, тигрица, львица, ящерица, мастерица, сестрица, кузница и др.;
-от-‘, доброта, красота, чистота и др.;
-ость-: мудрость, глупость, честность и др.;
-ниц-: учительница, спасительница и др.;
-U3H-: белизна, желтизна и т. д.
Сравните: -ец- (м. р.) и -иц- (ж. р.): певец — певица, жнец — жница, молодец — молодица (разг.) и др.
3. У некоторых существительных род можно определить по значению: к мужскому роду относятся существительные, обозначающие людей и животных мужского пола, а к женскому роду — существительные, обозначающие лиц женского пола. Сравните:
отец, дедушка, брат, орёл, баран, петух — мужской род;
мать, бабушка, сестра, орлица, овца, курица — женский род.
Этот способ особенно важен при распределении по родам несклоняемых заимствованных существительных. Например, по полу к мужскому роду относятся существительные маэстро, атташе и др., а к женскому роду — мадам, леди, мисс, фрау, пани и др. Обычно к среднему роду относятся заимствованные названия
120
неодушевлённых предметов: амплуа, депо, пальто, пенсне, такси, кино, эскимо, какао, шоссе и др.
Знание рода существительного важно для построения предложений. От рода существительного зависят формы других слов в предложении, связанных с этим существительным: локомотивное депо, маршрутное такси, моё зимнее пальто и т. д.
Трудности в согласовании наблюдаются тогда, когда есть колебания в роде существительных. Сравните: мой кофе или моё кофе? широкое авеню или широкая авеню? туфля или туфель? яблоко или яблок? полотенце или полотенец? И т. д.
Под влиянием существительных среднего рода на -е в настоящее время широко распространилось употребление моё кофе. Обе формы мой кофе и моё кофе признаются равноправными. Побеждает женский род у существительного авеню (по-видимому, под влиянием значения слова авеню — «улица»).
В парах туфля (ж. р.) — туфель (м. р.), яблоко (ср. р.) — яблок (м. р.), полотенце (ср. р.) — полотенец (м. р.) признаются литературными только выделенные слова.
Особую группу образуют существительные общего рода, которые могут обозначать людей и мужского, и женского пола: сирота, запевала, умница, работяга, плакса, задира, недотрога, пьяница, грязнуля, бедняга, неженка и др. В речи они выступают то как существительные мужского рода, то как существительные женского рода: Какой ты неряха! (о мальчике) — Какая ты неряха! (о девочке)
Разряд существительных общего рода активно пополняется новыми словами: трудяга, стиляга, доходяга, задавака, доставала и др.
Приобретают свойства существительных общего рода слова староста, коллега, судья и др. Можно сказать: Пришёл наш староста и Пришла наша староста; Назначили нового {новую) судью; мой коллега и моя коллега и т. д.
121
Как существительные общего рода в современной разговорной речи ведут себя существительные мужского рода, называющие лицо по профессии, по должности {врач, инженер, бригадир, директор и т. п.): Пришла врач. Секретарь ответила на все вопросы. Наша бригадир заболела и т. д. Однако такие существительные остаются существительными мужского рода, так как сочетание с женским родом согласуемых слов возможно у них только в форме именительного падежа (им. п. — наша врач, но род. п. — нашего врача…).
В поэтической речи, в фольклоре при олицетворении нередко предмет, обозначенный существительным женского или мужского рода, переосмысляется как существо женского или мужского пола: Как бы мне, рябине, к дубу перебраться. (Народная песня) Стрекоза и Муравей (И. Крылов); Дед Мороз, Царевна-лягушка и т. д.
единственное
§ 60. Число имён существительных
Существительные имеют два числа -и множественное.
Число существительных указывает на количество предметов (один — много, несколько).
По числам изменяются конкретные существительные.
Изменение по числам передают окончания: догов6р^ (не «договор») — договоры (не «договора»); квартал{Д (не «квартал») — кварталы; намерение (не «намерение») — намерения; тортД] — торты (не «торта») и т. д., а также особые суффиксы вместе с окончаниями:
дочь
доч^и, колос
теленок
колосья ([c’j’a]), гусёнок — телята, армянин — армяне
гусята, и т. д.
Не изменяются по числам вещественные, отвлечённые, собирательные существительные и некоторые другие. Они имеют одну форму: единственного или множественного числа.
122
Только форму единственного числа имеют имена существительные:
1) вещественные: сахар, виноград, алюминий;
2) отвлечённые: грусть, горе, здоровье, бодрость;
3) собирательные: родня, молодёжь;
4) собственные: Кавказ, Казбек, «Огонёк» (журнал), «Наука» (издательство).
Только форму множественного числа имеют имена существительные:
1) вещественные: щи, очистки, отруби;
2) отвлечённые: каникулы, именины, проводы;
3) обозначающие парные предметы, то есть предметы, имеющие две части: очки, брюки, колготки, ножницы;
4) собственные: Альпы, Карпаты, «Известия» (газета).
У существительных, которые имеют только форму множественного числа, не определяется род и тип склонения.
Существительные, имеющие только форму единственного числа, иногда употребляются в речи в форме множественного числа. Нарушение литературной нормы бывает очень выразительным. Об одном случае рассказывает К. Г. Паустовский: «Недавно в деревне один маленький мальчик пришёл во время грозы ко мне в комнату и, глядя на меня большими от восторга глазгиии, сказал:
— Пойдём смотреть грома.
Он был прав, сказав это слово во множественном числе: гроза была обложная и гремела сразу со всех сторон».
Существительные, имеющие одну форму числа, требуют от зависимых слов согласования по форме: Совре-менна^ молодёжь увлекаётпся спортом. НачалЩсь летние каникулы, школьников.
В некоторых случаях согласование по смыслу — нарушение литературной нормы. Неправильно: «Детвора играют во дворе». Надо: играет.
В древнерусском языке было ещё двойственное число. Остатки форм двойственного числа можно обнаружить в группе слов с морфемой дву-: двужильный, двубортный {пиджак), двурушник (тот, кто под личиной
123
дружбы действует в пользу враждебной стороны), двуглавый {орёл), двуколка (двухколёсная повозка) и др.
Форму двойственного числа имели в древнерусском языке сочетания с числительными два, две, а также существительные, обозначающие парные предметы.
Современные формы множественного числа: рога, бока, глаза, берега, рукава и т. д. — это древнерусские формы двойственного числа. Формы множественного числа этих слов в древнерусском языке: роза (с чередованием 2 — з), бдци (с чередованием к — ц), глазы, береза (с чередованием г — з), рукавы.
Под влиянием древнерусских форм двойственного числа на -а широко распространяются окончания -а (-я) и у других существительных мужского рода — вместо исконных -и, -ы: адреса, доктора, профессора, слесаря (и слесари), учителя, шофера (разг.) (и шофёры) и т. д.
§ 61. Падеж имён существительных
J В русском языке шесть падежей. Каждый падеж име-I ет своё значение, отвечает на определённые вопросы , и характеризуется нгшичием (отсутствием) предлогов.
Па- деж Падежный вопрос Синтаксический (смысловой) вопрос Предлог
и. к т о? ч т о? к т о? ч т о? —
р. к О г о? ч е г о? к о г О? ч е г О? какого? чьего? откуда? где? от, до, из, без, у, для, около, с
д. кому? чему? кому? ч е м у? к у д а? /С, по
в. К О Г О? Ч Т О? К О Г О? Ч Т О? куда? за, в, на, через, про
т. к е м? ч е м? к е м? чем? как? с, над, между, перед, под
п. (о) ком? (о) ком? о (об), в, на.
(о) чём? (о) ч ё м? г д е? при
124
Именительный падеж единственного числа — начальная форма существительного. Остальные падежи называются косвенными,
В предложении Школу построили на живописном берегу реки (К. Васильев) глаголу построили подчиняется существительное {на) берегу. Построили (где? на ч ё м?) на берегу. Существительному {на) берегу подчиняется существительное реки, которое отвечает на вопросы каком? и чего?
Падежные вопросы помогают определить падежи: н а ч ё м? — вопрос предложного падежа, а чего? — родительного. Следовательно, {на) берегу — форма предложного падежа, а реки — родительного.
Синтаксические (смысловые) вопросы помогают определить не только падеж данной формы, но и то, каким членом предложения она является.
Как показывает таблица, в большинстве случаев падежные вопросы совпадают с синтаксическими. Однако есть и различия. На синтаксический вопрос откуда? отвечает существительное в родительном падеже, на вопрос куда? — в дательном и винительном падежах, на вопрос где? — в предложном падеже.
Полезно запомнить хотя бы по одному предлогу: родительный падеж — от {реки), дательный — к {реке), творительный — с {другом), предложный — о (об) {реке).
Некоторые предлоги обслуживают один падеж, другие — два и больше. Предлоги в, на сочетаются с винительным и предложным падежами: в лес, но в реке’, на дерево, но на дереве. При разграничении родительного и винительного падежей можно использовать слова нет и вижу: родительный — нет брата, сестры и т. д.; винительный — вижу брата, сестру и др.
Изменение существительных по падежам и числам называется склонением.
§ 62. Склонение существительных в единственном числе
Существительные в единственном числе распределяются по трём типам склонения.
К первому склонению относятся существительные женского рода с окончанием -а (-я): рек^, деревнЩ, ли-
125

Про ЕГЭ:  Егэ отменят в 2023 году? О каком реформировании ЕГЭ идет речь на самом деле

[email protected]

, МариЩ’, небольшое количество существительных мужского рода с окончанием -а (-я): дедушкЩ, дяд^, ПетпЩ.
Ко второму склонению относятся существительные мужского рода с нулевым окончанием: дом^, коньЦ, планетарий^, Василий[^, а также существительные среднего рода с окончанием -о, -е: облакЩ, мор^, зда-ни^.
К третьему склонению относятся существительные женского рода с нулевым окончанием. Они имеют мягкий знак на конце слова: степъ{^, ночь!^, мышь^.
Первое склонение
Падеж Единственное число
и. рек а дерёвн-я Пёт-я
р. рек-й дерёвн-и Пёт-и
д. реке дерёвн-е Пёт-е
в. рёк-у дерёвн-ю Пёт-ю
т. рек-дй (-ою) дерёвн-ей (-ею) Пёт-ей (-ею)
п. (о) рек-ё (о) дерёвн-е (о) Пёт-е
Одним из способов проверки написания безударного окончания может быть подбор существительного с
ударным окончанием при общем предлоге: к дерёвн^ —
к реке; о дерёвн— — о реке.
Падеж Единственное число
И. лини-я Мария Маръ-я
Р. линии Марии Марьи
д. линии Марии Марье
в. линию Марию Марью
т. лини-ей (-ею) Мари ей (-ею) Марь ей (-ею)
п. (о) лини-и (о) Мари и (о) Марье
126
ш
у существительных 1-го склонения в дат. и пр. п. пишется окончание -е: к рек[^, о рекЩ; к дерёвн[^, о дерёвн{^.
Если существительное оканчивается на -ия {линия, Мария), то в дат. и пр. п. пишется окончание -и: к линиЩ, к МариЩ, о линиЩ, о МариЩ.
Женские имена типа Марья, Наталья в дат. и пр. п. имеют окончание -е: к Марь^, к Наталь^‘, о Марь^, о Наталь^.
Имя Лия имеет два варианта окончания: к Ли^ и к Ли^, о ЛиЩ и о Ли^.
Второе склонение
Й о Единственное число
Мужской род Средний род
И. дом^ плане- тарий^ сел-о мор-е здани-е
Р. дом-а плане- тари-я села мор-я здания
д. дом-у плане- тари-ю сел-у мор-ю здани-ю
В. дом^ плане- тарий^ сел-0 мор-е здани-е
т. дом-ом плане- тари-ем сел-ом мор-ем зданием
п. (0) дом-е (о) плане- тарии (0) сел-е (0) мор-е (0) здании
127
[>й
у существительных 2-го склонения в пр. п. пишется окончание е: о дом^, о сел^, о мор{^.
Если существительное оканчивается на -ийЦ, -и[^, то в пр. п. пишется окончание -и: о планета-риЩ, о ВасилиЩ, о здани^.
Примечания: 1. Существительные м. р. на -ий в им. п. ед. ч. имеют нулевое окончание: план€тарий^, Василий]^ и др,
2. Собственные имена существительные м. р. на -ай склоняются по образцу слова планетарий, В пр. п. ед. ч. они имеют окончание -а: (о) Василии^ (о) Валерии, (об) Анатолии, (об) Аркадии, (о) Дмитрии (Димитрии) и т. д., но
(о) Николае, Андрее, Корнее, Гордее и т. д.
Третье склонение
Падеж Единственное число
и. степъ^ ночьЦ матъ^ дочъи^
р. степи ноч-и матер-и дочери
д. степи ноч-и матери дочери
в. степь[^ кочьЦ матъ[^ дочъ[^
т. степъ-ю ночъ-ю матерью дочерь-ю
п. (о) степ и (о) ноч-и (о) матер-и (о) дочер и
Х/7^
^^■^1 1. Существительные 3-го склонения в род., дат. и пр. п. ед. ч. имеют окончание -и: без степ^, к сте-п^, по степ^, о степ^, в степ^,
2. После шипящих у существительных женского рода 3-го склонения на конце пишется ь: мышь, рожь, ночь, а у существительных мужского рода 2-го склонения ь не пишется: камыш, нож, луч.
128
§ 63. Склонение существительных во множественном числе
Па- деж 1-е склонение 2-е склонение 3-е склонение
и. туч-и лини-и дом-а сёл-а ночи
р. /пг/чЦ ли- ний]^ дом-ов сёлД ноч-ей
д. туч-ам ли- ни-ям дом-ам сёлам ночам
в. туч-и линии дома сёл-а ноч-и
т. тучами ли- ни-ями дом-ами сёлами ночами
п. (0) тучах (о) ли-ни-ях (0) дом-ах (о) сёлах (0) ночах
Существительные всех склонений во множественном числе в дательном, творительном и предложном падежах имеют одинаковые окончания.

В род. п. мн. ч. после шипящих ъ не пишется: тучи — туч, рощи —рощ, училища — училищ.
У всех одушевлённых существительных форма винительного падежа совпадает с формой родительного падежа:
Р. {нет) сестёр, коней, дочерей.
В. {вижу) сестёр, коней, дочерей.
У неодушевлённых существительных форма винительного падежа совпадает с формой именительного падежа: тучи, линии, дома, сёла, ночи.
У некоторых существительных форма родительного падежа множественного числа имеет варианты: {пять) гектар и гектаров, грамм и граммов, килограмм и килограммов’, {нет) рельс и рельсов’, {много) георгин и георгинов, {пять) простынь и простынёй и др. Форма с нулевым окончанием характерна для разговорной речи.
129
в именительном падеже множественного числа су-пдествительные могут иметь два вида окончания: -ы (-и) и -а (-л). Окончание -ы (-и) могут иметь существительные всех склонений: стены, земли, овцы, волки, степи, кости. Окончание -а (-я) могут иметь некоторые существительные 2-го склонения: адреса, города, директора, профессора, сторожа.
Существительные договоры, выборы, инженеры, офицеры, торты, шофёры, конструкторы имеют во множественном числе только окончание -ы. Формы на -а {договора, выбора, инженера и т. д.), встречающиеся в разговорной речи, противоречат современной литературной норме.
Ряд существительных мужского рода в родительном падеже множественного числа имеет нулевое окончание: солдаты — {нет) солдат^, ботинки — {нет) бо-/панокЦ, сапоги — {нет) сапог^, чулки — {нет) чу-ло/сЦ. Но: носки — {нет) носков.
§ 64. Разносклоняемые существительные
Разносклоняемые существительные имеют падежные окончания разных склонений. К таким существительным относятся:
1) существительные на -л*я: бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя;
2) существительное мужского рода путь.
Па- деж Единственное число Множественное число
и. знамя путъ^ знамён-а пут-и
р. знамен-и пут-и знамён^ путей
д. знамен и пути знамёнам путям
в. знамя путь 1 знамёна пут-и
т. знаменем путём знамёнами путями
п. (0) знамени {0) пути (о) знамёнах (о) путях
130
K_L^ Существительное путь отличается от других существительных 3-го склонения только окончанием творительного падежа (как конём — 2-е склонение).
В письменной речи, особенно в поэзии XIX в., встречаются формы косвенных падежей слов на -мя без изменения основы и с участием окончаний 1-го склонения: Из пламя и света рождённое слово. (М. Лермонтов) То к темю их прижмёт, то их на хвост нанижет… (И. Крылов) Пёстрая с огромным вымем корова… (Л. Толстой)
В составе обстоятельств времени сочетание во время приобретает свойства предлога: Во время грозы
(в грозу) облака будут спускаться до моей кровли. (М. Лермонтов)
Разносклоняемые существительные на -мя в родительном, дательном и предложном падежах единственного числа имеют окончание -и, как существительные 3-го склонения (степь), а в творительном падеже единственного числа имеют окончание -ем, как существительные 2-го склонения (конём).
Существительное путь имеет окончание 3-го склонения (как степь), кроме формы творительного падежа единственного числа (как конём — 2-е склонение).
§ 65. Особый тип склонения
Особый тип склонения образуют существительные, которые имеют форму прилагательных. Например:
сущ. ж. р.: дет^аЩ, стол^ая, ванная, при-хожая;
А
сущ. м. р.: порти
ои
скупой, глухой, слеп
ои
немои, вожатьш;
сущ. ср. р.: жаркдё], животнЩё], насек^^, мле-копитающёё].
Формальными признаками прилагательных являются суффиксы и окончания.
Существительные этой группы склоняются как прилагательные.
131
в предложении существительные этого типа выполняют функции подлежащих и дополнений, а прилагательное — функцию определения. Например:
Слепой музыкант играл на скрипку.
Слепой осторожно переходил Дорогу.
§ 66. Неизменяемые существительные
В русском языке есть существительные, которые не изменяются по падежам и числам. Они имеют одну форму во всех падежах и числах: без пальто, к пальто, в пальто’, новое пальто — новые пальто.
Склонение неизменяемых существительных — грубое нарушение литературной нормы! Употребление словосочетаний типа «в новом пальте», «был в кине» и т. д. свидетельствует о низкой речевой культуре.
Число и падеж неизменяемых существительных можно определить в словосочетаниях и предложениях: выйти из метро, встретиться в метро; В нашем городе строится новое метро.
К неизменяемым существительным относятся:
1) некоторые нарицательные и собственные существительные иноязычного происхождения: пальто, кашне, кофе, какао, радио, метро, шоссе, пенсне, жалюзи, колибри, кенгуру, шимпанзе и др.; Баку, Сочи, Сухуми, Тбилиси, Токио, Осло и др.; Гюго, Гарибальди, Дюма, Золя, Верди и др.;
2) сложносокращённые слова: ООН, ТЭЦ, АЭС.
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
% 67. Источники образования существительных
Существительные образуются от разных частей речи, чаще всего от глаголов, прилагательных, существительных.
От глаголов образуются: 1) существительные со значением лица и предмета: читать читатель, писать —писатель, зажигать зажигалка и др.;
132
2) существительные с отвлечённым значением: выступать —^ выступление, поучать —*■ поучение, сокращать сокращение и др.
Существительные, образованные от глаголов, называются отглагольными (или именами действия). Такие существительные отличаются от других существительных тем, что их общее грамматическое значение (предметность) осложнено значением действия. Отглагольные существительные способны сочетаться с другими словами и как существительные, и как глаголы: увлекательная (к а к а я?) поездка (к у д а?) к морю.
От прилагательных образуются существительные с отвлечённым значением: смелый смелость’, мудрый —*■ мудрость; белый белизна; добрый —доброта и др.
Существительные могут быть образованы йот других существительных: баскетбол баскетболист, волейбол волейболист и др.
Существительные образуются с помощью суффиксов и приставок, а также путём перехода слов из других частей речи.
§ 68. Образование существительных
с помощью суффиксов
Самое большое количество существительных образовано (и этот процесс продолжается) с помощью суффиксов, среди которых по значению можно выделить следующие группы:
1) суффиксы, образующие конкретные существительные:
а) со значением лица: -ист-, -тель-, -чик-, -щик-, -ник-: хоккей —хокке ист, строить строи-тель, возить воз-чик, камень —*■ камен-щик, двор дворник.
Примечание. Существительные женского рода часто образуются от существительных мужского рода с помощью разнообразных суффиксов: волейболист — волейбо-лист-к-а, сторож — сторож-их-а, учитель — учительница и др.
Существительные мужского и женского рода нередко образуются от одного и того же существительного с помощью
133
суффиксов -ник- (м. р.) и -ниц- (ж. р.): монтаж — мон-таж-ник, монтажница; разбой — разбой-ник, раз-бой-ниц-а; выпуск — выпуск ник, выпуск ниц а;
б) со значением конкретного предмета: -ник-, -лк-, -К-; приём —приём ник, сбивать —* сбива-лк-а, указать указ-к-а;
2) суффиксы, образующие отвлечённые существительные: -ость-, -от-, -ени-: гордый —*■ горд ость, добрый —*■ добр-от-а, соединить соедин-ени-е,
П римечание. Существительные с суффиксом -ость-встречаются в художественной речи как индивидуально-авторские образования: Эту скромную спокойность, хитрый смех и хитрый взор… (А. Пушкин) В своей маленькости и хрупкости… (Е. Евтушенко);
3) суффиксы, образующие существительные со значением оценки (уменьшительности, ласкательности, увеличительности, пренебрежительности): -к-, -оньк-, -еньк-, -UK-, -ек-, -ышк-, -ушк-, -юшк-, -иц-, -ищ-; вишня вишен-к-а, берёза берёз-оньк-а, рука руч-еньк-а, мяч мяч-ик, клубок клубоч-ек, солнце солн-ышк-о, голова голов-ушк-а, горе гор-юшк-о, платье плать-иц-е, кулак ку-лач-йщ-е.
Существительные с суффиксами оценки чаще встречаются в разговорной речи, в поэзии, в фольклоре. Например: Ту дороженьку расчистил я, богатырь Илья Муромец. (Былина) У старинушки три сына. (П. Ершов) Всю я ноченьку не спал… (П. Ершов) Во поле берёзонька стояла… (Народная песня) На Яик-то реке живут казачушки; там ходил да гулял аталгануш-ка. (Народная песня) Спой, светик, не стыдись. (И. Крылов) Адвокатишка был дрянной. (Л. Толстой) Соберут, бывало, тележонку крестьянскую, кибитчон-ку кой-какую на неё навяжут… (М. Салтыков-Щедрин)
После д, 3, с, ж, а также после т, если т следует за гласной, пишется суффикс -чик- (^водопровод-чик, груз чик, разнос чик, перебеж чик, лёт-чик), после остальных согласных пишется суффикс -щик-(пиль-щик, бан-щик, асфальт-щик).
134
Буква b пишется перед суффиксами -чик-, -щик~ только после л: пальчик,^ стульчик., пильщик, стекольщик, но одуванчик, балкончик, банщик, каменщик.
кв
Суффикс -ек- пишется в тех словах, в которых при склонении гласный е выпадает: платочек — платочка; сыночек — сыночка.
Суффикс -ик- пишется в тех словах, которые при склонении сохраняют и: ключик — ключика, шалашик — шалашика.
§ 69. Образование существительных с помоищю приставок
J Существительные могут быть образованы от других I существительных с помощью приставок: город —*■ I пригород, погода —► непогода, приятель непри-I ятелъ, монтаж —^ демонтаж.
В результате присоединения приставок не-, без-, де-, анти- образуются антонимы (см. § 40): друг — недруг, везение — невезение, действие — бездействие, организация — дезорганизация, мобилизация — демобилизация, фашист — антифашист.
ш
Не с существительными пишется слитно:
1) если слово не употребляется без не: ненастье, невежа, невежда, неряха;
2) если слово с не можно заменить близким по значению словом без не: неприятель — враг, неправда — ложь.
Не с существительными пишется раздельно, если в предложении есть или подразумевается противопоставление: Нет, он не друг, а просто знакомый.
Некоторые существительные образуются при помощи приставки и суффикса: окно подоконник, одеяло —► пододеяльник, дорога бездорожье, берег
135
I побережье. (В словах бездорожье и побережье суффикс I [j’]. Буква е обозначает два звука [j’a]: [j’] — суффикс, ; [э] — окончание.)
§ 70. Переход прилагательных в существительные
Из других частей речи чаще всего в существительные переходят прилагательные. Сравните:
Болы1ой ребёнок спал беспокойно.
Больной спал беспокойно.
Сравнивая употребление слова больной в этих предложениях, прежде всего отмечаем, что в первом случае слово больной выполняет функцию определения, во втором — подлежащего. Мы знаем, что основной синтаксической функцией прилагательного является функция определения, а существительного — подлежащего или дополнения. Во втором случае слово больной выполняет несвойственную прилагательному функцию.
Отметим и менее яркие различия, но именно они обычно и становятся причиной перехода прилагательных в существительные.
В первом предложении (Больной ребёнок спал беспокойно) слово больной имеет общее грамматическое значение прилагательного — обозначает признак предмета (в данном случае лица).
Во втором предложении (Больной спал беспокойно) общее грамматическое значение слова больной сложнее, так как это слово обозначает одновременно и предмет (лицо), и его признак, причём основным значением становится название предмета (лица).
Сравните словосочетания:
кондитерская фабрика — уютная кондитерская’, гостиная комната — голубая гостиная’, столовая посуда — школьная столовая; дежурный ученик — новый дежурный; военный лётчик — опытный военный и т. д. (см. также § 22).
В левом столбике выделенные слова — прилагательные, они обозначают признаки предметов, названных
136
существительными фабрика, комната и т. д., зависят от этих существительных и согласуются с ними в роде, числе и падеже.
В правом столбике выделенные слова — существительные, они обозначают предметы и как существительные подчиняют себе прилагательные уютная, голубая и т, д.
Некоторые существительные, по форме похожие на прилагательные, в современном русском языке употребляются только как существительные: портной, гостиная, булочная, мостовая и др.
Многие собственные имена существительные (фамилии, названия населённых пунктов) по происхождению — притяжательные прилагательные: ученик Иванов, врач Петрова, город Киев, деревня Бородино и др.
Итак, слова, употребляемые в речи то как существительные, то как прилагательные: больной, здоровый, взрослый, дежурный и т. д., различаются по синтаксической функции. Поэтому такие слова называются функциональными омонимами.
Функциональные омонимы — это родственные по происхождению слова, которые звучат одинаково, но относятся к разным частям речи. По образцу прилагательных, перешедших с развитием языка в существительные, создаются и новые существительные. Например: закусочная, шашлычная, пельменная, пирожковая и т. д.
В предложении Глухой ^Щ{хого звал к суду судьи глухого (А. Пушкин) есть функциональные омонимы: существительные (в позиции подлежащего и дополнения) и прилагательное (в позиции определения).
Среди существительных можно выделить группы слов, похожих на прилагательные (например, морфемным составом, особенностями склонения и т. д.):
1) конкретные существительные со значением лица: портной, дежурный, военный, слепой, больной и др.;
137
2) конкретные существительные, обозначающие неодушевлённые предметы: столовая, гостиная, прачечная, пивная и др.;
3) отвлечённые существительные (чаще среднего рода): Прекрасное должно быть величаво. (А. Пушкин) Сейте Разумное, доброе, вечное. (Н. Некрасов) Прекрасное пробуждает доброе. (Д. Кабалевский) Без сказки правды в мире не бывает. Мне сказочное видится во всём. (В. Луговской)
В существительные могут переходить (реже) и слова других частей речи.
ГЛАГОЛ
Движение и его выражение — глагол — являются основой языка. Найти верный глагол для фразы — это значит дать движение фразе.
А. Н. Толстой
§ 71. Понятие о глаголе
В предложении чаще других частей речи употребляется существительное. Глагол по праву занимает второе место. Существительное и глагол — самые важные части речи. Они обычно и образуют грамматическую основу предложения. Например:
Мчатся тучи, вьются тучи Невидимкою луна Освещает снег летучий…
(А. Пушкин)
В этом сложном бессоюзном предложении — три простых предложения. В каждом из них грамматическую основу составляют существительные и глаголы. Существительные, выполняющие роль подлежащих, называют предметы речи, а глаголы, выполняющие роль сказуемых, обозначают разнообразные свойства этих предметов через указания на их действия.
138
Глагол — знаменательная часть речи, которая обозначает действие и отвечает на вопросы что делать? что сделать? что делает?что сделает? ит.д.
Начальная форма глагола — инфинитив.
Общее грамматическое значение глагола — действие. Это значение раскрывается в морфологических свойствах глагола.
Морфологические признаки глагола: вид, спряжение, наклонение, время, лицо, число, род.
Морфологические признаки глагола раскрываются в его морфемном составе.
Морфемные признаки глагола — личные окончания в настоящем (или будущем) времени: -у (-к>), -ешь, -ишь, -ет, -ит и т. д. и суффиксы -а-, -е-, -я-, -и-, -ыва, -ива- и др.
Синтаксические функции — обычно в предложении глагол выступает в функции сказуемого:
И дни бегут», желтеют нивы;
С дерев спадает дряхлый лист;
В лесах осенний ветра свист Певиц пернатых заглушает…
(А. Пушкин)
Чаще всего глагол является смысловым центром предложения. Состав сказуемого, как правило, больше состава подлежащего. Например:
Чайка, белая чайка
С печллътш кри1шми носится
Над холодн^
(К. Бальмонт)

Частица не с глаголами пишется раздельно: не брать, не был, не знаю, не припомню, не хватает.
Примечание. Надо различать: не достаёт рукой до форточки и В кассе недостаёт двух тысяч рублей.
139
Приставка не с глаголами пишется слитно, если глаголы без неё не употребляются: негодовать, недоумевать, несдобровать, невзлюбить и др.
Пишутся слитно глаголы с приставкой недо-: недовыполнить, недосолить, недополучить, недосмотреть и др.; Бился как рыба об лёд, недоедал, недосыпал. (И. Тургенев) Такие глаголы имеют антонимы: недовыполнить — перевыполнить, недосолить — пересолить и т. д.
Надо различать: Безработные постоянно недоедают (антоним — переедают) и Дети часто не доедают свой суп во время обеда.
§ 72. Роль глаголов в речи
Одним из значений слова глагол в древнерусском языке было «слово», «речь вообще». Именно в этом смысле употребил его А. С. Пушкин в стихотворении «Пророк»:
Восстань, пророк, и виждь, и внемли. Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли.
Глаголом жги сердца людей.
В прозе А. С. Пушкина в этом значении встречаем не только существительное глагол, но и глагол глагола-ти, существительное глаголание и причастие глаголющий: Несть спасения во многом глаголании. Аминь, аминь глаголю вам.
В современном русском языке глаголы называют различные действия:
1) связанные с трудовой деятельностью: рубить, копать, вязать, шить и др.;
2) связанные с умственной и речевой деятельностью: думать, наблюдать, воображать, говорить, решать и др.;
3) называющие перемещение и положение в пространстве: идти, лететь, стоять, лежать, сидеть и др.;
4) называющие различные состояния: грустить, любить, ненавидеть, болеть, спать и др.;
140
5) называющие состояния природы: светает, дождит, смеркается, вечереет и др.
Глаголы очень выразительны. Надо только уметь найти самый нужный глагол, такой, чтобы он помог представить предмет.
Так, сообщить о том, что на улице идёт дождь, можно по-разному. Дождь идёт — простая констатация факта. Мы ничего не узнаём о дожде, кроме того, что он есть.
Дождь льёт как из ведра. Фразеологизм делает сообщение более содержательным — дождь проливной, очень сильный.
А поэт Дмитрий Кедрин нашёл такой замечательный глагол: На улице пляшет дождик. Выразительность усиливается олицетворением, дождик оживает, ведёт себя как весёлый человек. Вся картина радостная, светлая. Это чувство передаёт и авторское уменьшительно-ласкательное дождик.
В следующем тексте представление об обобщённом, неконкретном предмете (предметах) создаётся только названием действий:
Люблю я всё, что плещется, струится.
Рождается, меняется, растёт,
И старится, и смерти не боится…
Не выношу безжизненных красот!
(В. Тушнова)
На этом свойстве глагола строятся многие загадки. По действиям надо отгадать деятеля:
1. Зимой греет, 2. Летит — молчит.
Весной тлеет. Лежит — молчит.
Летом умирает. Когда у мрёт.
Осенью оживает. Тогда заревёт.
(Снег) (Снег)
В русском языке глаголы образуют большие ряды синонимов. Так, значение речи может быть выражено глаголами говорить, сообщать, заявлять, высказывать, изрекать, вещать, толковать, изъясняться, объясняться, болтать, лопотать, лепетать, произносить и др. Однако каждый из глаголов отличается осо-
141
быми оттенками в значении. Говорить имеет самое широкое значение — «вслух выражать свои мысли». Сообщать — «говорить что-либо о чём-либо». Заявлять — «ставить в известность о чём-либо». Высказывать — «сообщать, выражать своё мнение». Изрекать и вещать в современной речи употребляются чаще всего иронически и т. д.
Чем выразительнее глагол, тем ярче наше представление о предмете речи.
Это свойство глагола было вполне оценено и неизвестным автором «Слова о полку Игореве». В этом памятнике древнерусской литературы глаголы очень выразительны, образны. Они создают необычный звуковой фон. Всё звучит: и одушевлённые, и неодушевлённые предметы. Струны рокочут славу, колокола звенят, телеги кричат, земля стонет, гудит, трубы трубят, матери плачут, трава шумит, слава звенит, пахари кикахуть (покрикивают), воины свистят, стяги глаголют, копья поют и трещат, сабли и мечи гремят, Киев стонет. Каждая птица и каждое животное имеют свой особый голос: туры рыкают, кони ржут, лисицы брешут, орлы клекочут, соловьи щекочут, вороны грают, галки речь говорят, сороки стрекочут, дятлы текчут… Поражает не только разнообразие звуков, но и разнообразие и богатство глагольной лексики, передающей это чудесное многоголосие.
§ 73. Инфинитив
Инфинитив (неопределённая форма глагола) не изменяется по наклонениям, временам, лицам, числам и т. д., отвечает на вопрос что делать? или что сделать? Говорить — что делать? Сказать — что сделать? Инфинитив — неизменяемая форма глагола, этим он резко отличается от других глагольных форм.
Почему же тогда инфинитив выступает как начальная форма глагола? Инфинитив выражает общее грамматическое значение глагола — значение действия — в наиболее «чистом» виде, так как он имеет лишь те морфологические признаки, которые являются для
142
всех глагольных форм постоянными: возвратность и невозвратность, вид, спряжение.
Яркий отличительный морфемный признак инфинитива — суффиксы -ть и -ти: сторожить, нести. Суффикс -ть появился на месте суффикса -ти, он более молодой, но в современном языке более употребителен.
В литературном языке -ти сохраняется только под ударением: идти, везти, ползти, пасти, расти и др. и в однокоренных глаголах с приставками: пойти, подвезти, отползти, подрасти и др., а также в словах вынести (ср. нести), вывезти, выйти, где приставка перетягивает на себя ударение.
В литературе XIX в. такие формы могли употребляться и с суффиксом -ть: Его [вола] принесть богам за все его проказы, чтоб и тела нам спасть и нравы от заразы. (И. Крылов)
Но Ленский, не имев, конечно.
Охоты узы брака несть,
С Онегиным желал сердечно Знакомство покороче свесть.
(А. Пушкин)
Чтобы получить основу инфинитива, нужно отбросить суффикс -ть или -ти: ^заходить, зайти. Суффиксы -ть и -ти являются формообразовательными (см. § 21) и поэтому в основу инфинитива не входят.
У глаголов, оканчивающихся на -чь {беречь, стеречь, мочь, уволочь, стричь, течь и др.), -чь входит в состав корня. При изменении таких глаголов наблюдается чередование:
ч // г // ж: ч // к:
беречь, берегу, бережёшь’,
уволок — уволила, тгаёчь — т^ут {слёзы) и т. д.
Древние формы этих глаголов — берегти, пекти. В результате исторических изменений сочетания [гт] и [кт] образовали звук [ч]. В древних формах морфемный состав ясен: [г] и [к] входят в состав корня, а [т] — в состав суффикса.
143
Кроме формообразовательных суффиксов -ть и -ти, в инфинитивах находим суффиксы -а-, -е-, -и-,
-ыва-, -ива-, -ова-, -ева-, -ну- и др.: дышать, видеть,
пилить, списы^ть, разговаривать, беседовать,
горесть, двиирть и др.
В предложении инфинитив может быть любым членом предложения, но чаще всего он входит в состав сказуемого: Учить — ум точить. (Пословица) Любишь кататься — люби и саночки возить. (Пословица)
§ 74. Возвратные глаголы
Глаголы с суффиксом -сл (-сь) называются возвратными: одевать^ — одеваю^, одеваешь^, одевает^ и т. д. Суффикс -ся (-сь) отличается от других суффиксов тем, что он стоит после всех морфем, в том числе и
после окончания: берег^^, береглЩт>, учишь^. Это особое свойство суффикса -ся (-сь) объясняется историческими причинами. В древнерусском языке существовало две формы возвратного местоимения: себе (позднее себя) и ся. Обе формы были самостоятельными словами. Постепенно местоимение ся утратило самостоятельность, слилось с глагольными формами, превратившись в суффикс.
Древнее значение ся = себя сейчас можно выделить лишь у некоторых возвратных глаголов. Сравните: Ребёнок уже сам умывается, причёсывается, одевается. — Ребёнок уже умывает себя, причёсывает себя, одевает себя.
Суффикс -ся употребляется после согласных, а -сь — после гласных: купаться — купается — купаюсь. В народно-поэтической речи возможно -ся и после гласных. Это создаёт особую напевность стиха:
Широко ты, Русь,
По лицу земли В красе царственной Разверну лася!
(И. Никитин)
144
Однако -ся после гласных не является литературной нормой.
нв
в инфинитиве пишется -тъся, а в 3-м лице глагола — -тся. Разграничить эти формы можно по вопросам:
1) если глагол отвечает на вопрос что делать? или что сделать?, то это инфинитив и нужно писать -ться: улыбаться, смеяться’,
2) если глагол отвечает на вопрос что делает? (что сделает?) или что делают? (что сделаю т?), то это 3-е лицо глагола (изменяемая форма) и нужно писать -тся: улыбается, смеётся.
Многие возвратные глаголы соотносительны с невозвратными: беречь — беречься, вить — виться, спасать — спасаться, терять — теряться и др.
Есть и возвратные глаголы, не имеющие соотносительных невозвратных: смеяться, улыбаться, надеяться, бороться, стараться и др.
Если вы просите извинить вас за что-либо, то нужно говорить: «Извинитеменя, пожалуйста».
В разговорной речи часто приходится слышать: «Я извиняюсь» (возвратная форма с суффиксом -сь). Получается: «Я сам извиняю себя» (вспомните, что -сь в прошлом — местоимение себя). В такой фразе нет просьбы.
§ 75. Переходные и непереходные глаголы
Переходными называются глаголы, обозначающие действие, которое переходит на предмет. Например: люблю (ч т о?) книги: рассказываю (ч т о?) сказку: люблю (к о г о?) себя и др.
В предложении такие глаголы выполняют роль сказуемого, а зависимое слово — роль дополнения. Дополнение может быть выражено существительным или местоимением в форме винительного падежа без предлога. Например:
145
Люблю тебя, Петра творенье.
Люблю твой строгий, стройный ви^,
Невы державное теченье.
Береговой её ^анит.
(А. Пушкин)
Зависимое слово при переходном глаголе может иметь форму родительного падежа:
1) если при глаголе-сказуемом есть отрицание: Я не люблю иронии твоей. (Н. Некрасов);
2) если действие переходит не на весь предмет, а только на его часть: Я хочу выпить (ч е г о?) водъ1. (Ясно, что всю воду выпить нельзя.)
Непереходными называются глаголы, обозначающие действие, которое не переходит на предмет: бегать (к о г д а?) по утрам’, смотреть (н а ч т о?) на закат’, читать (о ч ё м?) о путешествиях и т. д.
В предложении зависимые слова при непереходных глаголах могут выполнять функции обстоятельств и дополнений. В предложении Мы прожили зиму в деревне
существительное в винительном падеже без предлога выполняет функцию обстоятельства, сказуемое выражено непереходным глаголом.
К непереходным глаголам относятся возвратные глаголы с суффиксом -ся (-сь). При таких глаголах не может быть зависимого слова в винительном падеже без предлога: Овсяная каша хвалилась, будто с коровьим маслом родилась. (Пословица) Я преклоняюсь перед вашей отвагой. (А. Куприн) …Смеяться над огорчённым человеком непростительно. (М. Салтыков-Щедрин)
Обратите внимание на словосочетания непереходных глаголов с зависимыми словами:
а) с предлогами: агитировать против войны’, агитировать за кандидатов в депутаты, выздороветь благодаря заботам матери’, не вернуться вопреки обещанию’, действовать согласно плану и т. д.;
146
б) без предлогов. В этой группе отметим словосочетания с главным словом — глаголом ждать. Если зависимое слово — одушевлённое существительное, то оно употребляется в форме винительного падежа: ждать сестру. Машу, друга, подругу и т. д. Если зависимое слово — неодушевлённое существительное, то оно употребляется в двух формах: в форме винительного и родительного падежей: ждать поезд и ждать поезда’, ждать звонок и ждать звонка и др.
С некоторыми заимствованными словами предпочтительнее винительный падеж: ждать автобус, трамвай, троллейбус и т. д.
Форма родительного падежа выходит из употребления под влиянием словосочетаний с одушевлёнными существительными. Форма родительного падежа сохраняется в устойчивых сочетаниях слов, например: ждать у моря погоды (напрасно ждать).
§ 76. Виды глагола
В русском языке различаются глаголы несовершенного и совершенного вида.
Вид глагола можно определить по вопросам.
Глаголы несовершенного вида отвечают на вопрос что делать? (что делает? что делал? что будет делать?): читает, читал, будет читать.
Глаголы совершенного вида отвечают на вопрос чтосделать? (что сделал? что сделает?): прочитать, прочитал, прочитает.
Виды глагола служат для выражения тончайших смысловых оттенков в протекании действия. Однако выделить какое-либо одно различие между видами трудно. Смысловое различие между видами русского глагола — это «непокорённая вершина» («Энциклопедический словарь юного филолога»).
Основное различие в значениях видов: 1) несовершенный вид обозначает длительное, продолжающееся действие; 2) совершенный вид — законченное, завершённое действие. Глаголы совершенного вида обозначают действие, достигшее результата (достиг-
147
• нутый результат). Так, в словосочетании прочитать книгу есть результат — прочитанная книга. В словосочетании изучать правило — правило ещё только надо выучить (изучить) и т. п.
Глаголы несовершенного вида часто употребляются в описательном тексте: Я сидел у раскрытого окна… ранним утром первого мая. Заря ещё не занималась; но уже бледнела, уже холодела тёмная, тёплая ночь. Туман не вставал, не бродил ветерок, всё было одноцветно и безмолвно… но чуялась близость пробуждения — ив поредевшем воздухе пахло жёсткой сыростью росы. (И. Тургенев)
Глаголы совершенного вида часто употребляются при повествовании:
Осторожно ветер Из калитки вышел.
Постучал в окошко.
Пробежал по крыше.
Поиграл немного Ветками черёмух.
Пожурил за что-то Воробьёв знакомых.
(М. Исаковский)
Несколько пар глаголов несовершенного вида различаются по значению, которое не является видовым, но связано по способам действия: бегать — бежать, летать — лететь, ходить — идти, плавать — плыть и др.
Так, глагол бежать обозначает действие, которое совершается в одном направлении (однонаправленное движение):
Судно весело бежит Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана.
(А. Пушкин)
Глагол бегать обозначает длительное действие, не имеющее определённого направления:
148
Вот бегает дворовый мальчик ,
В салазки жучку посадив.
Себя в коня преобразив…
(А, Пушкин)
Глаголы совершенного вида образуются от глаголов несовершенного вида различными способами:
1) с помощью приставок:
читать прочитать, плыть переплыть, бе-
жать —*■ прибежать’,
2) заменой суффиксов:
бросать —бросить, решать
/
■ решить’.
стучать —*■ стукнуть, кричать крикнуть;
3) изменением ударения:
насыпать насыпать, разрезать —*■ разрезать;
4) заменой одного слова другим:
говорить — сказать, брать — взять, класть — положить, ловить — поймать, заходить — зайти.
Чаще других средств при образовании глагола совершенного вида используются приставки и суффиксы, при-
л
чем они могут применяться одновременно: глотать —
проглотить.
Приставка — обычно признак глаголов совершенного вида, однако в некоторых случаях от глаголов совершенного вида с приставками могут быть образованы глаголы несовершенного вида. В результате возникает цепочка:
строить — перестроить — перестраивать;
бить —разбить — разбивать;
учить — изучить — изучать;
работать — проработать — прорабатывать и др.
Не все глаголы в русском языке имеют видовые пары. Например, только в контексте можно определить вид глаголов исследовать, использовать, оборудовать, рекомендовать и др.: Я рекомендовал Валю Иванову в старосты класса. Возможны оба вопроса:
149
что делал? и что сделал? Определить вид помогает ситуация речи.
При образовании видов возможно чередование звуков в корне:
1) чередование гласных: кламяться — поклониться, запреть — запхать;
2) чередование гласных с нулём звука: убирать — уЯрать’,
3) чередование согласных: освещать — осветить, укреплять — укрепить, цепляться — уцепиться;
4) чередование гласных и согласных: излагать — изложить.
Противопоставление глаголов по виду — специфическая особенность славянских языков. Во многих языках мира виды глаголов отсутствуют, зато в них система глагольных времён более развитая и сложная, чем в русском языке. Примером может служить английский или французский язык.
В древнерусском языке видовые значения также выражались сложной системой времён. Но на протяжении нескольких столетий восточные славяне её упростили. В результате разнообразные оттенки одного и того же действия стали выражаться в русском языке с по-мош;ью вида.
Очевидно, что трудно найти соответствующие слова для глаголов пораскинулась, понадвинулась при переводе стихотворения А. Кольцова на другие языки, в которых нет противопоставления видов:
Ах ты, степь моя.
Степь привольная.
Широко ты, степь. Пораскинулась,
К морю Чёрному Понадвинулась!
150
§ 77. Наклонения глагола
Глагол имеет три наклонения: изъявительное, повелительное и сослагательное (условное). Глагол изменяется по наклонениям.
С помощью наклонений глагол выражает отношение действия к действительности.
Глаголы в изъявительном наклонении обозначают действия, которые есть в настоящем, уже были в прошлом и обязательно произойдут в будущем: Миша читает рассказ «Муму». Миша читал рассказ «Муму». Миша будет читать рассказ «Муму».
Глаголы в повелительном наклонении выражают побуждение к действию (просьбу или приказ): Миша, читай рассказ «Муму». Неизвестно, состоится ли это действие в будущем. Но ясно, что его не было в прошлом и нет в настоящем времени (в момент речи).
Глаголы в сослагательном (условном) наклонении обозначают желательное или возможное действие при определённых условиях: Читал бы Миша рассказ «Муму», если бы его не отвлекали.
§ 78. Изъявительное наклонение
Слово изъявительный имеет тот же корень, что и глагол изъявить, который употребляется в официальной речи со значением «высказать, выразить»: изъявить желание, изъявить согласие.
Глагол в форме изъявительного наклонения позволяет высказать сообщение о действии, которое было, есть или будет. Форма изъявительного наклонения — самая употребительная.
В изъявительном наклонении глаголы изменяются по временам, лицам и числам.
§ 79. Времена глагола
Глагол имеет три формы времени: настоящее {читаю), прошедшее {читал) и будущее {буду читать). Эти формы глагола различаются по отношению к моменту речи.
Глагол в форме настоящего времени обозначает действие, которое происходит в момент речи: Несутся сне-
151
говые облака, в печи трещит еловое полено. (Л. Мартынов) Действия несутся и трещит происходят сейчас, в момент речи.
Глагол в форме прошедшего времени обозначает действие, которое происходило до момента речи: Иртыш очистился от льдов. (В. Иванов) Действие очистился происходило раньше, до момента речи.
Глагол в форме будущего времени обозначает действие, которое произойдёт после момента речи: Пройдёт зима — наступит весна. (К. Васильев) Действия пройдёт и наступит произойдут потом, после момента речи.
Время тесно связано с видом глагола.
Глаголы несовершенного вида имеют все три формы времени: читаю, читал, буду читать.
Глаголы совершенного вида имеют только две формы времени — прошедшее и будущее: прочитал, прочитаю.
§ 80. Настоящее время
Настоящее время глагола образуется с помощью личных окончаний:
чита ю, ловл ю чита-ешь, лов ишь чита-ет, лов ит чита-ем, лов-им чита ете, лов ите чита-ют, лов ят
Форма настоящего времени есть только у глаголов несовершенного вида. Глаголы совершенного вида не имеют форм настоящего времени.
Основное значение форм настоящего времени — обозначение действия, которое происходит в момент речи: Спускается солнце за степи, вдали золотится ковыль. (А. К. Толстой) Белый пар по лугам расстилается… (И. Никитин)
Глаголы в форме настоящего времени могут обозначать и постоянное действие, которое не имеет ограниче-
ч т О д е л а ю?
ч т о д е л а ешь?
ч т о д е л а е т?
ч т О д е л а е м?
ч т О д е л а е т е?
ч т о д е л а ю т?
152
ний во времени: Все тела при нагревании расширяются, а при охлаждении сжимаются. (В. А. Обручев) Такие действия являются постоянным свойством предметов.
Глаголы в форме настоящего времени могут обозначать и длительное действие, хотя ограниченное во времени: Моя сестра учится в педагогическом университете.
Значение вневременного, постоянного действия характерно для пословиц и афоризмов: Соловья баснями не кормят. (Пословица) Весной легко расставаться — весной и счастливых тянет вдаль. (И. Тургенев)
Настоящее время может употребляться вместо прошедшего и будущего, если хотят передать неожиданность действия, привлечь внимание к действию и др.: Как-то зимой ехали мы всей семьёй в деревню. В лесу было тихо… Внезапно из-за елового леска с визгом вылетают маленькие санки. Глагол вылетают имеет форму настоящего времени, а обозначает прошедшее время, то есть действие, которое происходило до момента речи и поразило внезапностью, неожиданностью.
В предложении Завтра мы пишем диктант глагол несовершенного вида пишем имеет форму настоящего времени, а обозначает действие, которое произойдёт завтра, после момента речи.
§ 81. Прошедшее время
Прошедшее время глагола обычно образуется с помощью суффикса -л- от основы инфинитива, которая оканчивается на гласный: писа ть писа л, виде ть — виде л, советова ть —>► советова-л. Суффикс -л- является формообразовательным (см. § 21).
Если основа инфинитива оканчивается на согласный, то в форме мужского рода суффикса -л- нет, но он появляется в формах женского и среднего рода, а также во множественном числе: нес-ти — (м. р.) нёс, (ж. р.) нес-л-а, (ср. р.) нес-л-о, (мн. ч.) нес-л-и.
У глаголов на -чь при образовании форм прошедшего времени [ч] чередуется с [г] (беречь — берёг) и с [к] (печь — пёк).
153
в [ч] произошло наложение морфем (см. § 24): в [ч] соединились последний согласный корня и [т] суффикса. Графическая схема морфемного разбора инфинитивов на -чь: беречь — бере^, печь — печь, стеречь — стерев и т. д.
ш
В формах глагола прошедшего времени перед суффиксом -л- пишется та же гласная буква, что перед -тъ в инфинитиве: видеть — видел слышать — слышал чистить — чистил усеять — усеял увидеться — увиделся выслуживаться — выслуживался съёжиться — съёжился раскашляться — раскашлялся
Глаголы прошедшего времени не спрягаются, они не имеют личных окончаний, но имеют формы рода и числа. Это объясняется их историей. В древнерусском языке одна из форм сложного прошедшего времени (перфект) включала причастие на -л и настоящее время глагола быти:
(я) есмь пришьлъ {пришёл)
(ты) ecu пришьлъ (он) есть пришьлъ и т. д.
Вспомните в «Повести временных лет» (XII в.) вопрос: «Откуда есть пошла Русская земля?» Есть пошла — форма прош. вр., 3-го л., ж. р., ед. ч. (бывший перфект).
Постепенно формы глагола быти утратились, лицо стало обозначаться личными местоимениями, а причастие на -л превратилось в форму глагола прошедшего времени. Вот почему в современном языке глагол в прошедшем времени не изменяется по лицам, как в настоящем времени, но изменяется по родам и числам.
154
Ед. ч.
(м. р.) Мальчик смеял[^ся. (ж. р.) Девочка смеялась (ср. р.) Дитя смеялосъ.
Мн. ч.
Дети
смеялЩсъ.
Во множественном числе все глаголы в форме прошедшего времени имеют одно общее окончание -и. Итак, своеобразие глаголов прошедшего времени объясняется их историей.
§ 82. Будущее время
Мы часто говорим о прошлом и настоящем, значительно реже о будущем, а между тем формы будущего времени глагола — это формы, в которых выражаются наши мечты, фантазии и вполне конкретные планы.
Формы будущего времени (они могут быть простыми и сложными) имеют глаголы обоих видов — совершенного и несовершенного.
Только глаголы совершенного вида имеют формы будущего простого времени. Они образуются с помощью личных окончаний, как и формы настоящего времени: прочитаю, прочита-ешь, прочитает, прочита-ем, прочита-ете, прочитают; найд-у, найд-ёт, найд-ём, найд ёте, найд-ут; Если вы удачно выберете труд и вложите в него всю свою душу, то счастье само вас отыщет. (К. Ушинский)
Глаголы несовершенного вида имеют формы будущего сложного времени. Они состоят из двух слов: из формы будущего простого времени глагола быть и инфинитива глагола несовершенного вида:
(я) буду читать {ты) будешь читать {он) будет читать {мы) будем читать {вы) будете читать {они) будут читать
буду искать будешь искать будет искать будем искать будете искать будут искать
155
Глаголы в форме будущего времени изменяются по лицам и числам:
Ведь если я гореть не буду,
И если ты гореть не будешь,
И если мы гореть не будем.
То кто ж тогда рассеет мрак?
(Назым Хикмет)
В речи будущее время может употребляться вместо прошедшего, если хотят выразить внезапность, неожиданность действия: Вдруг кто-то ка-ак стукнет со двора по окошку. (А. Чехов)
Глаголы совершенного вида в форме 2-го лица единственного числа в пословицах и афоризмах обозначают обобщённое действие, то есть действие любого человека: Слезами горю не поможешь. Пропущенный час годами не нагонишь. Что посеешь, то и пожнёшь.
Употребление в речи одних форм времени вместо других — одно из выразительных средств языка. Особенно часто настоящее время используется вместо прошедшего. Это оживляет рассказ, приближает прошлое к настоящему. Например: Весна сорок первого. Входит в наш класс директор, а за ним — мы так и приросли к своим партам — красавица девчонка, стройная, синеглазая, с пышными русыми волосами. Приросли, а дисциплина дисциплиной. Василия Матвеевича побаивались не только мы, но и родители. (В.Санин)
Обобщим изложенное:
Инфини- Прошед- Настоя- Будущее время
тив шее время щее время простое сложное
читать читал читаю буду читать
прочи- тать прочи- тал прочи- таю
156
§ 83. Основы глагола
В грамматике русского языка обычно выделяют две основы глагола: основу инфинитива и основу настоящего времени. Иногда выделяется и основа прошедшего времени.
Чтобы получить основу инфинитива, нужно отбросить суффиксы -тъ, -mu’, бегать — бега-, нести — нес-.
Чтобы получить основу настоящего времени, нужно отбросить окончание в форме 3-го л., мн. ч.: кричат — крич-, толкнут — толкн-, играют (то = [j’y]) — играй-, беседует — беседуй;-.
В основе настоящего времени может быть чередование звуков:
г//ж: ^ер^ут — бережёшь, к II ч: п^ут — п^ёшь, с II ш просят — прошу, б II бл’. любят — люблю и др.
Чтобы получить основу прошедшего времени, нужно отбросить суффикс -л- и родовое окончание в форме женского рода: играла — игра-, гребла — греб-, везла — вез-, берегла — берег-.
Сопоставим все три основы в следующей таблице:
Тип основы Исходная форма Основа
Основа настоящего кричат крич-
времени игра[У-у]гп играй-
беседу[У-у]т беседуй-
берегут берег-
пек-ут пек-
Основа инфинитива кричать крича-
играть игра-
беседовать беседова-
беречь беречь
печь печь
157
Окончание табл.
Тип основы Исходная форма Основа
Основа прошедшего кричала крича-
времени играла беседовала игра- беседова-
берегла берег-
пек-л-а пек-
Основы настоящего времени и инфинитива часто не совпадают.
Если сравним (по таблице) основы инфинитива и прошедшего времени, то увидим, что в большинстве случаев основа прошедшего времени совпадает с основой инфинитива. Не совпадают эти основы, если на конце инфинитива -чъ.
Лишь некоторые глаголы имеют разные основы инфинитива и прошедшего времени: беречь, но берег л а’, печь, но пек-л-а; мёрзну-ть, но мёрз-л-а; мес-ти, но ме-л-а; тере ть, но тёр-л-а и др.
Основы глагола могут быть непрерывными и прерывистыми. К непрерывным относятся основы невозвратных глаголов:
говорил^, говорЩПЩ, говорил^;
беседовать, беседуёшь, беседовал^.
Прерывистые основы характерны для возвратных глаголов:
заниматься, занимаешься, занималЩсъ’, улыбатъ^, улыбаёшь^, нлыбал[^^.
Чтобы получить основу возвратных глаголов, нужно отбросить формообразовательные суффиксы и окончания и прибавить суффикс -ся: занима.,ся, шыба..ся.
Основы глагола надо знать для того, чтобы правильно образовывать глагольные формы, а также формы особых частей речи: причастий и деепричастий.
158
§ 84. Спряжение глаголов
Изменение глаголов по лицам и числам называется спряжением. Спрягаются глаголы только в изъявительном наклонении в настоящем и будущем времени. В прошедшем времени глаголы изменяются по родам и числам.
Личные окончания в форме единственного и множественного числа — самый яркий морфемный признак глаголов. Различаются три лица глаголов:
1- е лицо обозначает, что действие совершается самим говорящим;
2- е лицо обозначает, что действие совершается собеседником;
3- е лицо обозначает, что действие совершается тем лицом или предметом, о котором говорят.
Глагол в каждом лице имеет свои окончания. Чтобы правильно писать эти окончания, надо знать, к какому спряжению относится глагол.
В русском языке два спряжения — первое и вто-
рое.
Глаголы, которые имеют окончания -ешь, -ет, ~ем, -ете, -ут/-югПу относятся к I спряжению.
Глаголы, которые имеют окончания -ишь, ~ит, -им, -ите, -ат1-ят, относятся ко II спряжению.
I спряжение II спряжение
(я) несу рисую спешу ловл-ю
{ты) нес-ёшь рисуешь спешишь ловишь
{он) нес-ёт рисует спешит ловит
{мы) несём рисуем спешим лов-им
{вы) несёте рисуете спешите ловите
{они) несут рисуют спеш-ат ловят
Здесь представлены I и II спряжения глаголов с ударными и безударными личными окончаниями. Ударные окончания произносятся отчётливо и при написании вопросов не вызывают.
Безударные личные окончания произносятся неотчётливо, это «ошибкоопасные» места. У глаголов с безударными личными окончаниями тип спряжения определяется по инфинитиву.
159
Ко II спряжению с безударными личными окончаниями относятся:
1) все глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на -итъ: пилить, молотить, боронить и др. (кроме глаголов брить, стелить и производных: выбрить, застелить, перестелить и др.);
2) семь глаголов на -еть: смотреть, видеть, зависеть, ненавидеть, терпеть, вертеть, обидеть и производные: посмотреть, увидеть и т. п.;
3) четыре глагола на -ать: слышать, дышать, держать, гнать и производные: услышать, задышать, поддержать и т. п.
Остальные глаголы с безударными личными окончаниями относятся к I спряжению.
Разграничить глаголы I и II спряжения можно также по окончанию в форме 3-го лица множественного числа: у глаголов I спряжения в этой форме окончания -ут/-ют, у глаголов II спряжения—ат/-ят.
Этот приём не всегда помогает, так как у некоторых глаголов окончания произносятся неотчётливо:
(они) дышЩ^? (они) (Выделены правильные
UffTV yvf/L
окончания.)
Во 2-м лице ед. ч. после ш пишется ь, который сохраняется перед -ся: учишь, учишься.
§ 85. Разноспрягаемые глаголы
Глаголы хотеть и бежать и производные захотеть, расхотеть, побежать, добежать и т. п. называются разноспрягаемыми. Эти глаголы спрягаются частично по I, частично по II спряжению.
Ед. ч.
Мн. ч.
(я) хочу (мы) хот-им
(ты) хочешь (вы) хотите
(он) хочет (они) хотят
(я) бегу (мы) беж-им
(ты) бежишь (вы) бежите
(он) бежит (они) бегут
160
Как видим, глагол хотеть в форме единственного числа имеет окончания I спряжения (с гласной е), а в форме множественного числа — окончания II спряжения (с гласными и, я).
В древнерусском языке было два глагола хотети, каждый со своим спряжением:
хочу, хочешь, хочет, хочем, хочете, хочут;
хочу, хотишь, хотит, хотим, хотите, хотят.
Разницы в значении между этими глаголами не существовало, и формы слились в один ряд, в один глагол. «Оставшиеся» формы, не принятые литературным языком, до сих пор, однако, встречаются в разговорной речи и в некоторых говорах. Живучесть этих форм объясняется, по-видимому, тем, что говорящим, хотя и неосознанно, хочется свести все формы к одному типу спряжения.
Глагол бежать во всех формах, кроме 3-го лица множественного числа, имеет окончания II спряжения, а в 3-м лице множественного числа — окончание -ут (I спряжение). И в этом случае произошло слияние форм двух глаголов. В древнерусском языке различались глаголы бежати и бечи, которые в современном языке слились в один глагол. Форма бегут (3-е л. мн. ч.) — от глагола бечи, остальные — от глагола бежать. В разговорной речи и в некоторых говорах встречаются и древние формы бегит, бегим и т. д.
Особые формы спряжения имеют глаголы есть и дать и производные съесть, поесть, отдать, передать и др.
В современном языке мы легко различаем два омонима: есть (инфинитив — «принимать пищу») и есть (3-е л. ед. ч. от глагола быть). Эти омонимы обыгрываются в шутливом «Заздравном тосте» английского поэта Роберта Бёрнса (в переводе С. Маршака):
У которых есть, что есть, — те подчас
не могут есть,
А другие могут есть, да сидят без хлеба.
А у нас тут есть, что есть, да при этом
есть, чем есть, —
Значит, нам благодарить остаётся небо!
161
§ 86. Повелительное наклонение
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию (приказ, просьбу, пожелание, совет): Спой нам, ветер, про синие горы… (В. Лебедев-Кумач)
Чтобы выразить приказ или категорическое требование, обычно употребляют глаголы совершенного вида: сядь, прочитай и др.
Чтобы выразить просьбу, пожелание или совет, обычно употребляют глаголы несовершенного вида: садись, читай и т. д.
Формы повелительного наклонения с отрицанием (с частицей не) выражают, как правило, запреш,ение или нежелательность действия: Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной… (А. Пушкин) Не клади локти на стол. На улице холодно, не простудись.
Повелительное наклонение не имеет форм времени.
Чтобы образовать форму повелительного наклонения единственного числа, нужно к основе настоящего времени прибавить формообразовательный суффикс -и:
л
положаШ положи’, кладут
клади.
Некоторые глаголы образуют форму повелительного наклонения без суффикса -и: встанут —* встань, поют —* пой.
Глаголы в повелительном наклонении изменяются по числам.
Чтобы образовать форму повелительного наклонения множественного числа, нужно к форме единственного числа прибавить окончание -те: положйте, кладйтё, встаньте, пойте.
ш
В повелительном наклонении на конце глаголов после согласных пишется ь, который сохраняется перед -сл и -те: жарь, жарьте, жарься; спрячь, спрячьте, спрячься.
Исключения: ляг, лягте, приляг, прилягте.
Глаголы в форме повелительного наклонения имеют значение 2-го лица: встань {ты), встаньте {вы). Если
162
приказ, просьба, пожелание направлены не к 1-му лицу, то повелительное наклонение образуется с помощью частиц пусть, пускай, да, давай, которые прибавляются к глаголу в форме изъявительного наклонения настоящего или будущего времени: Пусть сильнее грянет буря! (М. Горький) Да приснятся тебе самые лучшие, самые красивые сны! (А. Чехов) Давайте жить дружно!
Для выражения резкого приказания используется инфинитив: Молчать! Слушать мою команду! Встать!
Глаголы в форме повелительного наклонения выполняют функцию сказуемого: Спой, светик, не стыдись! (И. Крылов)
При образовании повелительного наклонения следите за видом глагола, например: обуть — обуй — обуйте (совершенный вид); обувать — обувай — обувайте (несовершенный вид).
Поехать — поезжай — поезжайте (совершенный вид); ездить — езди — ездите (несовершенный вид). От глагола ехать (несовершенный вид) форма повелительного наклонения не образуется.
Бежать — беги — бегите (несовершенный вид); бегать — бегай — бегайте (несовершенный вид).
Надо говорить: положи, а не «положь», «ложи»; клади, а не «поклади»; поезжай, а не «езжай», «ехай»; беги, а не «бежи».
Во множественном числе прибавляется окончание -те: положите, поезжайте, бегите.
При выражении просьбы часто употребляется слово пожалуйста. Оно выделяется запятыми: Скажите, пожалуйста, который час? Слово пожалуйста является признаком вежливого обращения. В речи взрослых уместны также выражения будьте добры, будьте любезны.
При вежливом обращении к одному человеку употребляют глагол в форме множественного числа повелительного наклонения: Милый Александр Леонидович! Пишите хоть изредка, сообщайте новости. (А. Чехов)
163
в форме побудительных предложений пишутся приказы, инструкции, высказываются пожелания, советы и т. д. Так, в форме побудительных предложений в сборниках упражнений даны задания: Прочитайте… Выпишите… Вставьте… В правилах хорошего тона содержится много советов, построенных как побудительные предложения: Учись внимательно слушать собеседника. Не перебивай его, пока он не закончит свой рассказ. Дослушай то, что он хотел сказать, до конца, а потом уж возражай, если не согласен. Чем внимательнее, ты будешь слушать, тем приятнее будет людям с тобой разговаривать…
Будь в словах так же вежлив, как в поступках. Уважай собеседника. Не унижай его своим пренебрежительным или насмешливым тоном. (А. Дорохов)
В речи формы повелительного наклонения могут употребляться вместо изъявительного. Вот как бормочет, например, петербургский дворник, вспоминая своё житьё-бытьё: До свету встань, двор убери, под воротами вымети, воды натаскай, дров в четвёртый этаж, за полтинник в месяц, принеси. (В. Даль) Эта замена наклонений позволяет «услышать» формы обращений к дворнику: «Сделай это», «Сделай то». Дворник в своей речи как бы воспроизводит бесконечные приказы и указания, выстраивая их друг за другом. Слышатся разговорные интонации.
Просьбу могут выражать формы изъявительного наклонения с частицей не: Не споёте ли нам что-нибудь, Пелагея Фёдоровна? (И. Тургенев)
§ 87. Сослагательное наклонение
Сослагательное наклонение обозначает желательное действие или действие, возможное при определённых условиях: Шёл бы ты домой. Пришёл бы ты вовремя, ничего бы не случилось. — Если бы ты пришёл вовремя, ничего бы не случилось. В первом предложении выражено желательное действие, во втором — действие {ничего бы не случилось), возможное при определённых условиях.
Чтобы образовать форму сослагательного наклонения, нужно к глаголу в форме прошедшего времени до-
164
бавить частицу бы (б): сказал бы, сказала бы, сказало бы, сказали бы.
Глаголы в сослагательном наклонении не изменяются по лицам и временам, но изменяются по числам и родам (в ед. ч.). Эти свойства объясняются историческими причинами. Форма на -л {сказал бы и др.) — это бывшее причастие на -л, которое в древнерусском языке не склонялось, но изменялось по числам и родам (см. § 81).
Частица бы (б) в предложении может быть отделена от формы на -л другими словами:
Когда б не смутное влеченье Чего-то жаждущей души,
Я здесь остался б — наслажденье Вкушать в неведомой тиши:
Забыл бы всех желаний трепет.
Мечтою б целый мир назвал.
(А. Пушкин)
Частица бы (б) может входить в состав союзов чтобы {чтоб), если бы, как если бы и т. д.: Путешествия потеряли бы половину своего смысла, если бы о них нельзя было рассказывать. (В. Солоухин)
Нужно отличать союз чтобы {чтоб) от сочетания союзного слова что с частицей бы. Чтобы мы успешно сдали экзамен, нужно много заниматься. — Что бы ни случилось, мы успешно сдадим экзамен.
Глаголы в форме сослагательного наклонения в предложении выполняют функцию сказуемого: Сходил бы ты за хлебом. Частица бы (б) входит в состав сказуемого.
§ 88. Безличные глаголы
Глаголы обычно обозначают действие лица или предмета, поэтому грамматическая основа предложений состоит из двух главных членов — подлежаш;его и сказуемого: Ветер унёс лодку.
^ Однако в русском языке есть группа глаголов, кото-I рые обозначают действие без деятеля (без действуюш;е-
165
го лица или предмета), поэтому такие глаголы называются безличными: В^]Щ>рм унесло лодку.
В предложении Ветер унёс лодку действует ветер, а в предложении Ветром унесло лодку нет активного деятеля. Это безличное предложение. Существительное называет не деятеля, а орудие действия (^ветром), которое является дополнением.
Предложения с безличными глаголами называются безличными. В таких предложениях грамматическая основа состоит из одного главного члена — сказуемого: С моря веет свежестью, то есть в предложении безличные глаголы выполняют функцию сказуемого.
Безличные предложения часто обозначают состояние человека и природы: В ушах звенит. Колет в боку. Мне нездоровится. Пахнет липой, пахнет мятой. Смеркается.
Безличные глаголы не изменяются по лицам и числам, то есть не спрягаются. В настоящем и будущем времени они употребляются только в форме 3-го лица единственного числа {Светает), а в прошедшем времени — только в форме среднего рода единственного числа {Светало).
Многие безличные глаголы образуются от личных с помощью суффикса -ся: {он) не работает — {ему) не работается, {он) хочет — {ему) хочется, {он) спит — {ему) спится, {он) зевает — {ему) зевается.
В значении безличных глаголов употребляются некоторые личные глаголы: Лёд сковал реку. — Льдом сковало реку. Ураган сломал деревня. — мало деревня. Такие пары предложений называются синтаксическими синонимами.
Безличные предложения очень выразительны, поэтому они часто употребляются в речи. Например: И представьте вы себе, господа, только что я задул свечу, завозилось у меня под кроватью. Думаю: крыса? Нет, не крыса: скребёт, возится, чешется… Наконец, ушами захлопало! (И. Тургенев. «Собака»)
В этом тексте употребляются личные глаголы в безличной форме. Они не устраняют полностью деятеля,
166
и это создаёт таинственность, особое напряжение в повествовании.
В следующем тексте нет деятеля, но есть указание на орудие действия {какая-то сила), и это создаёт особую выразительность повествования: Новиков и Ремешков упали рядом возле какого-то подъезда, дважды резко, сильно подкинуло их на земле взрывной волной, этой же силой Новикова притиснуло к окаменевшему плечу Ремешкова… (Ю. Бондарев)
§ 89. Образование глаголов
с помощью приставок и суффиксов
Глаголы образуются с помощью приставок, суффиксов, а также с помощью приставок и суффиксов одновременно.
Особенно богато внутриглагольное словообразование, когда одни глаголы образуются от других.
С помощью приставок образуются глаголы от других глаголов для выражения разнообразнейших оттенков действия. Так, от глагола бежать образуются убежать, перебежать, выбежать, забежать, сбежать, вбежать и др.
С помощью приставок могут быть образованы глаго-лы-а н т о н и м ы: прийти — уйти, войти — выйти, убежать — прибежать и т. д.
С помощью суффиксов образуются видовые пары глаголов {решать решить, прыгать прыгнуть и др.), возвратные глаголы {одевать одеваться, учить —*■ учиться и др.), безличные глаголы {работает работается, спит —*■ спится и др.).
От других частей речи глаголы образуются с помощью суффиксов:
1)от существительных:
-а-: шаг шагать, завтрак —► завтракать, обед
—*■ обедать, ужин —♦ ужинать, работа работать
и др.;
-U-: свет -* светить, соль —*■ солить, груз грузить, рыбак —*■ рыбачить и др.;
167
-оеа- голос —^ голосовать, совет советовать, польза —^ пользоваться и др.;
‘вва-: ночь —^ ночевать, горе горевать и др.;
-ирова-: марш маршировать, группа пироватъ и др.;
-изова-1 характер характеризовать и др.; -изирова-: автомат —► автоматизировать, госпиталь госпитализировать, экран экранизировать и др.;
2) от прилагательных:
-U-: белый —белить, синий синить и др.;
-е-: красный краснеть, зелёный зеленеть, умный —умнеть, глупый глупеть и др.
От прилагательных синий и белый образовалось два глагола с разными лексическими значениями:
синии
синить
синеть
белый
белить
белеть
‘ну-: слепой слепнуть, глухой глохнуть
и др.;
~ича-: важный важничать, скромный скром-
ничать и др.
с помощью приставок и суффиксов образуются глаголы от разных частей речи: свой —► присвоить, двое удвоить, столб —► остолбенеть, сложный —^ усложнять и др.
На письме нужно различать суффиксы глаголов -ова-, -ева- и -ыва-, -ива-: беседовать, но перечитывать.
ш
Если глагол в 1-м л. ед. ч. оканчивается на -ую, -юю, то в инфинитиве и в формах прошедшего времени нужно писать суффиксы -ова-, -ева-: советую — советовать, советовал’, горюю — горевать, горевал.
Если глагол в 1-м л. ед. ч. оканчивается на -ываю, -иваю, то в инфинитиве и в формах прошедшего времени нужно писать суффиксы -ыва-, -ива-: приказываю — приказывать, приказывал; покрикиваю — покрикивать, покрикивал.
168
имя ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
§ 90. Понятие о прилагательном
Существительные называют предметы, глаголы показывают их действия, а прилагательные обозначают разнообразные признаки (свойства, качества) предметов:
В белой мгле, на широких лугах.
На пустынных речных берегах Только чёрный засохший камыш Да верхушки ракит различишь.
(И. Бунин)
Имя прилагательное — знаменательная часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? и чей? Нгшример: деревянный (ка-к о й?) дом, стеклянная (к а к а я?) галерея, мамины (ч ь и?) руки.
Начальная форма прилагательного — именительный падеж, мужской род, единственное число.
Общее грамматическое значение прилагательного — признак предмета.
Морфологические признаки прилагательного — изменение по родам, числам и падежам.
Обозначая признаки предметов, прилагательные согласуются с существительными, то есть уподобляются им в формах рода, числа и падежа: Славн^^ море — привольный Байкал, славн[ый1 корабль — омулёв1аЩ бочка. (Дм. Давыдов) Морфологические признаки прилагательных (род, число, падеж) выражаются окончаниями.
Морфемные признаки прилагательных — суффиксы и окончания. Наиболее употребительны суффиксы
-ск- {мордой, дереввн^ий), -н- {зимний, летний),
-онн- {экскурсионный, революционный).
Окончания начальной формы: -ый, -ий, -ой: нов тихий, передовой
ыи
Синтаксические функции прилагательных — в предложении прилагательные выступают в функции определения и сказуемого:
169
Есть в осени
Ko^onuia^, но дивна^ пора —
Весь день стоит как бы хрустальный,
И лучезарны вечера…
(Ф. Тютчев)
В словосочетаниях прилагательные обычно выполняют роль зависимых слов: весенн£е^м^ще, голубая^ш-зурь, однако (значительно реже) они могут быть и глав-
X ж’*’» ^ X
ными словами: очень яркий, немного застенчивый.
далёкий от истины.
§ 91. Роль прилагательных в речи
В речи прилагательные позволяют различать и оценивать предметы, выражать отношение к ним и т. д. Так, мяч может быть волейбольным, футбольным, теннисным и т. д.; может быть синим, зелёным, коричневым, чёрным и т. д.
Мой весёлый, звонкий мяч.
Ты куда пустился вскачь?
Красный, жёлтый, голубой.
Не угнаться за тобой.
(С. Маршак)
Звёзды ясные, звёзды прекрасные
Нашептали цветам сказки чудные.
Лепестки улыбнулись атласные.
Задрожали листы изумрудные.
(К. Фофанов)
Особенно выразительны необычные сочетания существительных с прилагательными: у Ю. Бондарева — «Горячий снег» (название романа); у А. Блока — злой день, злая ночь, хрустальный туман и др.; у А. Ахматовой — зелёные шорохи’, у В. Маяковского — угрюмый дождь и др.; у А. Пушкина — Летят алмазные фонтаны с весёлым шумом к облакам.
170
Прилагательные выполняют важнейшие функции в описательном тексте. Без них невозможно изобразить природу, человека, предметы: Белоствольная берёза! Ты краса русской природы. Как замечательна ты в мае, одетая в летний наряд! Ты сказочно красива и в пору золотой осени, притихшая, немного печальная. (К. Васильев)
Как и другие части речи, с течением времени прилагательные могут изменять свои значения: одни значения исчезают, другие появляются. Приведём примеры.
В словаре XVIII в. у прилагательного ловкий указывается два значения: 1) «удобный для пользования, для какого-либо дела»; 2) «обладаюш;ий сноровкой, бойкий, искусный».
В современных словарях у этого слова отмечается уже три значения: 1) «искусный в движениях, обнару-живаюш;ий гибкость, сноровку…»; 2) «изворотливый, умеющий найти выход во всяком положении»; 3) «удобный» с пометой «разг.»: ловкое седло и др.
Первое значение современного слова ловкий не было отмечено словарём XVIII в., а для нас оно является основным. В то же время первое значение, указанное в словаре XVIII в., сейчас почти утрачено.
Ещё пример. Академик В. В. Виноградов отметил, что в 40—50-х гг. XIX в. в связи с развитием общественно-политического движения в России в слове передовой развивается значение «прогрессивный» {передовые идеи, передовой человек), а в слове отсталый — противоположное значение. До этого передовой употреблялось только в значении «передний, находящийся впереди», например: Солнце скрылось за передовым, низким, разорванным облаком… (Л. Толстой) А отсталый значило прежде «отставший, оказавшийся позади других», например: Утки были отсталые. Товарищи давно улетели, а они, застигнутые болезнью или недостатком сил для перелёта, остались умирать на этой холодной реке. (В. Короленко)
171
§ 92. Разряды прилагательных по значению
По значению прилагательные делятся на три разряда: качественные, относительные и притяжательные.
Качественные прилагательные позволяют различать предметы:
по величине {огромный, большой, небольшой, маленький)’,
по цвету {белый, чёрный, красный, сиреневый, лиловый)’,
по внутренним качествам {добрый, скупой, злой, умный, глупый);
по возрасту {юный, молодой, пожилой, старый);
по весу {лёгкий, тяжёлый).
Такие признаки могут быть у предмета в большей или меньшей степени {добрый — добрее — добрейший, умный — умнее — умнейший).
Относительные прилагательные обозначают признак по материалу, из которого сделан предмет {кирпичное здание, картофельное пюре, яблочный пирог, стеклянная посуда), а также указывают на признак предмета:
по месту {московские улицы, волжские просторы, лесной край, последний ряд);
по времени его суш;ествования {осенний вечер, утренняя заря);
по назначению предмета {книжный шкаф, футбольное поле, спортивная обувь) и т. д.
Такие признаки не могут проявляться у предмета в большей или меньшей степени.
Притяжательные прилагательные обозначают признак предмета по его принадлежности человеку или (реже) животному: отцов дом, Наташина кукла, собачья конура, медвежий след, лисья нора и др. Эти прилагательные отвечают на вопросы чей? чья? ч ь ё? ч ь и? Такие признаки также не могут характеризовать предмет в большей или меньшей степени.
Разряды прилагательных по значению не отделены друг от друга «китайской стеной». Они находятся в постоянном взаимодействии, поэтому принадлежность прилагательных к разряду может измениться.
172
Так, относительные прилагательные легко переходят в качественные. При этом они приобретают переносное значение — дополнительное значение оценки. Сравните:
Прилагательное
относительное качественное
железная крыша (крыша из железа) шёлковое платье (платье из шёлка) золотое кольцо (кольцо из золота) стальной нож (нож из стали) железный характер (твёрдый характер) шёлковые волосы (мягкие волосы) золотое сердце (доброе сердце) стальная воля (крепкая воля) и т. д.
Относительные прилагательные в значении качественных часто встречаются в художественной литературе, так как они очень выразительны и образны: Пышно волновалось золотое поле пшеницы. (М. Горький) И вдруг всё сливалось за блестящей серебряной пеленой степного марева. (М. Горький) Это Бог дал им такой змеиный язык за то, что они ленивы. (М. Горький) Спит ковыль, равнина дорогая и свинцовой свежести полынь. (С. Есенин) Как могильные плиты, по небу тянутся каменные облака. (С. Есенин) Он откинул голову и засмеялся деревянным смехом. (А. Н. Толстой) Приобретать качественное значение могут и притяжательные прилагательные: лебединая песня, валаамова ослица, медвежий угол, собачья жизнь, ослиное упрямство и др. Большинство указанных сочетаний — фразеологизмы.
Так, лебединая песня имеет значение: «последнее, наиболее значительное проявление таланта, способностей и т. д.»: …Без Художественного театра Чехов не написал бы своих «Трёх сестёр»… не написал бы и «Вишнёвого сада» — своей лебединой песни. (Н. Телешов)
Валаамова ослица — «покорный, молчаливый человек, который неожиданно для окружаюш;их выразил своё мнение, протест»: Валаамовой ослицей оказал-
173
ся лакей Смердяков. (Ф. Достоевский) Вот и валаамова ослица заговорила… (М. Горький)
Медвежий угол — «отдалённое, малонаселённое место, захолустье»: Профессия горного инженера тя-желейшая… Частенько — жизнь в медвежьих уголках. За тридевять земель. (Ю. Бондарев)
Некоторые слова в разных контекстах могут быть и относительными, и притяжательными, и качественными прилагательными. Сравните:
лисья нора (нора лисы) — притяжательное; лисья шапка (шапка из шкурки лисы) — относительное;
лисья хитрость (хитрый, льстивый человек) — качественное: Он… лисьей повадки человечишко. Говорил сладенько, а на деле самый зловредный был. (П. Бажов)
§ 93. Полные и краткие прилагательные
Прилагательные могут быть полными и краткими.
Качественные прилагательные имеют две формы — полную и краткую: грустный — грустен, весёлый — весел, молодой — молод, достойный — достоин (но: причастия удостоенный, удостоен).
Полные качественные прилагательные изменяются по родам, числам и падежам (склоняются), в предложении выполняют роль определения и сказуемого: Было /7ш^^ утро. — Утро было тихое.
Краткие качественные прилагательные изменяются по родам и числам, но не изменяются по падежам (не склоняются), в предложении они выполняют роль сказуемого: Мне хорошо памятны детские скитания по пеи^ерам Крыма. (А. Ферсман) Мал золотник, да дорог. (Пословица) Как хороши, как свежи были розы… (И. Мятлев) Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка. (М. Лермонтов)
Относительные прилагательные имеют только полную форму: оловянный, вчерашний, глиняный.
На конце кратких прилагательных после шипя-ш;их ь не пишется: хорош, горяч, пахуч.
174
Некогда краткие формы качественных прилагательных могли выполнять роль определения {на босу ногу, красна девица и др.).
§ 94. Склонение прилагательных
Качественные (полные) и относительные прилагательные склоняются одинаково. Род, число и падеж прилагательных определяются по роду, числу и падежу существительных, с которыми согласуются эти прилагательные.
Самые «ошибкоопасные места» для склоняемых прилагательных — это безударные окончания творительного и предложного падежей мужского и среднего рода единственного числа.
Чтобы избежать ошибок в этих формах, нужно задать к ним вопрос от тех существительных, которым они подчиняются.
Синим пламенем пылают стаи туч над бездной моря. (М. Горький) В синем небе звёзды блещут, в синем море волны плещут. (А. Пушкин)
В первом предложении прилагательное синий зависит от существительного пламенем и согласуется с ним в роде, числе и падеже. Задаём вопрос: каким пламенем! Окончание вопроса -им’, следовательно, и у прилагательного нужно писать окончание -им — синим пламенем. Во втором предложении прилагательное синий зависит от существительного небо. Задаём вопрос: в каком небе! Окончание вопроса -ол*; следовательно, и у прилагательного окончание -ом {-ем) — в синем небе.
Таким образом, окончание вопросов подсказывает, какое окончание нужно писать у прилагательных:
вопросы:
каким?
(о, на, в) к а к о м?
окончания: -ым, -им -ом, -ем
Притяжательные прилагательные имеют суффиксы -ий {-й), -ин- {-ЫН-), -ов- {-ев-): лпсгшЦ, жажгшЦ, отц^[^. Эти прилагательные тоже изменяются по ро-
175
дам, числам и падежам: лисий^, медвежъЩ (я = [j’0]); воронъЩ {и = [j’[^]), девичгш, ребячь^ (я = [j’[a]]), охот-
Л
ничь^ (и = [j’[^]).
Приведём образцы склонения притяжательных прилагательных — лисий и мамин.
ф G Единственное число Множественное
мужской и средний род женский род число (для всех родов)
и. чей? лисий^. чья? чьи?
чьё? лисъ-е ЛиСЬ’Я лисьи
р. чьего? чьей? чьих?
лисьего лись-ей лись-их
д. чьему? чьей? чьим?
лисьему лись-ей лисьим
в. как И. ч ь ю? лисъ-ю как и.
т. чьим? чьей? чьими?
лисьим лись-ей лисьими
п. о чьём? О чьей? О чьих?
(о) лисъ-ем (о) лисъ-ей (о) лисъ-их
и. чей? лгажинЦ, чья? чьи?
чьё? мамин-о мамина мамины
р. чьего? чьей? чьих?
мамин-а^ маминого мамин-ой маминых
д. чьему? чьей? чьим?
мамину^ маминому маминой мамин-ым
в. как И, или Р. чью? мамину как И. или Р.
т. ЧЬИ м? чьей? чьими?
мамин~ым маминой мамин-ыми
п. о чьём? о чьей? О чьих?
(о) мамин ом (о) мамин-ой (о) мамин-ых
176
KJL^ Bo всех формах прилагательных с суффиксом -ий (-й) в середине слова пишется ь, кроме форм м. р. ед. ч. им. и вин. п.: лисья, лисье, лисьей, но лисий.
Притяжательные прилагательные с суффиксами -ин- (-ЫН-), -ов- (-ев-) мужского и среднего рода единственного числа имеют краткие и полные формы в родительном и дательном падежах: (нет) Наташина и Наташиного (друга).
Прилагательные с суффиксами -ин- (-ын-), -ов- (-ев-), образованные от собственных имён, пишутся с прописной буквы: книга Наташи — Наташина книга, друзья Серёжи — Серёжины друзья.
В современном русском языке притяжательные прилагательные с суффиксами -UH-, -ын-, -ов-, -ев- встречаются сравнительно редко. Они заменяются существительными в родительном падеже: сестрина книга — книга сестры, Андреев плащ — плащ Андрея, Петрова книга — книга Петра. А в древнерусском языке притяжательные прилагательные употреблялись часто. Они сохранились в собственных именах существительных, обозначающих фамилии, названия населённых пунктов и т. д.
В стихотворении С. В. Михалкова «Смешная фамилия» можно не только познакомиться со смешными фамилиями, но и увидеть древний способ их образования, а иногда и причины этого:
Каких фамилий только нет:
Пятёркин, Двойкин, Супов,
Слюнтяев, Тряпкин-Дармоед!
Пупков и Перепупов!
В фамилиях различных лиц.
Порою нам знакомых.
Звучат названья рыб и птиц.
Зверей и насекомых:
Лисичкин, Раков, Индюков,
Селёдкин, Мышкин, Тёлкин,
Мокрицын, Волков, Мотыльков,
Бобров и Перепёлкин!
177
Но может некий Комаров Иметь характер львиный,
А некий Барсов или Львов —
Умишко комариный.
Бывает, Коршунов иной Синичкина боится!
А Чистунов слывёт свиньёй!
А Простачков — лисицей!
А Раков, если не дурак.
Невежда и тупица.
Назад не пятится, как рак,
А всё вперёд стремится!
Плевков фамилию сменил, Алмазовым назвался.
Но в основном — ослом он был. Ослом он и остался!
А Грибоедов, Пирогов Прославились навеки!
И вывод, стало быть, таков:
Всё дело не в фамилии, а в человеке!
§ 95. Степени сравнения
качественных прилагательных
Только качественные прилагательные обозначают признаки, которые свойственны предметам в разной мере (в разной степени).
Сравним несколько книг. Об одной из них можно сказать: «Эта книга интересная», о другой — «А эта книга интереснее», о третьей — «Эта книга самая интересная». Один и тот же признак (свойство, качество) характеризует предметы, которые сравниваются, не в одинаковой мере.
Формы прилагательных, в которых выражается значение разной меры (большей или меньшей), называются степенями сравнения прилагательных.
Качественные прилагательные имеют две степени сравнения: сравнительную и превосходную.
Сравнительная степень показывает, что предмет обладает данным признаком (свойством, качеством)
178
I в большей или меньшей мере, чем другие. Например: Родниковая вода чище речной.
Превосходная степень показывает самую высокую или самую низкую степень признака (свойства, качества) при сравнении предметов. Например: Самая длинная ночь и самый короткий день в году 22 декабря.
§ 96. Образование сравнительной степени
Сравнительная степень прилагательных имеет две формы: простую и составную. Простая форма состоит из одного слова, составная — из двух.
Простая форма сравнительной степени образуется с помощью суффиксов -ее {-ей), -е и -ше:
-ее, -ей: длинный —► длинн^, длинн^;
-е: дорогой дороже, молодой —*■ моложе’,
-ше: далёкий далъш^, тонкий —*- тонъги^.
Суффиксы, с помощью которых образуется сравнительная степень, являются формообразовательными ив основу не входят.
Некоторые формы сравнительной степени образуются от других основ: хороший лучше, плохой хуже, маленький —► меньше.
Простая сравнительная степень — это неизменяемая форма. Сравнение признаков может быть усилено оборотом с союзами чем, чем — тем, а также частицами ещё и всё:
Зимние ночи длиннее летних.
Зимние ночи длиннее, чем летние.
Ночи всё длиннее, а дни всё короче.
В предложении прилагательное в форме простой сравнительной степени выполняет функцию сказуемого и (реже) определения: Знание дороже денег, острее саблш, сильнее пугшш. (Пословица) Чем прозрачнее воздух, тем ярче солнечный свет. (К. Паустовский)
Некоторые прилагательные не имеют простой формы сравнительной степени: громоздкий, лишний, массовый, передовой, ранний и др.
179
Составная форма сравнительной степени образуется из прилагательного и слов более и менее длинный более длинный, менее длинный; дорогой более дорогой, менее дорогой и т. д.
Сравнительная степень
Простая форма Составная форма
-ее {-ей) — красйвее (-ей) более красивый
-е — тише менее серьёзный
-ше — дальше
Составная сравнительная степень изменяется по родам, числам и падежам: более длинный путь, более длинная дорога, более длинное шоссе; более длинные пути; более длинного пути, более длинной дороги, более длинных путей и т. д.
При составной форме сравнение может быть усилено оборотом с союзами чем, чем — тем, а также частицами ещё, всё: ещё более длинный, чем…
В предложении составная сравнительная степень прилагательного выполняет функции сказуемого и (реже) определения: Даже цветы на родине пахнут по-иному. Их аромат более сильный, более пряный, чем аромат цветов за границей. (А. Куприн) Вечером из сада доносился более сильный аромат, чем днём.
Составную форму сравнительной степени могут иметь почти все качественные прилагательные.
У Запомните: неправильно «более длиннее», «менее длиннее».
§ 97. Образование превосходной степени
Превосходная степень прилагательных имеет две формы: простую и составную.
Простая форма превосходной степени образуется с помопдью суффиксов -ейш- или -айш-: чистый —»
чистейший, крепкий крепчайший.
Перед суффиксом -айш- всегда наблюдается чередо-
вание согласных 3 180
// ж, к // ч, г II ж: низкий —
нижаишии, короткий
кратчайший, строгий —
строжайший, высокий — высочайший.
Суффиксы -ейш- и -айш- являются формообразовательными ив основу не входят.
В предложении прилагательные в форме простой превосходной степени выполняют функции сказуемого и определения: В этом лесьшм роднике зарождается чис/neai^^ вода. Вода в этом лесно^ роднике чистейшая .
Составная форма превосходной степени образуется:
1) прибавлением к прилагательному слов самый и наиболее, наименее, которые ставятся перед прилагательным: самый интересный, наиболее интересный, наименее интересный’,
2) прибавлением к форме сравнительной степени слов всего, всех: удивительнее всего, добрее всех.
Превосходная степень
Простая форма Составная форма
-ейш чистейший 1) самый чистый
наиболее чистый
наименее чистый
-айш крепчайший 2) чище всего
добрее всех
Некоторые формы превосходной степени образуются от других основ: хороший лучший, плохой худший, маленький —► меньший.
Значение наибольшей меры качества может быть усилено обстоятельством на свете (в мире): Не жалей себя — это самая гордая, самая красивая мудрость на земле. (М. Горький)
В современной речи более употребительны составные формы превосходной степени.
Прилагательные в форме простой и составной превосходной степени изменяются по родам, числам и падежам.
181
в предложении прилагательные в форме составной превосходной степени выполняют функции сказуемого и определения: Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее? (А. Пушкин) Утро — час суток.
(К. Симонов) Книга — чудо
из всех чудес, сотворённых человечеством. (М. Горький)
/ Запомните место ударения:
красивый — красивее — красивейший.
П римечания: 1, Разная степень признака (качества, свойства) может быть выражена лексическими значениями наречий очень, слишком, немного, крайне и подобных, которые в предложении выполняют роль обстоятельств: очень
книга, слишком вывод, немного
поступок, крайнее условия,
2. Слова более, менее, наиболее, наименее в современном языке переходят из наречий в формообразовательные частицы, но пока ещё сохраняют некоторые значения наречий. Слово самый — формообразовательная частица.
«На пути» в частицы находятся и слова всего, всех, усиливающие степень качества.
/ Запомните: ярчайший или самый яркий, наиболее яркий.
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Прилагательные образуются чаще всего с помощью суффиксов, приставок, сложения двух основ.
§ 98. Образование прилагательных с помощью суффиксов
С помощью суффиксов прилагательные образуются от существительных, глаголов, от других прилагательных, от числительных и др.
Наиболее распространён способ образования прилагательных от существительных с помощью разных суффиксов. Из них самые частотные следующие:
182
-ск- {-ecK-y. араб арабский, раб —*■ рабский, завод —*■ заводской, дикарь —♦ дикарский, муж —мужской, друг дружеский, посредник —* посреднический, человек человеческий’,
-Н-: зима —зимний, смена —► сменный, длина длинный, перемена переменный, осень —*■ осенний, цена ценный;
-енн-: жизнь жизненный, мысль —*■ мысленный, яхта —*■ яхтенный, фирма фирменный, язва —^ язвенный;
-ин-х лошадь —► лошадиный, пчела —♦ пчелиный, орёл орлиный, лебедь лебединый, журавль журавлиный, тигр —► тигриный;
-ян-‘, глина —глиняный, полотно полотняный, серебро серебряный, конопля —*■ конопляный, масло масляный и др.
От глаголов прилагательные образуются с помощью следующих суффиксов:
-Л-: гореть горелый, зреть —зрелый, преть прелый, запоздать запоздалый, лежать лежалый;
-чив-: уступать уступчивый, задуматься —*■ задумчивый, заноситься —*■ заносчивый;
-лив-: терпеть терпеливый, беречь —бережливый, затеять затейливый и др.
От прилагательных другие прилагательные образуются с помощью суффиксов -оват-, -енък-, -ист- и др.:
-оват-: белый —*■ беловатый, грубый —*■ грубоватый;
-еньк-: молодой молоденький, старый —*■ старенький;
-ист-: мучной —*■ мучнистый, вода —*■ водянистый, масляный —► маслянистый и др.
От числительных и наречий прилагательные образуются с помощью суффикса -к-: двое двойной, трое тройной; здесь — здешний, рано — ранний, прежде — прежний и др.
183

Про ЕГЭ:  Разбалловка ЕГЭ по обществознанию

Две буквы к (нн) пишутся:
1) в прилагательных, образованных с помош;ью суффикса -н- от суш;ествительных с основой на к: сон — сонный, конь — конный, весна — весенний;
2) в прилагательных, образованных с помощью суффиксов -OHH-, -енн-: солома — соломенный, экскурсия — экскурсионный.
Исключение: ветреный (но безветренный);
3) в кратких прилагательных, образованных от полных, имеющих две буквы к: длинная дорога — дорога длинна.
Одна буква к пишется:
1) в прилагательных, образованных с помощью суффикса -UH-: гусь — гусиный, лебедь — лебединый;
2) в прилагательных, образованных с помощью суффикса -ан- (-як-): кожа — кожаный, серебро — серебряный.
Исключения: стеклянный, деревянный, оловянный;
3) в прилагательных, не имеющих суффикса: юный садовод, румяное лицо.
В относительных прилагательных пишется суффикс -СК-: матросский — матрос, кавказский — Кавказ.
Суффикс -к- пишется:
1) в качественных прилагательных, которые имеют краткую форму: низкий — низок, вязкий — вязок, дерзкий — дерзок;
2) в некоторых относительных прилагательных, образованных от существительных с основой на к, ч, ц: грецкий — грек, ткацкий — ткач, немецкий — немец.
ш
в суффиксах прилагательных после шипящих и ц под ударением пишется о, без ударения — е: ёж — ежовый но: груша — грушевый
свинец — свинцовый глянец — глянцевый
образец — образцовый ситец — ситцевый
184
§ 99. Образование прилагательных
с помощью приставок
С помощью приставок прилагательные образуются от других прилагательных:
не-‘, большой небольшой, искренний неискренний, прочный непрочный, молодой —*■ немолодой;
без-: грамотный —► безграмотный, человечный —*■ бесчеловечный, шумный бесшумный, ядерный —► безъядерный;
над-: водный надводный, классовый —надклассовый;
пре-: неприятный пренеприятный, длинный предлинный;
при-: дорожный придорожный, школьный пришкольный;
пред-: последний —*■ предпоследний, выборный —*■ предвыборный;
анти-: военный —антивоенный, народный —*■ антинародный и др.
При присоединении приставок не-, без-, анти-образуются антонимы (см. § 40): приятный — неприятный, умный — безумный, конституционный — антиконституционный.
Некоторые прилагательные образуются при помощи приставок и суффиксов: безвинный, безрезультатный, бессмысленный, подмосковный, пригородный, приморский и др.
ш
Не с прилагательными пишется слитно:
1) если слово не употребляется без не: невзрачный, небрежный;
2) если слово с не можно заменить близким по значению словом без не: нездоровый — больной, невежливый — грубый, невесел — грустен.
Частица не с прилагательными пишется раздельно, если в предложении есть или подразумевается противопоставление: Путь был не лёгким, а трудным и долгим. Это не серебристая ель.
185
§ 100. Образование прилагательных
сложением основ
Прилагательные могут быть образованы с помощью сложения основ, при этом создаётся сложное слово: англо-русский {словарь), станкостроительный {завод).
Сложные прилагательные, как и сложные существительные, могут иметь соединительные гласные о и е: древнерусский, старомосковский.
Сложные прилагательные образуются:
1) от подчинительных словосочетаний: сельское хозяйство — сельскохозяйственные {машины), способный платить — платёжеспособное {предприятие);
2) от сочинительных словосочетаний (между словами можно вставить союз и): шахматно-шашечный {турнир) — шахматный и шашечный, торгово-промышленный {комплекс) — торговый и промышленный, поисково-спасательные {работы) — поисковые и спасательные.
Широкоупотребительны образования прилагательных с первой частью само- {самодовольный, самопишу-ш,ий, самоочевидный) и обще- {общеизвестный, общепринятый, общеевропейский, общеобязательный).
ш
I. Если сложное прилагательное образовано от подчинительного словосочетания, то оно пишется слитно: вагоноремонтный завод {ремонт вагонов), средневековый замок {средние века).
II. Если сложное прилагательное образовано от сочинительного словосочетания, то оно пишется через дефис: плодово-ягодный джем {плодовый и ягодный), отчётно-выборная кампания {отчётная и выборная).
III. Через дефис пишутся:
1) сложные прилагательные, обозначающие соче-тгшия цветов или оттенки цвета: тёмно-зелёный, ярко-жёлтый, светло-коричневый, жёлто-зелёный;
2) сложные прилагательные, обозначающие стороны света: юго-западный район, северо-восточный ветер.
186
Сложные прилагательные, обозначающие сочетания цветов или их оттенки, позволяют выразить цветовое разнообразие мира. Особенно часто такие прилагательные употребляют мастера художественного слова. Например: Зелёно-серебристый, неуловимый свет восходит над землёй. (И. Бунин) Прозрачно-бледный, как весной, слезится снег недавней стужи. (И. Бунин) На бледно-лазурном стекле расписаны ярко узоры. (К. Бальмонт) Он [закат] горит, как пламя новых пышных чар, лиловато-жёлто-розовый пожар. (К. Бальмонт) Загорелась зорька красная в небе тёмно-голубом. (С. Есенин) Вечер сине-хмурый. (С. Есенин)
ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
§ 101. Понятие о числительном
Слова числительное и число — родственные: они имеют один корень. Очевидно, что название этой части речи образовано от слова число. Слово число многозначное. Основное значение этого слова — «понятие количества: величина, при помощи которой производится счёт» («Школьный толковый словарь русского языка»). Числами измеряется количество предметов, их вес, стоимость; в числах выражают расстояния, время и т. д.: три книги, четыре килограмма, пять рублей, одиннадцать километров, два часа и т. д. Слова, называющие числа, в современном русском языке объединяются в особую часть речи — имя числительное.
Как часть речи числительное сформировалось не сразу: в древнерусском языке названия чисел в особую часть речи не выделялись. Они прошли долгий и сложный путь развития.
В современном русском языке числа обозначаются цифрами и словами. Цифры (1,2,3,4…) — интернациональные обозначения чисел, они понятны всем людям без перевода. Цифры проставляются только на письме. Они удобны, так как занимают мало места, и нагляднее, чем слова. Сравните: 1996 и тысяча девятьсот девяносто шесть. Слова — названия чисел употребляются и в устной, и в письменной речи. Так, нередко в деловых
187
бумагах (расписках, заявлениях, телеграммах и т. д.) число требуется записать не только цифрой, но и словами. В устной речи мы используем лишь слова — названия чисел, то есть имена числительные.
Имя числительное — знаменательная часть речи, которая обозначает отвлечённое число, количество предметов и их порядок при счёте. Числительные отвечают на вопросы сколько? который? (како й?). Например: Если к одиннадцати прибавить пятнадцать, получится двадцать шесть. Числительные одиннадцать, пятнадцать, двадцать шесть обозначают отвлечённые числа. Сегодня у нас пять уроков. Числительное пять обозначает количество предметов. (Сколько уроков! — Пять.) На пятом уроке будет история. Числительное пятый обозначает порядок при счёте. (Н а котором (каком?) уроке! — Пятом.) Количественное числительное в сочетании с суш;ествительным обозначает количество предметов, без суш;ествительного — отвлечённое число.
Начальная форма числительного — именительный падеж.
Общее грамматическое значение числительных — отвлечённое число, количество предметов, их порядок при счёте. Это самый яркий признак числительных.
По значению и грамматическим свойствам числительные делятся на два основных разряда:
1) количественные числительные {три, тридцать три, тридцать)-,
2) порядковые числительные (третий, тридцать третий, тридцатый).
Морфологические признаки числительных разнородны: простые количественные числительные сближаются с существительными, а порядковые — с прилагательными. Начальной формой порядковых числительных является именительный падеж, мужской род, единственное число.
Морфемные признаки числительных также разнородны. По морфемному составу простые количественные числительные похожи на существительные, а порядковые — на прилагательные.
188
Синтаксические функции числительных многообразны: они могут быть любыми членами предложения. Например: Два сапога — пара. (Пословица) Пятью пять — двадцать пять. Не имей сторублш, а имей (Пословица) Миь^ты дв^ они молчали. (А. Пушкин) За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь. (Пословица) Я нашла в своей работе вторую ошибку!
§ 102. Роль числительных в речи
В языке отражается картина мира. Существительные называют предметы окружающего мира, глаголы обозначают их действия, прилагательные — признаки предметов, числительные — их количество. По частоте употребления в речи числительные занимают одно из первых мест среди частей речи.
Едва проснувшись утром, вы смотрите на часы или спрашиваете: «Которыйчас?»
Примечание. Вопрос
Который час? (литер.) Сколько времени? (разг.) «Скользи) время?» (прост.)
о времени Который час? приобретает в настоящее время книжный характер, разговорная форма вопроса Сколько времени? становится стилистически нейтральной. Сколько время? — грубое нарушение литературной нормы.
Сколько времени уходит у вас на зарядку, умывание, завтрак и т. д.? Вы выходите на улицу и ждёте автобус (троллейбус, трамвай) с определённым номером, который обозначается числительным… В школе — время урока, время перемен, номера упражнений, названия оценок… — везде числительные!
Оценки обычно обозначаются двумя способами: цифрами или словами. Цифры послужили источником образования существительных: двойка^ тройка, четвёрка, пятёрка (и для 1 — кол).
«Сколько? сколько?» — сопровождает вас целый день и позднее всю жизнь. Во взрослой жизни нередко требуется не только правильное произношение числительных, но и правильное написание их в различных
189
деловых документах (расписках, отчётах, квитанциях и Т. Д.).
Потребность в счёте предметов, в определении их количества ощутили уже первобытные люди. Вначале они выделили один предмет из множества других, затем два (это привело к возникновению двойственного числа) и т. д. Названия чисел возникали у разных народов разными путями. В русском языке многие числительные, обозначающие числа свыше десяти, образовались сложением: один на десять, два на десять (при скороговорке — двенадцать), три на десять и т. д.
Числительные послужили основой для образования пословиц, фразеологизмов, загадок.
В истории русских числительных особое место занимают числительные три и семь.
Некогда число три было для многих народов пределом счёта, счастливым числом. Это нашло отражение во фразеологизмах: заблудиться в трёх соснах (не разобраться в чём-нибудь очень простом), наврать с три короба (очень много), плакать в три ручья (плакать долго и горько) и т. д.; в названиях сказок ив их начале: «Три медведя» и др.; в тридесятом царстве, в тридевятом государстве ит. д.; в загадках: Сын с отцом, отец с сыном, дедушка с внуком. Сколько всех? (Три)
Число семь было магическим числом, с которым связано большое количество пословиц: Семеро одного не ждут. Семь бед — один ответ. Один с сошкой, а семеро с ложкой. Семь раз отмерь, один раз отрежь и др.; фразеологизмов: за семью печатями (что-то непонятное, скрытое), семи пядей во лбу (умный человек), седьмая вода на киселе (дальний родственник), до седьмого пота (работать до изнеможения).
Не остался без внимания даже нуль {ноль): круглый нуль, абсолютный ноль, ноль внимания, ноль без палочки, свести к нулю и т. д.
Внимание к числительным очевидно. Правильное произнесение и написание числительных — яркий показатель культуры речи. Изучение темы «Числительное» поможет вам усвоить правила, регулирующие употребление числительных в устной и письменной речи.
190
§ 103. Разряды числительных по строению
По строению различаются простые, сложные и составные числительные.
Простые числительные — это слова с одним корнем: два, три, сорок, сто, второй, третий, сороковой ИТ. д.
Сложные числительные — это слова с двумя корнями: одиннадцать, двенадцать, пятьдесят, пятисотый, двухтысячный и др.
Составные числительные состоят из нескольких слов (простых и составных числительных): девяносто пять, сорок девять, девятьсот шестьдесят девять’, девяносто пятый, сорок первый, девятьсот шестидесятый и др.
Если внимательно посмотреть на морфемный состав числительных, то нетрудно заметить, как большинство из них образовалось.
Числительные от одиннадцати до девятнадцати образовались из трёх слов: один -Ь ка -Н десять, две -Н -Ь ка -Ь десять, три на— десять и т. д. В ходе исторического развития языка десять превратилось в дцать, в котором не сразу узнаешь древнее десяте.
Числительные двадцать и тридцать образовались из двух слов: два дцать, три -Ь дцать.
В числительных пятьдесят и др. сохранился корень десят-, что и помогает восстановить старое значение и звучание дцать.
Числительное сорок стоит особняком. По происхождению сорок — существительное, в древнерусском языке имело значение «мешок» (сравните современное сорочка). В «сорок» можно было положить 40 штук соболей на полную шубу. Затем слово сорок стало обозначать 40 всяких дорогих шкурок и, наконец, 40 любых предметов, в том числе и шкурок, то есть превратилось в числительное. В этом качестве слово сорок стало обозначать и отвлечённое число.
Заимствованы в более позднее время из других языков миллион (из итальянского) и миллиард (из французского).
191

Числительные одиннадцать, миллион, милли-
ард пишутся с удвоенной согласной.
ш
Числительные пять — двадцать (от 5 до 20) и тридцать пишутся с ь на конце (так же как существительные 3-го склонения кость, тень): пять, пятнадцать, двадцать.
В середине числительных пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать ь не пишется.
Числительные пятьдесят — восемьдесят (от 50 до 80) и пятьсот — девятьсот (от 500 до 900) пишутся с ь в середине слова в им. и вин. п.: пятьдесят, шестьсот.
§ 104. Количественные числительные
Числительные, обозначающие отвлечённое число или количество предметов, делятся на следующие разряды:
1) количественные числительные обозначают целые числа {две ошибки, триста пятьдесят шагов)’,
2) собирательные числительные обозначают несколько предметов как одно целое {семеро учеников, трое студентов)’,
3) дробные числительные обозначают не целые, а дробные величины {две третьих комнаты, семь целых пять десятых процента).
Количественные числительные обозначают количество предметов {две ошибки, пять минут, триста рублей) или отвлечённые числа {три, пять, триста).
Количественные числительные отвечают на вопрос сколько? Это местоимение при склонении сохраняет ударение на первом слоге:
И. сколько столов?
Р. скольких столов?
Д. скольким столам?
В. сколько столов?
Т. сколькими столами?
П. (о) с к 6 л ь к и X столах?
«К скр^ькй» — нелитературная форма
Не допускайте ошибок в ударении!
192
Количественные числительные не имеют рода и числа, но изменяются по падежам. Формы рода есть только у числительного один: один час, одна минута, одно мгновение’, а также два/две: два ученика, но две ученицы; оба!обе: оба мальчика, но обе девочки; полтора / полторы: полтора километра, но полторы версты.
Числительное один согласуется с существительным в роде и падеже и склоняется как прилагательное: один час, одна минута, одно мгновение; одного часа, одной минуты, одного мгновения и т. д.
Числительное один в форме множественного числа может употребляться с существительными, имеющими форму только множественного числа: одни очки, одни ножницы, одни сани, а также с существительными, обозначающими одну пару предметов: одни носки, одни туфли, одни перчатки.
Если слово одни употребляется с другими существительными, то оно перестаёт обозначать число, перестаёт быть числительным, а приобретает значение частицы только: На столе лежат одни книги (только книги). В доме остались одни дети (только дети).
Числительные два (две), три, четыре имеют особые формы: два, три, четыре; двух, трёх, четырёх; двум, трём, четырём; два (двух), три (трёх), четыре (четырёх); двумя, тремя, четырьмя; о двух, о трёх, о четырёх. Вспомните:
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой Около царя сидят —
Четырьмя все три глядят.
(А. Пушкин)
Числительные от пяти до двадцати и тридцать склоняются как существительное кость 3-го склонения.
Числительные сорок, девяносто, сто при склонении образуют две формы: в именительном и винитель-
193
ном падежах — соро/с, девяносто^ сто, а в остальных падежах — сорока, девяноста, ста.
В современной устной речи много ошибок, связанных с употреблением количественных числительных. Наблюдается тенденция (стремление) упростить склонение сложных и особенно составных числительных.
/ Запомните: количественные числительные необходимо склонять!
При склонении сложных количественных числительных от пятидесяти и далее изменяется каждая часть слова, хотя пишутся они как одно слово.
Числительное
й ф С пятьдесят — восемьдесят двести — четыреста пятьсот — девятьсот
и. пятьдесят двести триста четыре- ста пять- сот
р. пяти- десяти двухсот трёх- сот четырёх- сот пяти- сот
д. пяти- десяти двум- стам трём- стам четырём- стам пяти- стам
в. пятьдесят двести триста четыре- ста пять- сот
т. пятью- десятью двумя- стами тремя- стами четырьмя- стами пятью- стами
п. (О) пяти- десяти (о) двухстах (о) трёхстах (О) четырёх- стах (о) пяти- стах
При склонении составных количественных числительных изменяется каждое слово.
194
и. семьсот семьдесят семь Р. семисот семидесяти семи Д. семистам семидесяти семи В. семьсот семьдесят семь Т. семьюстами семьюдесятью семью П. (о) семистах семидесяти семи В словосочетании, которое состоит из количественного числительного в именительном или винительном падеже и существительного, главным словом является
числительное: пятъ’ст^ниц. Такие словосочетания в предложении выполняют роль одного члена предложения: пять страниц самые интересные.
Если количественное числительное имеет форму любого другого падежа (кроме именительного и винительного), то в словосочетании главным словом является имя
существительное: пяпиГст^ниц, пяпгью^тра^цами. В предложении такие числительные выполняют роль определения и согласуются с существительными в падеже: В этой книг£ нет пяти страниц. (Скольких страниц! — Пяти.)
Количественные числительные обозначают точное количество предметов. Однако иногда такая точность не нужна, или её невозможно определить. Приблизительное (неопределённое) количество может быть выражено порядком слов. Сравните: В зрительном зале было триста человек (точное количество). — В зрительном зале было человек триста (приблизительное количество).
Приблизительное количество может быть также выражено местоимениями-числительными: несколько, много, мало и др. и существительными: большинство, меньшинство, тьма, уйма, пропасть и др.: Много песен над Волгой звенело. (В. Лебедев-Кумач) Немало воды утекло с тех пор. Прошло несколько недель. На площади тьма народу.
В древнерусском языке слово тьма обозначало «десять тысяч», сочетание тьма тем — «сто тысяч», тьма тьмущая — «бесчисленное множество».
195
§ 105. Собирательные числительные
Собирательные числительные обозначают несколько предметов как одно целое, в этом они похожи на собирательные существительные. К собирательным числительным относятся двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро’, оба, обе. Для собирательных числительных характерен суффикс -ер- {четверо, пятеро и др.) и суффикс -ой- в словах двое (^eo[j’] -Ь [^), трое (;npo[j’] -Ь [?]).
Собирательные числительные изменяются по падежам (склоняются), но рода не имеют. Род есть только у числительных оба (мужской и средний) и обе (женский): оба посёлка, оба села и обе станицы.
И. оба обе двое
{мальчика) {девочки) {друзей)
р. обоих обеих двоих
{мальчиков) {девочек) {друзей)
д. обоим обеим двоим
{мальчикам) {девочкам) {друзьям)
в. обоих обеих двоих
{мальчиков) {девочек) {друзей)
т. обоими обеими двоими
{мальчиками) {девочками) {друзьями)
п. {об) обоих {об) обеих (о) двоих
{мальчиках) {девочках) {друзьях)
Обратите внимание на различие гласных в формах мужского и женского рода числительных оба и обе.
Собирательные числительные двое — десятеро употребляются:
1) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое сирот’,
2) с существительными дети, ребята, люди, лица: четверо детей, трое ребят, пятеро людей, трое лиц’.
196
3) с названиями детёнышей животных: двое щенят, трое медвежат;
4) с существительными, имеющими только форму множественного числа или обозначающими парные предметы: пятеро суток, трое ножниц, двое брюк ИТ. д.
Числительные восьмеро, девятеро, десятеро в современном языке встречаются редко.
Двое щенят играют, а два щенка на них смотрят
В косвенных падежах предпочтительнее количественные числительные: с двумя друзьями (а не «с двоими друзьями»), на двух санях (а не «на двоих санях»).
Некоторые собирательные числительные входят в состав фразеологизмов: разделить на двоих (на троих, на четверых и т. д.), идти на своих (на) двоих (пешком) и т. д.
в предложении сочетание собирательного числительного (в именительном или винительном падеже) с существительным выступает одним членом предложения: Трое друзей приняли участие в математической олимпиаде.
У Запомните: можно сказать два ученика и двое учеников (оба варианта равноправны). Но нужно говорить две ученицы («двое учениц» — неправильно).
197
§ 106. Дробные числительные
Дробные числительные обозначают не целые, а дробные числа: три пятых (^/5), четыре сотых (^/^qq). Дробное числительное состоит из количественного (числитель дроби) и порядкового (знаменатель дроби) числительных.
При склонении дробных числительных изменяются обе части по образцу склонения количественных (числитель) и порядковых (знаменатель) числительных:
И. три пятых (класса)
р. трёх пятых (класса)
Д. трём пятым (класса)
в. три пятых (класса)
т. тремя пятыми (класса)
п. (о) трёх пятых (класса)
В состав дробных числительных могут входить слова ноль и целое: ноль целых пять сотых (0,05).
К дробным числительным примыкают слова полтора {полторы) и полтораста: полтора метра, полтора яблока, полторы недели, полтораста рублей (150 рублей). При склонении эти числительные имеют две формы:
И., В. полтора (м. и ср. р.), полторы (ж. р.),
полтораста
^ •> i -5 П. полутора^ полутораста
В предложении дробные числительные выполняют функцию одного члена предложения: Прошло полторы недели.
§ 107. Порядковые числительные
‘ Порядковые числительные называют порядковый I номер предметов при их счёте и отвечают на вопрос J ко тор ы й? (к а к о й?): первый, второй, третий, I двадцатый, сто пятый.
198
Начальная форма порядковых числительных — именительный падеж, мужской род, единственное число (как у прилагательных).
Порядковые числительные могут быть простыми, сложными и составными: первый, второй, третий; одиннадцатый, двадцатый; сто первый, тысяча девятьсот девяносто пятый.
Порядковые числительные, кроме первый и второй, образуются от количественных числительных: три третий, одиннадцать одиннадцатый, двести двадцать пять двести двадцать пятый.
Порядковые числительные очень похожи на прилагательные по морфологическим, морфемным и синтаксическим признакам.
Как и прилагательные, порядковые числительные изменяются по родам, числам и падежам. Имеют те же окончания, что и прилагательные: И. третий, Р. третьего, Д. третьему…
При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово.
И. тысяча девятьсот девяносто шестой
р. тысяча девятьсот девяносто шестого
д. тысяча девятьсот девяносто шестому
в. тысяча девятьсот девяносто шестой
т. тысяча девятьсот девяносто шестым
п. (о) тысяча девятьсот девяносто шестом
Как и прилагательное, в словосочетании порядковое числительное является зависимым словом (вось-
мой~^с^с, сороковой^ень), а в предложении такие словосочетания чаще всего выполняют роль одного члена предложения: А. П. Чехов родился в тысяча восемь^ сот шеспгидесятом_году. Этим порядковые числительные сближаются с количественными. В роли определения и сказуемого порядковые числительные употребляются реже.
I Порядковые числительные отличаются от прилага-I тельных общим грамматическим значением. Порядко-
199
вые числительные обозначают порядок предметов при счёте, и это связывает их с количественными числительными.
В некоторых случаях значение порядка предметов при счёте утрачивается, и порядковые числительные приобретают значение качественных прилагательных, что особенно ярко проявляется в составе фразеологизмов:
1. Играть первую скрипку («быть главным в каком-либо деле»): Болтун может иногда играть первую скрипку, не сразу его раскусишь, не сразу поймёшь,
2. Быть на седьмом небе («быть безгранично счастливым»): Все почувствовали себя на седьмом небе. (А. Чехов)
3. Вторая натура («одна из существенных черт, склонностей человека»): Есть особый тип охотников, для которых охота — вторая натура. (И. Соколов-Микитов)
А также: играть вторую скрипку («быть не главным, подчинённым в каком-либо деле»), узнать из первых уст («узнать, услышать что-либо от очевидцев, от участников»), узнать из вторых {третьих) уст и т. д.
§ 108. Образование слов других частей речи от числительных
Имя числительное — замкнутая часть речи. Это значит, что в современном русском языке новые числительные не образуются. Тем не менее имя числительное — один из источников образования слов других частей речи.
Так, на базе числительного два образовалось большое гнездо родственных слов. Среди них:
существительные: двойка, двойня, удвоение, раздвоение, двоечник’,
глаголы: удвоить, удваивать, сдваивать, раздваивать;
прилагательные: двойной, двоякий, двойственный; наречия: дважды, вдвое, вдвоём, вдвойне и др.
200
От числительного три образуются:
существительные: тройка^ тройня^ утроение, троечник*,
глаголы: утроить, утраивать*,
прилагательные: тройной, троякий, тройственный;
наречия: трижды, втрое, втроём, втройне и др.
Слова в этих гнёздах сближает значение корней {дв-и тр-). Разграничить слова разных частей речи помогает прежде всего морфемный состав: у неизменяемых слов — в основном суффиксы, у изменяемых — суффиксы и окончания.
НАРЕЧИЕ
§ 109. Понятие о наречии
Наречие — знаменательная часть речи, которая обозначает признак действия или признак признака.
Наречие может относиться к глаголу, причастию, деепричастию, прилагательному и к другому наречию.
Если наречие относится к глаголу, причастию и деепричастию, оно обозначает признак действия: громко говорить, быстро бегущий (человек), медленно поднимаясь.
В предложении Море глухо роптало, и волны бились о берег бешено и гневно (М. Горький) наречие глухо относится к глаголу роптало и отвечает на вопрос как?, наречия бешено и гневно относятся к глаголу бились и отвечают на вопрос как?
Если наречие относится к прилагательному или к другому наречию, оно обозначает признак признака: очень добрый, вполне доступно (говорил). В предложении Он был слепой, совершенно слепой от природы (М. Лермонтов) наречие совершенно относится к прилагательному слепой и отвечает на вопрос в какой степени? В предложении Вы уж слишком сильно всё принимаете к сердцу (Ф. Достоевский) наречие
201
слишком относится к другому наречию {сильно) и отвечает на вопрос в какой степени?
Наречие может относиться и к существительному: прогулка пешком, поездка верхом, свидание наедине, чтение вслух. Такие сочетания встречаются редко и в целом для наречия не характерны.
Общее грамматическое значение наречия — это признак действий или признак признаков.
Морфологическим признаком наречий является их неизменяемость.
Специфических морфемных признаков наречие не имеет, следует отметить суффикс -о, характерный для самой большой группы наречий образа действия.
Синтаксические функции наречий — функция обстоятельства и подчинение глаголам и прилагательным: И льётся песня свободно^звонко. (М. Лахтин)
Наречие как часть речи объединяет слова, разные по значению и строению. Этим объясняется и разнообразие вопросов, которые можно задать к наречиям: как? где? почему? зачем?идр.
Итак, самыми яркими признаками наречий являются их неизменяемость, зависимость от глагола, синтаксическая функция обстоятельства.
Основная функция наречия — определять глагол, обозначать признаки (обстоятельства) действия.
Слово речь имело когда-то больше значений, чем в современном языке. Одним из них было значение «глагол». Если буквально перевести термин наречие на современный язык, то получим искусственное слово на-глаголие.
§ 110. Разряды наречий по значению
Обозначая признаки действий и признаки признаков, наречия ярко характеризуют эти действия и признаки с самых разных сторон.
По значению наречия делятся на следующие разряды.
202
1. Наречия образа действия: быстро, медленно, весело, грустно, хорошо, плохо, по-русски, начерно, вдруг и др. (отвечают на вопросы как? каким образ о м?): Кипренский писал свежо, широко и законченно. (К. Паустовский) Вдруг поднялась ужасная метель. (А. Пушкин)
2. Наречия меры и степени: очень, чересчур, совсем, совершенно, вдвое и др. (отвечают на вопросы в какой мере? в какой степени? на сколь-к о?): Скупой платит дважды. (Пословица) Только теперь Валентина полностью поняла замысел Андрея. (Г. Николаева) …Его любовь была немного слепа, чересчур шумна и слишком эгоистична. (А. Куприн)
3. Наречия места: далеко, близко, вдали, вблизи, везде, вверх, вниз, направо, налево, издалека (и издалёка) и др. (отвечают на вопросы где? куда? от-к у д а?): Я пришёл издалека. Налево — горы и леса, направо — Енисей. (Н. Некрасов) Ветер принёс издалёка песни весенней намёк. (А. Блок)
4. Наречия времени: сегодня, вчера, завтра, утром, вечером, днём, сейчас, теперь, зимой, допоздна и др. (отвечают на вопросы когда? как долг о?): По совести говоря, я бы сейчас полком должен командовать… (А. Н. Толстой) Издавна русские считались храбрыми воинами. (А. Н. Толстой) Женщины этой станицы исстари славились своею красотой по всему Кавказу. (Л. Толстой)
5. Наречия причины: сгоряча, сослепу, поневоле, волей-неволей (отвечают на вопросы почему? отче-г о?): Это была вторая вчерашняя ошибка, сделанная им сгоряча. (Ф. Достоевский) Дмитрий вгорячах (разг.) выдал своё тайное решение идти в Задонщину. (С. Бородин) Но делать было нечего, и он волею-неволею согласился быть моим помощником в новых моих занятиях. (С. Аксаков)
6. Наречия цели: назло, нарочно, напоказ, в пику и др. (отвечают на вопросы зачем? для чего? с какой цель ю?): Сделать назло, сказать нарочно. Нельзя выставлять напоказ своё страдание. (В. Саянов) Я сделаю это в пику недругам.
203
Примечание. Значения цели и причины чаще выражаются сложноподчинёнными предложениями с придаточными цели и причины. Наречия причины и цели употребляются редко.
кв
На конце наречий после шипяш;их пишется ь: вскачь, наотмашь, настежь.
Исключения: уж, замуж, невтерпёж.
§ 111. Роль наречий в речи
Наречия очень редко выполняют функции главных членов предложения, но они значительно дополняют информацию, заключённую в грамматической основе, указанием обстоятельств места, времени и т. д. Например: …По-весеннему пахнет воздух. Отбрасывая на снег лиловые тени, недвижно стоят в лесу деревья… Чуткое ухо ловит первые знакомые звуки весны. Вот почти над самой головой послышалась звонкая барабанная дробь. Нет, это не скрип старого дерева. Это весело барабанит лесной музыкант — пёстрый дятел. Если прислушаться хорошенько, непременно услышишь: там и там в лесу, ближе и дальше, как бы перекликаясь, торжественно звучат барабаны. Так барабанщики-дятлы встречают приход весны. (И. Соколов-Микитов)
Прочитайте этот текст без наречий, и вы увидите, что информация станет значительно беднее.
Наречия могут быть смысловым центром предложения. Так, в предложении Дуб растёт медленно самая важная информация заключена в наречии медленно. Предложение Дуб растёт без второстепенных членов не имеет смысловой завершённости.
Еш;ё примеры: На севере диком стоит одиноко на голой вершине сосна. (М. Лермонтов) Светит лампада печально и скудно. (Н. Некрасов) Ты беззаботно вдаль глядела… (Ф. Тютчев)
Особенно выразительны наречия образа действия. Уже в самих вопросах к таким наречиям подчёркивается характеристика действий: как? каким образом происходит действие?
204
Сравните: бежал легко (быстро, вприпрыжку, тяжело, наперегонки, медленно, взапуски). Некоторые наречия-обстоятельства позволяют наделить неодушевлённый предмет человеческими свойствами. Например:
Люблю я из окна смотреть.
Как снежный пух у дома.
Осев, стремится вновь взлететь Игриво, невесомо.
(К. Мартьянова)
Неохотно и несмело
Солнце смотрит на поля.
(Ф. Тютчев)
В этих предложениях наречия образа действия через характеристику действия олицетворяют снежный пух и солнце.
Очень выразителен ряд однородных обстоятельств: Как
Тихо, чинно, постепенно. Медлительно и тяжело
Шипучая венчает пена Волны могучее чело!
(Л. Мартынов)
Обогащают общий смысл предложения наречия-антонимы:
У окна.
Заботой резвою полна.
Летала ласточка; то вниз.
То вверх, под каменный карниз.
Кидалась с дивной быстротой И в щели пряталась сырой.
(М. Лермонтов)
§ 112. Степени сравнения наречий
Степени сравнения имеют наречия на -о, образованные от качественных прилагательных.
Формы сравнительной степени наречий совпадают с формами сравнительной степени прилагательных (см. § 96):
205
Сравнительная степень
Простая форма Составная форма
-ее (-ей) — добрее -е — тише -ше — дальше более строго менее строго
Нужно различать наречия и прилагательные в форме сравнительной степени. Сравните: После грозы воздух свежее, птицы щебечут громле_ и весеж^. Это предложение сложное, бессоюзное. В первом предложении слово свежее — прилагательное, так как обозначает признак предмета (воздух) и отвечает на вопрос к а-к о й? В предложении слово свежее выполняет функцию сказуемого. Во втором предложении слова громче и веселее — наречия, так как они обозначают признак действия (щебечут) и отвечают на вопросы как? каким образом? В предложении слова громче и веселее выполняют функцию обстоятельств.
Сравните также: Он сегодня говорил более строго (наречие), чем обычно. — На уроках дисциплина становилась всё более строгой (прилагательное).
Составную форму сравнительной степени образуют и некоторые другие наречия: более дружески, более по-дружески и др.
Формы превосходной степени наречий образуются так же, как и у прилагательных, но встречаются значительно реже.
Превосходная степень
Простая форма Составная форма
-ейше — покорнейше -айше — нижайше чище всего умнее всех наиболее чисто наименее чисто
206
Например: Наташин голосок звенел громче всех. Сергей прыгнул дальше всех. Охотнее всего Марина ходит в консерваторию.
Простые формы на -ейше, -айше встречаются очень редко и только в сочетаниях покорнейше прошу, нижайше кланяюсь, глубочайше сожалею, почтительнейше кланяюсь. Такие формы обычно употребляются в современной речи с иронической окраской.
У наречий нет формы превосходной степени со словом самый.
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ НАРЕЧИЙ
§ 113. Особенности образования наречий
Наречие — самая «пёстрая» по значению и морфемному составу часть речи. Это можно объяснить тем, что в русском языке наречие появилось позже существительного, глагола, прилагательного и числительного, и в настоящее время этот процесс не завершён. Наречие — одна из частей речи, которые активно пополняются новыми словами, образующимися от разных частей речи.
Наречия образуются с помощью приставок и суффиксов, путём одновременного присоединения приставок и суффиксов, с помощью сложения основ, путём слияния нескольких слов в одно сложное слово, в результате перехода слов других частей речи в наречия. Этот перечень показывает, что в образовании наречий принимают участие почти все способы русского словообразования (см. § 22).
В большинстве случаев легко установить, от каких частей речи и каким способом образовалось то или иное наречие. Так, этимологическая связь с существительными видна в наречиях весной, летом, утром, днём ИТ. д. Свойства прилагательных обнаруживаются в формах степеней сравнения наречий, прообразы числительных угадываются в образованиях дважды, трижды, вдвое, вдвоём, во-первых, во-вторых и др.
Однако есть наречия, происхождение которых неясно: вчера, прочь, вдруг, почти и др. Только специальный этимологический ангшиз позволяет понять проис-
207
хождение таких наречий, как невзначай, невдомёк, насмарку, впросак, чересчур и др.
Оказывается, наречие пешком — от древнерусского существительного пешек («пешеход») в форме творительного падежа единственного числа. Этот же корень сохранился в словах пеший, пехота, пешеход.
Наречие торчком также образовалось от древнего существительного торчок, а наречие мельком — от существительного мелък («мгновение, миг») по тому же образцу, что и наречие пешком.
Любопытна история наречия внутрь, которое образовалось в результате слияния древнего предлога вън и устаревшего существительного утрь («внутренность»). Этот же корень мы находим в современном слове утроба. Лексическое значение наречия внутрь (куда? во ч т о?) настолько ослабло, что в современной речи появилось и распространяется слово вовнутрь, которое, впрочем, не является литературным.
§ 114. Образование наречий с помощью приставок
Наречия образуются от наречий с помощью приставок не-, на-, по-, поза-, после- и др.: непросто, навсегда, назавтра, надолго, ненадолго, получше, подороже, позавчера, послезавтра и др.
В современном языке новые наречия чаще всего образуются с помощью приставки не-.
ш
Не с наречием на -о (-е) пишется слитно:
1) если слово не употребляется без не: неожиданно, неуклюже:
2) если слово с не можно заменить близким по значению словом без не: нелегко — трудно, невесело — грустно; Разговор нередко (часто) прерывался восклицаниями.
Частица не с наречиями пишется раздельно, если в предложении есть или подразумевается противопоставление: Ребята переговаривались не громко, а тихо.
208
§ 115. Образование наречий
с помощью суффиксов
С помощью суффиксов наречия образуются от разных частей речи:
от существительных: чудом, рядом, бегом, утром, зим^;
ала
от прилагательных: светло, искренне, дружески;
от числительных: дважды, трижды, вдвоем, втроем.
Суффиксы наречий чрезвычайно разнообразны, так как многие падежные окончания бывших существительных и прилагательных превратились в суффиксы. Например, суффиксы наречий -ом, -ой были некогда окончаниями существительных в форме творительного падежа единственного числа.
Особенно часто наречия образуются от качественных
прилагательных: быстрый быстро, радостный радостно, горячий —горячо.
ш
На конце наречий после шипящих под ударением пишется о, без ударения — е: горячо, свежо, зловеще. Исключение: ещё.
ш
В наречиях на -о (-е) пишется столько н, сколько их в прилагательном, от которого данное наречие образовано: интересно {интересный), качественно {качественный).
I Наречия можно образовать с помощью одновременно-I го прибавления приставки и суффикса: приятель-
i скии -I досуха, крутой
по-приятельски, левый вкрутую.
влево, сухой
ш
Дефис пишется:
1) в наречиях с приставкой по-, оканчивающихся на -ому, -ему, -и: по-новому, по-осеннему, по-русски;
209
2) в наречиях с приставкой в- (во-), оканчивающихся на -ых (-их): во-первых, в-третьих;
3) в наречиях, образованных повторением слов или из однокоренных слов: еле-еле, чуть-чуть, крепко-крепко, мало-помалу, давным-давно, видимо-невидимо.
У Запомните написание: бок о бок, точь-в-точь, тет-а-тет.
§ 116. Переход существительных в наречия
Наречия могут пополняться за счёт слов из различных частей речи. Чаще всего в наречия переходят существительные и прилагательные. Основным условием для этого служит синтаксическая функция обстоятельства.
1. В наречия переходят существительные в винительном и творительном падежах: капельку, чуточку; верхом, рысью, шёпотом, утром, зимой и др.
Сравните: ^ любуюсь итромА. — Встре-
тимся утр^.
В первом предложении слово утром — существительное, так как оно выполняет функцию дополнения (отвечает на вопрос ч е м?), с ним согласуется прилагательное ранним в среднем роде, единственном числе, творительном падеже. У существительного утром -ом — окончание. Во втором предложении слово утром — наречие, так как оно выполняет функцию обстоятельства (отвечает на вопрос когда?), примыкает к глаголу-сказуемому, обозначает признак действия (а именно: время действия). У наречия утром -ом — суффикс.
2. В наречия могут превратиться и существительные в косвенных падежах с предлогом: вдали (в дали — пр. п.), сверху (с верху — род. п.), налицо (на лицо — вин. п.), вмиг (в миг — вин. п.), внизу (в низу — пр. п.).
При переходе в наречия существительных с предлогами окончания существительных становятся суффик-
210
сами, а предлоги — приставками. Так, из существительного верх и предлога на образуются наречия
наверх и наверху. В этих наречиях верх — корень, на—приставка, -у — суффикс (во втором слове).
Процесс образования наречий из существительных с предлогами и без предлогов не завершён. Это объясняет разнообразие написаний.
Одинаково звучащие наречия и существительные (с предлогами и без предлогов) образуют функциональные омонимы: вечером (наречие) — вечером (существительное), вдали (наречие) — в дали (существительное), наверх (наречие) — на верх (существительное).
Чтобы различать наречия с приставками и существительные с предлогами, надо помнить, что существительное имеет или может иметь зависимые слова, а наречие нет.
Сравните: В тайне (сущ. с предлогом) его не было ничего важного. — Подарки готовились втайне (наречие).
В тайне — существительное с предлогом, так как есть зависимое слово (обычно это определение): в ч ь е й тайне! —- в тайне его. Зависимое слово можно поставить между предлогом и существительным: в его тайне.
Во втором предложении втайне — наречие {готовились к а к?), так как при нём нет зависимого слова. Но даже если такое слово подберём {Подарки готовились втайне от детей), то его нельзя вставить между словами в и тайне. Такие слова не являются определением.
Сравните также: Снег падал на лицо. — Все участники похода налицо. В первом предложении на лицо — существительное с предлогом, так как между предлогом и существительным можно вставить зависимое слово {на детское лицо) или подобрать зависимое слово, которое можно поставить и после существительного {на лицо ребёнка).
Во втором предложении налицо — наречие, так как между его частями нельзя вставить зависимые слова.
211
Правописание наречий вызывает особые затруднения тогда, когда существительное с предлогом по значению и употреблению уже стало наречием (или сближается с ним), а традиция сохраняет раздельное написание: без удержу, без умолку, в охотку, в лёжку, в пику, до зарезу, на лету, на миг, с разбегу и др.
В сомнительных случаях проверяйте написание наречий по орфографическому словарю!
Некоторые наречия образовались в результате слияния разных слов:
сейчас из сей («этот») час («время»);
тотчас из тот (указ, мест.) час («время»);
восвояси из древнего сочетания во своя въси, что буквально значит «в свои деревни, домой». В современном языке восвояси значит «к себе домой, по домам; на место жительства, пребывания»: Стали гости расходиться, но мало побрело восвояси: много осталось ночевать у есаула на широком дворе. (Н. Гоголь) Древнее значение слова веси сохранилось во фразеологизме по городам и весям.
§ 117. Переход прилагательных в наречия
Многие современные наречия — древние формы кратких и полных прилагательных {направо, слева, вкрутую, вслепую и др.).
Из кратких прилагательных древнерусского языка образовались наречия на -а и -о {слева, направо и др.). Это самая большая группа среди всех наречий, по происхождению связанных с прилагательными.
В древнерусском языке краткие прилагательные склонялись по образцу существительных среднего рода. Утратив склонение, краткие прилагательные перешли в наречия и образовали две группы:
1) краткие прилагательные в форме родительного
А
падежа перешли в наречия с суффиксом -а: слева,
А А
справа^ сгоряча^ издавна и др. Суффикс -а — это древнее окончание родительного падежа, которое было
212
и у существительных среднего рода: с окнЩ, из окнЩ, до окнЩ’,
2) краткие прилагательные в форме винительного
А
падежа перешли в наречия с суффиксом -о: влево,
вправо, налево, направо, заново и др. Суффикс -о — это древнее окончание винительного падежа, которое было и у существительных среднего рода: в окк0, на окнЩ, за окнЩ.
Знание истории этих наречий помогает избежать орфографической ошибки.
/ Запомните:
ш
В наречиях с приставками с-, из-, до- на конце обычно пишется а: слева, издавна, дочиста. Можно проверить окончанием существительного среднего рода.
В наречиях с приставками в-, на-, за- на конце обычно пишется о: влево, начисто, заново. Можно проверить окончанием существительного среднего рода.
с-
из-
до-

(как из окна)
в-
на-
за-

(как в окно)
СЛОВА КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ
§ 118. Понятие о словах категории состояния
Слово категории состояния — знаменательная часть речи, которая обозначает состояние живых существ, природы, окружающей среды и отвечает на вопросы как? каково? Например: В лесу холодно и сыро. (Как, каково в лесу? — Холодно и сыро.) Слова холодно и сыро — слова категории состояния.
213
Общее грамматическое значение таких слов — состояние.
Морфологическим признаком слов категории состояния является их неизменяемость. Этим слова категории состояния сближаются с наречиями.
Как прилагательные и наречия, слова категории состояния могут иметь сравнительную степень: весело — веселее, тепло — теплее’, более (менее) грустно, ещё теплее, всё холоднее.
Специфических морфемных признаков у слов категории состояния, как и у наречий, нет. Отметим, однако, что большая группа слов категории состояния имеет суффикс -о: весело, грустно, холодно, сыро и т. д.
Синтаксическая функция слов категории состояния — сказуемое в безличном предложении (в предложении без подлежащего), что сближает слова категории состояния с безличными глаголами (см. § 88). В предложении со словами категории состояния часто употребляется дополнение в дательном падеже (Мне скучно), обстоятельство места (В лесу сыро). К словам категории состояния может примыкать инфинитив, который входит в состав сказуемого: Скучно нам слушать осеннюю вьюгу… (Н. Некрасов)
Самые яркие признаки слов категории состояния — общее грамматическое значение (состояние) и синтаксическая функция (сказуемое в безличном предложении).
Слова категории состояния образуются главным образом от прилагательных (весело, грустно, легко, тяжело) и существительных (пора, жаль, лень, грех, охота).
Многие слова категории состояния по звуковому и буквенному составу совпадают с краткими прилагательными среднего рода и наречиями: скучно, грустно, печально, радостно и др. Сравните:
1. Лицо её грустнЩ (грустно — прилагательное ср. р.).
214
2. Она поёт грустно {грустно — наречие).
Л
3. Мне грустно {грустно — слово категории состояния).
В первом предложении слово грустно — прилагательное среднего рода, так как обозначает признак предмета (признак лица), выполняет функцию сказуемого (в предложении с подлежащим), согласуется с подлежащим лицо в среднем роде единственного числа. На это указывает окончание -о.
Сравните: Она грустнЩ. — Он грустен^. — Они грустнЩ.
Во втором предложении грустно — наречие, так как обозначает признак действия {поёт грустно), выполняет функцию обстоятельства, -о — суффикс.
В третьем предложении грустно — слово категории состояния, так как обозначает состояние человека, выполняет функцию сказуемого (в предложении без подлежащего), -о — суффикс.
С наречием слово категории состояния сближает неизменяемость, с прилагательным — функция сказуемого. Надо иметь в виду, что прилагательное выполняет функцию сказуемого в предложении с подлежащим, а слово категории состояния — в безличном предложении, то есть без подлежащего.
Краткое прилагательное грустно, наречие грустно и слово категории состояния грустно — это разные слова, они выступают как функциональные омонимы (см. § 70).
Функциональными омонимами являются также некоторые существительные и слова категории состояния: пора, охота, лень, грех и др.
Как существительные эти слова обычно выполняют функции подлежащего и дополнения, а как слова категории состояния — функцию сказуемого в безличном предложении. Например: Труд человека кормит, а лень (существительное) портит. (Пословица) Мне лень двигаться (слово категории состояния).
215
§ 119. Разряды слов категории состояния
по значению
Слова категории состояния могут обозначать:
1) психическое (душевное) состояние человека: весело, грустно, легко, тяжело, скучно, стыдно и др.: Мне грустно потому, что весело ^бе. (М. Лермонтов) Легко на_сердце^ от песни весёлой… (В. Лебедев-Кумач)
Не стыдно не знать, стыдно не учиться. (Пословица);
2) физическое состояние человека и животных: больно, тяжело, жарко, душно, холодно и др.: Мне больно руку. Мне тяжело нести этот чемодан’,
3) состояние природы и окружающей среды: тихо, ветрено, морозно, жарко, пыльно, прохладно и др.: Было сухо и пыльно. Слабый ветерок катил под ноги жёлтые клубы пыли. (К. Симонов) В ^линдаже сыро, как в погребе, и тесно. (В. Кожевников) В одних отделениях [вагона] стало шумно и весело, а в других скучно. (В. Каверин);
4) оценку действий: можно, нельзя, надо, нужно, необходимо, невозможно и др.: Нельзя читать чужие письма. Словом можно убить, словом можно спасти, словом можно полки за собой повести. (В. Шефнер)
Слова категории состояния, обозначающие возможность или невозможность (запрет) действия, вытесняют из речи безличные глаголы с этим значением: (не) следует, надлежит, {не) подобает и др. Употребляются в настоящее время лишь глаголы {не) стоит и {не) следует, причём последний чаще всего встречается в деловых документах, например в инструкциях: Не следует совмеш,ать батареи разных типов {щелочные с угольными, цинковыми и т. д.).
Этот класс слов активно пополняется главным образом за счёт образований от прилагательных: В танцевальном зале пусто и непесенно. (Р. Рождественский)
216
Пусто — общеупотребительное слово, непесенно — неологизм, созданный поэтом.
Умение различать слова категории состояния, знание их особенностей помогает выделить грамматическую основу не только в простом, но и в составе сложного предложения, частью которого нередко бывает безличное предложение, правильно расставить знаки
препинания: Леса ещё не видно, но в воздуху уже знойно. (Ф. Абрамов) Было морозно, и снег хрустел под ногами. (К. Васильев) Было безветренно, и шёл мелкий осенний дождь.
В следующем предложении есть и слово категории состояния, и прилагательное, и наречие в форме сравнительной степени: Здесь было ещё просторнее, ещё синее было небо над головой, ещё ярче блестело солнце. (Л. Пантелеев)
§ 120. Роль слов категории состояния в речи
Значение состояния человека, природы, окружающей среды может быть выражено разными средствами языка: лексическими, морфологическими и синтаксическими,
В лексическом составе языка есть слова разных частей речи, называющие различные состояния {веселье, грусть’, весёлый, грустный; веселиться, грустить).
В синтаксисе есть особый тип предложения, который служит для выражения различных состояний {Мне весело. Мне грустно).
Внимание к состоянию человека послужило причиной образования особой части речи — слов категории состояния, которые издавна выполняли функцию сказуемого в безличных предложениях.
Слова категории состояния употребляются преимущественно в разговорной речи и в языке художественной литературы: Человеку холодно без песен. (С. Орлов)
217
На душе спокойно. (К. Васильев) В лесу было тихо. (К. Паустовский)
Слова категории состояния позволяют выразить сложные чувства, иногда противоположные по значению: Мне грустно и весело. (А. Грин) Мне грустно и легко, печаль моя светла… (А. Пушкин)
Неопределённость состояния, неосознанность его причин выражается безличными предложениями со сказуемыми — словами категории состояния и обстоятельствами причины, выраженными неопределёнными местоимениями-наречиями: Мне вечером было
поч^у-то_ очень тревожно и грустно. (В. Белов) Чпю же мне так больно и так грустно? (М. Лермонтов)
Почему-то стало тихо. (К. Васильев)
В составе текста слова категории состояния создают эмоциональную оценку окружающего мира, связывают состояние природы и состояние человека, показывают их взаимосвязь и взаимовлияние.
класс
МОРФОЛОГИЯ
Местоимение
Причастие
Деепричастие
Предлог
Союз
Частица
Междометие
МЕСТОИМЕНИЕ
§ 121. Понятие о местоимении
Местоимения часто встречаются в речи. По частотности употребления они занимают третье место. Вспомним: первое место у существительных, второе — у глаголов.
I Местоимения употребляются в речи вместо сущест-J вительных, прилагательных, числительных и наречий. I Это свойство отразилось в их названии: местоимение — I «вместо имени».
Рассмотрим следующие примеры.
1. С утра идёт дождь. — Он мелкий, осенний. Местоимение он употребляется вместо существительного дождь, оно не называет предмет, но указывает на него.
2. Мелкий дождь сеет с утра. — Такой дождь бывает осенью. Местоимение такой употреблено вместо прилагательного мелкий, оно не называет признак предмета, но указывает на него.
3. В нашем классе тридцать учеников. — Столько же учеников в 7 «Б». Местоимение столько употреблено вместо числительного тридцать, оно не называет количество предметов, но указывает на него.
4. Иван Васильевич радо^пшо улыбается. — Так улыбаются дети. Местоимение так употреблено вместо наречия радостно, оно не называет признак действия, но указывает на него.
В первом предложении местоимение он заменяет существительное дождь, во втором местоимение такой заменяет прилагательное мелкий, в третьем местоимение столько заменяет числительное тридцать, в по-
220
следнем предложении местоимение так заменяет наречие радостно.
Способность местоимений употребляться вместо других частей речи объясняет их частотность в речи.
Местоимение — знаменательная часть речи, которая не называет предметы, их признаки и количество, а только указывает на них или спрашивает о них.
Общее грамматическое значение местоимений — указание на предметы, признаки, количества без их называния.
Морфологические и морфемные признаки, а также синтаксические функции местоимений чаще всего зависят от того, какую часть речи они заменяют. Поэтому местоимения почти не имеют особых морфологических, морфемных и синтаксических признаков.
§ 122. Местоимение и другие части речи
По соотношению с другими частями речи выделяют четыре группы местоимений: местоимения-существительные, местоимения-прилагательные, местоимения-числительные и местоимения-наречия.
Местоимения-существительные: я, ты, он, мы, вы, они, кто, что, никто, кто-то, что-то и др. — указывают на предметы, изменяются по падежам и выполняют в предложении те же синтаксические функции, что и существительные: Ты хочешь знать, что видел я на воле? (М. Лермонтов) Мн^ очень понравились эти цветы, и я нарвал большой букет. (К. Паустовский) Листву здесь не убирали, и она печально шуршала под ногами. (Б. Васильев)
Местоимения-прилагательные: мой, твой, наш, ваш, какой, тот, этот и др. — указывают на признаки предметов. Как и прилагательные, они изменяются по родам, числам и падежам. Как и прилагательные, в предложении эти местоимения выполняют чаще всего синтаксическую функцию определения:
221
Мой первый друг, мой друг бесценный!
И я судьбу благословил.
Когда мой двор уединенный.
Печальным снегом занесенный.
Твой колокольчик огласил.
(А. Пушкин)
Местоимение который может указывать на порядок предметов при счёте и этим похоже на порядковые числительные: Который час? — Пятый.
Местоимения-числительные: сколько,
столько, несколько — указывают на количество предметов, но точно не называют его. В предложении ведут себя как количественные числительные, то есть сочетаются с существительными и в именительном, и в винительном падежах, вместе с существительным выполняют роль одного члена предложения:
Журавли, наверно, вы не знаете.
Сколько песен сложено про вас.
Сколько вверх, когда вы пролетаете. Смотрит затуманившихся глаз!
(В.Солоухин)
К этому разряду примыкают слова много (немного), мало (немало), если они обозначают неопределённое количество предметов.
Местоимения-наречия: где, куда, откуда, когда, так, там, потому и др. — указывают на признаки действий, не изменяются и в предложении выполняют те же синтаксические функции, что и наречия, — функции обстоятельств: Там, где мчались весенние потоки, гпеперь везде потоки цветов. (М. Пришвин)
Местоимения делятся на изменяемые и неизменяемые. К неизменяемым относятся местоимения-наречия, а к изменяемым — все остальные.
222
РАЗРЯДЫ МЕСТОИМЕНИИ
По значению и грамматическим особенностям выделяется несколько разрядов местоимений.
§ 123. Личные местоимения
К личным относятся местоимения л, мы, ты, вы, он, она, оно, они. Это местоимения-существительные. Личными они называются потому, что указывают на лица, которые участвуют в речи.
Я, мы — местоимения 1-го лица, указывают на говорящего.
Ты, вы — местоимения 2-го лица, указывают на собеседника.
Он, она, оно, они — местоимения 3-го лица, указывают на того, о ком говорят, или на то, о чём говорят.
Личные местоимения изменяются по падежам, при этом изменяется не только окончание, но и всё слово.
И. я он МЫ
р. меня его нас
д. мне ему нам
в. меня его нас
т. мною (мной) им нами
п. (обо) мне (о) нём (о) нас
В косвенных падежах к местоимениям 3-го лица после предлогов прибавляется н. Сравните: вижу его, но получил от него, говорил с ним; доволен ими, но встретился с ними, говорил с ними; видел их, но пришёл от них, говорили о них и т. д. Местоимение вы вместо ты употребляется как вежливая форма обращения младших к старшим, при общении взрослых. С большой буквы оно, как правило, пишется в официальных документах. В художественных произведениях возможно как вы, так и Вы. Вариант написания избирается автором.
При подлежащем-местоимении вы (Вы) применительно к одному лицу глагол и прилагательное в краткой форме имеют форму множественного числа, а су-
223
ществительное или полное прилагательное — форму единственного числа: Иван Васильевич, Вы придёте завтра? Марина Игоревна, вы умница, но не добрая.
И говорю ей: как Вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
(А. Пушкин)
Местоимение они применительно к одному лицу (мужского или женского пола) употребляется с оттенком подобострастия: Князь спросил господина Лебедева. — Да вот они, — отвечала отворившая дверь кухарка. (Ф. Достоевский) В современной речи такое употребление — нарушение литературной нормы.
При употреблении местоимения он {она, оно, они) нужно помнить, что это местоимение обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа: Книгами были плотно набиты шкафы,. Они служили стеной, разделяющей комнату на две половины. Местоимение они заменяет ближайшее к нему существительное шкафы, которое имеет форму множественного числа, как и местоимение они. В речи довольно часто встречаются ошибки в употреблении этого местоимения, которые приводят к искажению смысла, создают комический эффект: Шкафы были плотно набиты книгами. Они служили стеной, разделявшей комнату на две половины. Второе предложение построено неправильно: получается, что стеной служили книги, а не шкафы.
§ 124. Возвратное местоимение
В русском языке одно возвратное местоимение — себя. Это местоимение-существительное.
Местоимение себя по своему значению похоже на суффикс -ся в возвратных глаголах. Оно тоже обозначает, что действие, совершаемое кем-то, направлено на само действующее лицо (действие как бы возвращается к действующему лицу, поэтому местоимение и получило название возвратное). Сравните: Девочка облила себя водой и Девочка облилась водой. Возвратное
224
местоимение отвечает на вопросы кого? кому? и др.
Возвратное местоимение не имеет рода, лица, формы именительного падежа.
Местоимение себя может указывать и на одно лицо, и на несколько лиц: спрошу себя, спросим себя…, а значение множественного числа может быть выражено согласуемым словом самый {самого себя, самих себя) и глагольными формами {спросим себя). Словом самый может быть передано и различие в роде (мужской или женский).
И. — — —
р. себя самих себя самого {самой) себя
д. себе самим себе самому {самой) себе
в. себя самих себя самого {саму) себя
т. собой {-ою) самими собой (-ою) самим {самой) собой
п. (о) себе (о) самих себе (о) самом {самой) себе
В предложении и в сочетании с частицей самый местоимение себя выполняет роль дополнения и обстоятельства: Не властны мы всамихсе^е_. (Е. Баратынский) Ты хотел жить т(ышо^дл^себя. (И. Тургенев)
Возвратное местоимение себя входит в состав некоторых фразеологизмов: Мне не по себе. Он себе на уме. Она пришла в себя и др.
§ 125. Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения мой, твой, наш, ваш, свой указывают на признак предмета по его принадлежности и отвечают на вопрос ч е й? (ч ь я? чьё? ч ь и?). Это местоимения-прилагательные. Они изменяются, как прилагательные, по родам, числам и падежам: мой словарь, моя книга, моё сочинение, мои друзья, моего словаря, моей книги, моего сочинения, моих друзей и т. д.
225
Местоимения 3-го лица в форме родительного падежа — его, её, их — могут употребляться в значении притяжательных: Чьи книги? — его книги, её книги, их книги. Сакля была прикреплена одним боком к скале; три скользкие, мокрые ступени вели к её двери. (М. Лермонтов) Князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге. (Л. Толстой)
В разговорной речи в этом значении нередко употребляется слово ихний {ихняя, ихнее, ихние). Эти формы не являются литературными.
В предложении притяжательные местоимения обычно выполняют функцию определения: Наш^ песня звоном чистым к тихим звёздам льётся ввысь. (А. Сурков)
§ 126. Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения кто? что? какой? чей? который? сколько? где? когда? куда? откуда? почему? зачем? и др. употребляются в вопросительных предложениях: Где цвёл? )w^a? кшсо^ весной? и долго ль цвёл? и сорван кем? (А. Пушкин)
Синтаксические функции вопросительных местоимений разнообразны: они оформляют вопросительные предложения, выполняют функции членов предложения.
Местоимения привлекают внимание к смысловым центрам вопросительных предложений: ответов на поставленные вопросы в тексте стихотворения нет, но именно эти не выраженные словами ответы передают основной смысл отдельных предложений и стихотворения в целом.
И. чей? который? сколько?
р. чьего? которого? скольких?
д. чьему? которому? скольким?
в. как И. или Р. как И. или Р. как И. или Р.
т. чьим? которым? сколькими?
п. (о) чьём? (о) котором? (о) скольких?
226
Вопросительные местоимения-существительные кто? что? и местоимение-числительное сколько? изменяются по падежам.
Вопросительные местоимения-прилагательные какой? чей? который? изменяются по родам, числам и падежам.
Вопросительные местоимения-наречия где? куда? откуда? когда? почему? зачем? как? не изменяются.
ш
Местоимения-наречия откуда, почему, за-
чем и подобные пишутся слитно.
§ 127. Относительные местоимения
Местоимения кто, что, какой, чей, который, сколько, когда, где, куда, как и др. являются относительными в тех случаях, когда они употребляются для связи простых предложений в составе сложноподчинённых. Например:
1. Вспомни песни, что пел соловей. (И. Бунин) Это предложение сложноподчинённое, главное — вспомни песни, придаточное — что пел соловей. Местоимение что связывает придаточное предложение с главным, в придаточном предложении выполняет функцию дополнения, заменяет существительное песни {песни пел соловей).
2. Деревня, ^е скучал Евгений, была прелестный уголок. (А. Пушкин) В этом сложноподчинённом предложении главное — деревня была прелестный уголок, придаточное — где скучал Евгений. Местоимение где связывает придаточное предложение с главным, в придаточном предложении выполняет функцию обстоятельства места, заменяет существительное главного предложения деревня (в деревне скучал Евгений).
3. Лес, в который я вошёл, был очень част и глух. (И. Тургенев) В этом сложноподчинённом предложении главное — лес был очень част и глух, придаточное —
227
в который я вошёл. Местоимение который связывает придаточное предложение с главным, в придаточном предложении выполняет функцию обстоятельства места, заменяет суш;ествительное главного предложения лес (в лес я вошёл).
Грамматические особенности относительных местоимений такие же, как и вопросительных.
§ 128. Неопределённые местоимения
Неопределённые местоимения некто, нечто, некоторый, несколько, некогда, кто-то, что-то, кто-нибудь, какой-то, когда-то, где-то, кое-кто, кое-где, кое-когда и др. указывают на неопределённые, неизвестные предметы, признаки, количество. Например: Сказали мне, что заходил за мною кто-то. (А. Пушкин) Гд^-то^, ко^да-то^, давно-давно тому назад, я прочёл одно стихотворение… (И. Тургенев) В синем море неба островами стоят кое-где белые прекрасные облака. (И. Бунин) [Гек] не любил, чтобы кто-либо обижал его мать. (А. Гайдар)
Неопределённые местоимения образуются от вопросительных прибавлением частицы не, которая превра-ш;ается в приставку {некто, нечто, некоторый, несколько, некогда), и частиц -то, -либо, -нибудь, кое-(кто-то, какой-нибудь, кое-что, кое-где).
нв
Местоимения с частицами -то, -либо^ -нибудь^ кое-пишутся через дефис: кто-то^ что-то^ кто-нибудь^ что-либо^ какой-то^ какой-нибудь^ кое-чтОу кое-кто^ куда-тОу где-тОу кое-когда, кое-зачем.
Если частица кое- отделена от местоимения предлогом, то она пишется отдельно: кое у кого, кое о чём.
Сравните: Мне надо ^ое-что вам сказать. — И мне надо ^o^OHejvi с вами поговорить.
228
Неопределённые местоимения, кроме некто, нечто, изменяются так же, как те вопросительные местоимения, от которых они образованы.
Местоимения некто и нечто по падежам не изменяются: некто имеет форму именительного падежа, нечто — форму именительного или винительного падежа.
Неопределённые местоимения-существительные {кто-то, что-то и др.) в предложении выполняют роль подлежащего или дополнения.
Неопределённые местоимения-прилагательные {какой-то, некоторый и др.) в предложении обычно бывают определениями.
Неопределённые местоимения-наречия в предложении обычно бывают обстоятельствами.
Например: Я же знаю, ты не способен действовать из кшсиос^^^ личных побуждений. (К. Федин)
Мысль, что он, поди, устроился где-нибудь в другом месте, ужасно тревожила её. (П. Павленко)
§ 129. Отрицательные местоимения
Отрицательные местоимения никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей, нигде, никогда, никуда
и др. указывают на отсутствие предметов, признаков, количества. Например: Вообрази’, я здесь одна, никто меня не понимает. (А. Пушкин) Он закрыл глаза… и так сидел, никуда не глядя, ниче^ не чувствуя. (И. Гончаров) И тот, кто с песней по жизни шагает, тот никогда и кг/£о>е не пропадёт. (В. Лебедев-Кумач) Несмотря на все мои старания, я никак не мог заснуть. (И. Тургенев) Местность кругом была ровная, прятаться на ней было ке£(9е. (Б. Полевой)
Отрицательные местоимения образуются от вопросительных местоимений кто? что? какой? где? когда? куда? и др. прибавлением частиц ни или не, которые превращаются в приставки.
229
ш
Отрицательные местоимения с приставками не и ни пишутся слитно. Не пишется под ударением, ни — без ударения: некого — никого, нечему — ничему, негде — нигде, некогда — никогда.
Если ни и не отделены от местоимения предлогом, то они пишутся отдельно: не у кого, ни у кого, не о чем, ни о чём; не у кого спросить, не с кем поговорить.
Отрицательные местоимения изменяются так же, как вопросительные, от которых они образованы.
Местоимения некого, нечего не имеют формы именительного падежа.
Отрицательные местоимения-суш;ествительные никто, ничто и др. в предложении обычно бывают подле-жапдими или дополнениями: Никто не забыт, ничто не забыто. (О. Берггольц)
Отрицательные местоимения-прилагательные никакой, ничей в предложении бывают чаш;е всего определениями: Не нужно вам советов. (А. Пушкин)
Ншсаю^ советы мне не помогут. (К. Васильев)
Отрицательные местоимения-наречия нигде, негде, никогда и др. в предложении бывают обычно обстоятельствами: Сколько бы ни смотреть на море, оно никогда не надоест. (В. Катаев) Они не спали трое суток, почти не ели и даже не пили, — некогда было, и не^е было взять воды. (В. Вересаев)
§ 130. Определительные местоимения
Определительные местоимения — сам, весь, всякий, каждый, иной, другой, любой, всюду, везде, всегда и др. Например: Я сам_ расскажу о времени и о себе. (В. Маяковский) -Всё утро голубь ворковал у вас в окне. (Б. Пастернак) Каждъ^ день случается со мной какое-нибудь несчастье. (А. Чехов) Повсюду — тихо, всз^£ заперты ворота и ставни, нигде не видно огня. (Гл. Успенский)
230
Определительные местоимения-прилагательные сам, весь, всякий, каждый, любой и др. изменяются по родам, числам и падежам. В предложении обычно выполняют функцию определения. Местоимение каждый часто входит в состав члена предложения, выраженного словосочетанием: Я люблю книги», каждая из них кажется мне чудом… (М. Горький)
Определительные местоимения-наречия всюду, всегда, везде не изменяются и в предложении выполняют функцию обстоятельства: Мыс с маяком — он существует всегда, он каменный, вечный. (С. Сергеев-Ценский) Везде», спереди, справа и слева — виднелись войска. (Л. Толстой) Но и повсюду, ребята, я скучал по род-
ной стороне. (С. Михалков) Определительные местоимения-наречия часто выполняют функцию обобщающих слов при однородных членах предложения: Повсюду: в клубе, на улице, на скамейках у ворот, в домах — происходили шумные разговоры. (В. Гаршин)
/ Запомните: 1. Местоимение каждый произносится со звуком [д]. Неправильно: «каж[н]ый».
2. Сравнительно недавно в словарях и грамматиках указывалась только одна форма местоимения сама в винительном падеже — самое. Затем в словарях появилось две формы: самоё и саму. Словари последних лет, а также и грамматики дают только форму саму. Форма самоё выходит из употребления.
§ 131. Указательные местоимения
Указательные местоимения — тот, этот, такой, столько, там, тут, туда, тогда, поэтому, оттуда, так, отсюда, сюда, здесь и др. Например: Да он не в этот дом вошёл, а вон в тот… (И. Гончаров) Нарисуй художник такое лицо — и не поверят: очень уж оно красиво. (В. Ажаев) Отчего это, няня, тутп темно, а там^ светло? (И. Гончаров) Отец и его жена не
231
! пускают меня сюда^. Говорят, что £^£сь богема… бо-I ятся, как бы я не пошла в актрисы. (А. Чехов)
Местоимения-прилагательные тот, этот, такой изменяются по родам, числам и падежам: тот, та, то, те, того, тому и т. п.
Местоимение-числительное столько изменяется только по падежам.
Обратите внимание на место ударения:
И. столько в. как И. или Р.
р. стольких т. столькими
д. стольким п. (о) стдльких
Местоимения-наречия там, тут, здесь, так, тогда, поэтому и др. не изменяются.
Указательные местоимения могут употребляться как в простом, так и в сложном предложении: В тот год осенняя погода стояла долго на дворе. (А. Пушкин) Воздух так чист, точно его совсем нет. (И. Бунин) Время такое, что людям беседовать некогда. (А. Алексин)
В сложном предложении указательные местоимения служат для связи придаточного предложения с главным.
Местоимения-наречия потому, затем, отсюда, оттуда, поэтому и др. пишутся слитно: Было ветрено и поэтомл (попгому) холодно, а местоимения с предлогом раздельно: по тому марш-руту^ за тем поворотом, по этому пути.
§ 132. Роль местоимений в речи
Частотность местоимений в речи (третье место после суш;ествительных и глаголов) объясняется разнообразием их функций. Выделим наиболее значительные.
I. Местоимения могут заменять существительные, прилагательные, числительные, наречия, устраняя не-
232
оправданный лексический повтор. Например: 1. Долг стоял тёмный и молчаливый’, огня в нём [в доме] не было. (К. Успенский) 2. …Вечер 31 декабря 1899 года был совершенно особенный. Чтобы дождаться такого же вечера, нужно было прожить ещё сто лет. (К. Паустовский) 3. В эту вазу поставили три белые розы, а в эту — столько же красных. 4. Они ушли в столовую и там долго беседовали о событиях дня. (М. Горький)
II. Местоимения могут указывать на лица или предметы, их признаки, количество предметов, различные обстоятельства, названия которых неизвестны или их трудно точно обозначить. Например: 1. Кто-то постучал в дверь. Наверное, что-то случилось. 2. Дайте мне, пожалуйста, какую-нибудь книгу о путешествиях. 3. Ведь графиня останется хоть сколько-нибудь в Москве? (Ф. Достоевский) 4. Гд^-то ко^да-то мы, кажется, встречались.
Неопределённость предметов, их признаков и обстоятельств может обозначаться прибавлением к местоимениям слова неизвестно: неизвестно кто, неизвестно какой, неизвестно сколько, неизвестно когда и т. д.: Я был у неё и не нашёл: она переехала неизвестно куда. (В. Гаршин) Огромной и пустой землёй владел, неизвестно почему, один человек. (С. Сергеев-Ценский)
III. Местоимения могут выполнять функции средств связи.
Местоимения могут объединять простые предложения в сложные. Например: В том саду, где мы с вами встретились, ваш любимый куст хризантем расцвёл. (В. Шумский) Счастье иметь друга, который не отречётся от тебя в трудную минуту. (Б. Васильев) В этих предложениях как средства связи употреблены местоимения тот, где, который.
Способность местоимений выполнять функцию средств связи обусловлена тем, что они могут заменять некоторые части речи.
^ вошёл в лес. Лес был очень част и глух. Дважды повторяется слово лес. Можно избежать повтора, заме-
233
нив второе слово лес относительным местоимением который’. Лес, в который_ я вошёл, был очень част и глух. (И. Тургенев) Который в придаточном предложении заменяет слово лес, и сочетание с предлогом в который выполняет в придаточном ту же синтаксическую функцию, что и сочетание в лес, то есть функцию обстоятельства места.
Местоимения (как заменители имён) являются одним из основных средств, связывающих различные части текста. Они позволяют избежать навязчивого повтора слов, делают текст более ёмким и сжатым (лаконичным). Например: Летопись, по-видимому, возникла при великом князе Ярославе Мудром. По его повелению в Софийском соборе создаётся первая на Руси библиотека. Над составлением её трудятся «писцы многи». Они переписывают книги своих предшественников, переводят тексты с греческого языка на древнерусский, записывают устные народные предания {сказания) о распространении на Руси христианства. Эти сказания и стали основой замечательного труда по истории Руси «Повести временных лет». Она была создана в начале XII в. монахом Нестором.
IV. Вопросительные местоимения могут оформлять вопросительные предложения: Кто пришёл? Что случилось? Когда будет снег? Почему ты молчишь? Сколько времени?
При употреблении местоимений необходимо соблюдать чувство меры.
Как отредактировать следующий текст? Я встаю в 7 часов. Я делаю зарядку. Я завтракаю. Я иду в школу… Очевидно, что следует сделать предложение с однородными сказуемыми: Я встаю в 7 часов, делаю зарядку, завтракаю и иду в школу.
В современной речи широко употребляется место-имение ихний, образованное по образцу других притяжательных местоимений. Форма ихний оценивается как просторечная, нелитературная. Надо говорить их книги, а не «ихние» книги’, её (его) книга, а не «ихняя» книга.
234
ПРИЧАСТИЕ
Причастия служат к сокращению человеческого слова, заключая в себе имени и глагола силу.
М. В. Ломоносов
§ 133. Понятие о причастии
В русском языке есть слова, похожие на прилагательные, но имеющие и некоторые свойства глагола: И льётся чистая и тёплая лазурь на отдыхающее поле… (Ф. Тютчев) Слова чистая и тёплая — прилагательные, а слово отдыхающее — причастие. И прилагательные, и причастие выполняют в этом предложении роль определений, которые согласуются с существительными в роде, числе и падеже. Сравните также:
прилагательные зелёный (лес) белое (облако) звучный (голос)
причастия зеленеющий (лес) белеющее (облако) звучащий (голос)
И прилагательные, и причастия обозначают признаки предметов, но эти признаки различны. Прилагательные обозначают статичные (постоянные) признаки, а причастия — динамичные признаки, то есть такие, которые создаются действием. Поэтому в причастиях легко выделить значение процесса, динамики, изменений во времени, а также заменить их глаголами: звучащий голос — голос, который звучит’, белеющее облако — облако, которое белеет’, зеленеющий лес — лес, который зеленеет. Прилагательные заменить однокоренными глаголами нельзя.
Итак, в причастиях объединяются признаки двух частей речи: прилагательного и глагола.
Причастие — знаменательная часть речи, которая обозначает признак предмета по действию, объединяя свойства прилагательного и глагола.
Причастие отвечает на вопрос какой? Возможны также вопросы что делающий? что сделавший?
235
Общее грамматическое значение причастий — признак предмета по его действию.
Морфологические признаки причастий — сочетание в одном слове свойств прилагательного и глагола.
Ярким морфемным признаком причастий являются суффиксы -ущ-!-ЮЩ-, -ащ-/-ящ-, -вш-, -нн-, -ем-, -енн-, -ТП-.
Синтаксические признаки причастий — полные причастия обычно выполняют в предложении роль определения, краткие — сказуемого. Полные причастия согласуются с существительными в роде, числе и падеже, краткие — в роде и числе: Со^овоккьш цветок увял. —
Цветок был сорван.
§ 134. Роль причастий в речи
Причастия считаются «книжными словами», то есть словами, которые употребляются преимущественно в письменной речи. Это объясняется тем, что причастия с суффиксами УЩ-1-ЮЩ-, -ащ-1-ящ- были заимствованы из старославянского языка.
Для причастий характерны следующие речевые качества:
1) книжная стилистическая окраска;
2) смысловая ёмкость: причастия, по меткому выражению М. В. Ломоносова, заключают «в себе имени и глагола силу»;
3) краткость (по сравнению с придаточными предложениями).
А. С. Пушкин писал: «…причастия… обыкновенно избегаются в разговоре. Мы не говорим: карета, скачущая по мосту, слуга, метущий комнату, мы говорим: которая скачет, который метёт и пр., — заменяя выразительную краткость причастия вялым оборотом. Из того ещё не следует, что в русском языке причастие должно быть уничтожено. Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя».
Смысловое богатство, лаконизм и выразительность причастий привлекают мастеров художественной про-
236
зы: На той стороне бухты виднелся гордый Севастополь, окружённый с одной стороны дымящимися горами, а с другой — играющим на солнце морем. (Л. Толстой) Море, огромное, лениво вздыхающее у берега, уснуло и неподвижно в дали, облитой голубым сиянием луны. (М. Горький) Горящие на берёзах льдинки напоминали новогодние ёлочные огоньки. (П. Глумов)
§ 135. Признаки прилагательного
у причастия
У причастия есть свойства, сближающие его с прилагательным.
Признаки прилагательного у причастия:
1) общее грамматическое значение — значение признака предмета. Этот признак у прилагательных и причастий имеет отличительные свойства: прилагательные обозначают постоянный (статичный) признак, а причастия — «признак предмета по действию» (динамичный признак): буйное море — бушующее море, бушевавшее море’,
2) общие морфологические признаки: причастие согласуется с существительным в роде, числе и падеже, то есть причастие, как и прилагательное, склоняется.
Некоторые причастия, как и прилагательные, имеют полную и краткую формы: законченный — закончен, освобождённый — освобождён.
Краткие страдательные причастия изменяются по родам (в ед. ч.) и числам, но не изменяются по падежам (не склоняются);
3) общий морфемный признак — окончания, пока-
(м. р..
ыи
зывающие род, число и падеж: прочитанщ ед. ч., им. п.), прочитанная (ж. р., ед. ч., им. п.), про-читанн^ (ср. р., ед. ч., им. п.), прочитанные (мн. ч., им. п.);
4) одинаковые синтаксические функции: выступают в предложении в роли определения и сказуемого.
237
§ 136. Признаки глагола у причастия
Причастия образуются от глаголов и сохраняют некоторые их признаки.
1. В общем грамматическом значении причастия есть значение действия (признак по действию): бежать — бегущий, прыгать — прыгающий.
По характеру признака, связанного с действием, различаются причастия действительного и страдательного залога.
Действительные причастия обозначают признак, который создаётся действием самого предмета: летящий самолёт — это тот самолёт, который летит; упавший мяч — это тот мяч, который упал.
Страдательные причастия обозначают признак, который создаётся у одного предмета действием другого предмета: выученный учеником урок — это урок, который выучил ученик; исписанная кем-то тетрадь — это тетрадь, которую кто-то исписал.
2. Причастия, как и глаголы, могут быть невозвратными и возвратными: одевающий — одевающийся, причёсывающий — причёсывающийся.
В разговорной речи не всегда произносится суффикс -ся, не всегда чётко звучит падежное окончание. Это нарушение литературной нормы.
Прочтите вслух образцы склонения возвратных причастий, отчётливо проговаривая окончания.
И. умывающийся затянувшееся
{ребёнок) {собрание)
р. умывающегося затянувшегося
{ребёнка) {собрания)
д. умывающемуся затянувшемуся
{ребёнку) {собранию)
в. как Р. как И.
т. умывающимся затянувшимся
{ребёнком) {собранием)
п. {об) умывающемся (о) затянувшемся
{ребёнке) {собрании)
238
3. Причастия, как и глаголы, могут быть совершенного и несовершенного вида: прыгавший (несов. в.) и прыгнувший (сов. в.). Причастия сохраняют вид того глагола, от которого они образовались: прыгать (несов, в.) — прыгавший, прыгнуть (сов. в.) — прыгнувший.
Причастия, как и глаголы, имеют время — настоящее и прошедшее: бегающий (наст, вр.), бегавший (прош. вр.).
4. Причастия обычно сохраняют в своём морфемном составе глагольные словообразовательные суффиксы:
А А „
-а-: прочитать — прочитанный’,
-ова-: очаро^ть — очаро^нный.
Суффиксы некоторых страдательных причастий и особенно окончания всех причастий сближают причастия с прилагательными.
5. По синтаксическим функциям причастия сближаются с прилагательными. Однако причастия значительно чаще, чем прилагательные, могут иметь зависимые слова: картина, нарисованная художником’, книга, давно прочитанная мною.
Причастие с зависимыми от него словами называется причастным оборотом: Сверкающая на солнце роса покрывала траву {сверкающая на солнце — причастный оборот).
Если причастный оборот стоит после определяемого слова, то он с обеих сторон выделяется запятыми: Роса, сверкающая на солнце, покрывала траву.
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ ПРИЧАСТИИ
Причастия образуются от глаголов. Изучение словообразования причастий поможет лучше усвоить их морфемный состав, а это, в свою очередь, избавит от ошибок при употреблении причастий в речи и на письме.
239
§ 137. Образование действительных причастий
Действительные причастия настоящего времени образуются от основы глаголов настоящего времени I спряжения с помощью суффиксов -ущ-/-ющ- и II спряжения с помощью суффиксов -ащ-1-ящ-.
Для образования причастий нужно: 1) отбросить личное окончание глагола, чтобы получить основу настоящего времени; 2) добавить суффикс причастия;
3) присоединить нужное окончание:
несущ[ц^, плава^юЩ плавающий,
■ лечащий, любят любя^ий.
нес
ут
лечат
Действительные причастия прошедшего времени образуются от основы инфинитива (или основы глагола прошедшего времени) с помощью суффиксов -вш-.
-Ш-: читать
читавшщи
нести

несш
ии
Действительные причастия имеют только полную форму.
§ 138. Образование страдательных причастий
Страдательные причастия настоящего времени образуются от основы переходных глаголов настоящего времени I спряжения с помощью суффикса -ем-1-ом-и II спряжения с помощью суффикса -им-.
Для образования причастий нужно: 1) отбросить личное окончание глагола, чтобы получить основу настоящего времени; 2) добавить суффикс причастия;
3) присоединить нужное окончание:
решают —>■ решаемыи; хращят
хранимыи
Страдательные причастия прошедшего времени образуются от основы инфинитива (или основы прошедшего времени) переходных глаголов с помощью суффиксов -HH-, -т-:
увидеть
увиденный, прочитать
прочи-
танный, разбить разбитый.
240
Если в основу инфинитива входит суффикс -и-, то при образовании причастия он опускается и используется суффикс -енн-:
распилить
учеш1ый.
распиленный, выучить
вы-
ш
В суффиксе -енн- после шипящих под ударением пишется е (ё), хотя произносится [о]: сожжённый, решённый.
Примечание. Не от любого глагола можно образовать все виды причастий.
ПРАВОПИСАНИЕ ПРИЧАСТИИ
§ 139. Гласные в причастиях перед нн и н
ш
Если причастие образовано от глаголов на -ать или -ять, то перед нн и к пишутся буквы а или я: воспитать — воспитанный — воспитан; засеять — засеянный, засеян.
Если причастие образовано от любых других глаголов (не на -ать или -ять), то перед нн и н пишется буква е;
изучить — изученный — изучен.
§ 140. Правописание нн в причастиях
В полных страдательных причастиях с суффиксами -енн- и -нн- пишутся две буквы к (нн), если:
1) причастие имеет приставку (кроме не): сваренная рыба, вспаханное поле;
2) причастие имеет зависимые слова (образует причастный оборот): Мощённая булыжником дорога поднималась на вал. (Д. Гранин) — Дорога, мощённая булыжником, поднималась на вал;
241
3) причастие совершенного вида: решённый пример;
4) причастие образовано от глаголов с суффиксами -ова-9 -ирова-: марино^нные грибы, асфаль-
тиро^нное шоссе, организо^нный поход.
Если слово не имеет ни одного из перечисленных признаков, оно пишется с одним н: варёная рыба, жареная рыба.
Примечание. Слова с одним и — это причастия, перешедшие в прилагательные. Вот наиболее употребительные из них: варёный, печёный, жареный, кипячёный, сушёный, вяленый, копчёный, мочёный, солёный, топлёный, крашеный, масляный, рваный, путаный.
§ 141. Правописание не с причастиями
ш
I. Не С ПОЛНЫМИ причастиями пишется раздельно:
1) если причастие имеет зависимые слова (образует причастный оборот): Дерево, не защищённое от ветра, пригнулось к земле. — Не защищённое от ветра дерево пригнулось к земле;
2) если в предложении есть противопоставление с союзом а: Это была не законченная работа, а только набросок.
II. Не с полными причастиями пишется с л и т-н о:
1) если причастие не имеет зависимых слов: невычищенная обувь;
2) если причастие не употребляется без не: недоумевающий взгляд.
С краткими причастиями частица не пишется всегда раздельно: Дерево не защищено от ветра. Тайна не разгадана.
В следуюш;ем тексте выделенные причастия и зависящие от них слова подчёркнуты как члены предложения:
242
Лес, Hujiyjieu, ниусколколг HejiopajH^H^ ничуть,
^^jnojucy.
Без iwjp^^Ky, как-нибудь,
ф^/гассш,
Ht огк^,
]Ошлюм_ гильз, жестянок, касок
Блиндажами_ nejiapbijr^^
Не застроенный зимой.
Ни св^ими_ не обжитый.
Ни чужш^ под землёй.
(А. Твардовский)
§ 142. Переход причастий в другие части речи
J Причастия могут переходить в другие части речи, I чаще всего в прилагательные и существительные.
I. Некоторые причастия перешли или переходят в прилагательные, теряя при этом свойства глагола.
1. Ещё в древнерусском языке причастия с суффиксами -уч-/-юч-, -ач-/-яч- перешли в прилагательные: дремучий, стоячий, висячий, колючий, скрипучий и др. Часть таких прилагательных в современном русском языке входит в состав терминов {летучая мышь, сыпучие материалы, гремучая ртуть и др.), часть употребляется как обычные прилагательные:
Когда кругом безмолвен лес дремучий И вечер тих;
Когда невольно просится певучий Из сердца стих…
(А. К. Толстой)
2. Полные причастия древнерусского языка с суффиксом -л- перешли в прилагательные: горелый, спелый, линялый, усталый, гнилой и др.: Пшеница в поле сухо звенит спелыми колосьями. (Вс. Иванов)
243
(Краткие формы таких причастий стали формами глаголов прошедшего времени — см. § 81.)
3. Среди прилагательных есть слова, сохраняющие живые связи с причастиями (отглагольные прилагательные). Сравните:
прилагательные воспитанная девочка
растерянный вид
рассеянный взгляд
причастия воспитанная в интернате девочка растерянный от смущения вид рассеянное на поле зерно
Прилагательные обозначают постоянные признаки, причастия — признаки по действию. У прилагательных могут быть зависимые слова, которые указывают только на разную степень качества {очень, совсем, совершенно и др.). А слова, зависимые от причастия, могут обозначать причину, место, время и т. д.
Чаще других в прилагательные переходят страдательные причастия.
В кратких прилагательных пишется столько н, сколько их было в полной форме: длинная дорога — дорога длинна.
В кратких страдательных причастиях пишется одна буква к: Работа закончена. Сочинение прочитано.
В отглагольных прилагательных сохраняется написание двух к: Игра артиста была проникновенна и взволнованна. Идеалы молодёжи возвышенны. Девушка была тактична и воспитанна. Эти требования произвольны и необоснованны. Ответы учеников были содержательны и продуманны.
То же самое относится к производным наречиям: взволнованно говорить, необоснованно утверждать, отвечать обдуманно и др.
II. Причастия могут переходить в существительные. Сравните: Бойцы поминают дни… (А. Пушкин) — Минувшее проходит предо мною.
244
(А. Пушкин) В первом предложении минувшие — причастие, во втором минувшее — существительное.
Из причастий перешли в существительные такие слова, как заведующий, командующий, разводящий, провожающий, будущее, прошедшее, настоящее, минувшее и др.
Как существительные эти слова выполняют функцию подлежащих и дополнений; могут определяться прилагательными {новый заведующий, опытный командующий), местоимениями {наше будущее).
Такие слова сохраняют и некоторые свойства причастий (морфемный состав, способность управлять зависимыми словами): заведующий учебной частью, командующий фронтом.
Om jmjcyja^ праздно болтающи^:, Оба^яющих руки в крови Уведи меня в стан погибающие За великое делелю^ви.
(Н. Некрасов)
Слова ликующих, болтающих, обагряющих, погибающих в этом предложении сближаются с существительными по синтаксической функции: они выполняют роль дополнения. Эти слова богаче по смыслу, чем обычные причастия, так как они одновременно обозначают предмет (лицо) и его признак по действию. Зависимые слова усиливают значение действия.
ДЕЕПРИЧАСТИЕ
§ 143. Понятие о деепричастии
В русском языке есть слова, похожие на глаголы, но имеющие и свойства наречия. Сравните:
1. Мы гуляли в парке и разговаривали.
2. Мы, в парке, разговаривали.
3. Мы, разговаривав гуляли в парке.
245
в этих предложениях говорится о двух действиях одних и тех же лиц. Однако в первом предложении эти действия представлены как равноправные. Глаголы гуляли и разговаривали выполняют функцию сказуемого. Во втором предложении есть только один глагол разговаривали. Он выполняет функцию сказуемого и обозначает основное действие. Слово гулял обозначает добавочное действие, выполняет роль обстоятельства, характеризует основное действие и отвечает на вопрос: когда разговаривали! — гуляя в парке. В третьем предложении глагол-сказуемое гуляли обозначает основное действие. Слово разговаривая обозначает добавочное действие, выполняет роль обстоятельства, характеризует основное действие и отвечает на вопрос: как гуляли! — разговаривая.
Слова гуляя и разговаривая — деепричастия.
Деепричастие — знаменательная часть речи, которая обозначает добавочное действие и характеризует основное действие глагола-сказуемого.
Деепричастие объединяет признаки глагола и наречия.
Деепричастие, как и глагол, обозначает действие, а как наречие называет признак действия, то есть показывает, как, каким образом, почему, когда, при каких условиях происходит основное действие.
Деепричастие отвечает на вопросы как? каким образом? почему? ит. д., а также на вопросы что делая? что сделав?
Общее грамматическое значение деепричастий — обозначение добавочного действия, которое показывает, как совершается основное действие глагола-сказуемого.
Морфологические признаки деепричастий — сочетание в одном слове свойств глагола и наречия.
Ярким морфемным признаком деепричастий являются суффиксы: -а, -я, -в, -вши, -ши: крича, обеш,ая, прочитав, одевишсь, принесиш.
246
Синтаксические функции деепричастия — в предложении деепричастие зависит от глагола-сказуемого и выполняет функцию обстоятельства: Туман рассеялся, обейся жаркий день. (Б. Пастернак)
Подобно глаголу, деепричастие может быть главным словом словосочетания: громко~1^ича, об^гцаяг^и-ехать, привет^иво кивает головош (М. Лермонтов) (Это простое, двусоставное, распространённое предложение.)
В речи чаще встречаются распространённые предложения, так как они содержат больше информации, но возможно и преобладание нераспространённых предложений: Выл вечер. Небо меркло. Воды струились тихо. Жук жужжал. (А. Пушкин)
Распространёнными и нераспространёнными могут быть и односоставные предложения. Пословица Слезами горю не поможешь представляет собой простое, односоставное, распространённое предложение. Светает — простое, односоставное, нераспространённое предложение.
Предложения, включающие однородные подлежащие и сказуемые, но не имеющие второстепенных членов, не являются распространёнными: Лес зашумел.
289
I застонал, затрещал. (Н. Некрасов) И зажурчали, за-I звенели деревья, воздух и луга. (А. Яшин)
§ 177. Смысловой центр предложения
Предложение строится для того, чтобы что-то сообщить другим людям (собеседнику). Этим обусловлено смысловое членение предложения на данное (известное, то, из чего исходит говорящий) и новое — смысловой центр предложения (то, ради чего, собственно, и рождается высказывание).
«Данное» и «новое» чётко разграничиваются в ответах на вопросы:
— Что ты делал летом?
Д н
— Летом я / отдыхал.
— Где ты отдыхал?
д н
— Я отдыхал / в деревне.
Двумя косыми линиями обозначены границы «данного» и «нового». В этих примерах «данное» предшествует «новому» и содержится в вопросах. В ответах повторяется часть вопроса («данное») и сообщается «новое».
Обычно «данное» выражается подлежащим, а «новое» — сказуемым или словом из состава сказуемого. Этим объясняется порядок расположения в предложении подлежащего и сказуемого.
«Данное» и «новое» могут быть представлены не только одним словом, но и группой слов: Недовольство собою / есть необходимое условие разумной жизни. Только это недовольство / побуждает к работе над собой. (Л. Толстой)
«Новое» обязательно присутствует в любом предложении, так как оно образует смысловой центр предложения. «Данное» может быть не выражено словами, если оно ясно из ситуации (или есть в предшествующих предложениях). Особенно часто это наблюдается в неполных предложениях:
— Что ты делал летом?
— Отдыхал.
290
— Где?
— В деревне.
Неполные предложения этого диалога более естественны для речи, чем первый вариант с полными ответными репликами.
В тексте «новое» предшествующего предложения становится «данным» в следующем предложении:
д н д н
Летом я / отдыхал, j j Отдыхал я I в деревне. // В Д н д н
этой деревне / живёт моя бабушка. // Она / любит Д н
лес. !/ В лес / мы ходили с ней за ягодами и грибами. //
«Новое» часто подчёркивается частицами: Дома находился / лишь младший представитель семьи, шестнадцатилетний Колька. (Ю. Нагибин) Смуш,ало меня / только его высокомерие… (И. Грекова)
«Новое» часто подчёркивается частицей-связкой это, входящей в состав сказуемого: Самое трудное — это
получить признание своих друзей. (Э. Капиев) Самое ценное, что Левитан узнал на юге, — это чистые краски. (К. Паустовский)
На границе «данного» и «нового» иногда ставится тире, если между ними есть значительная пауза:
Тогда — остановись на миг Послушать тишину ночную…
(А. Блок)
Не спи, не спи, художник.
Не предавайся сну, —
Ты — вечности заложник У времени в плену!
(Б. Пастернак)
Смысловой центр ответного предложения может быть выделен вопросительным предложением: Что особенно ценного оставляет после себя человек на земле? Добрую память, лучшую часть души, которую ему посчастливилось передать другим. (В. Розов)
291
с чего начинается Родина?
С картинки в твоём букваре,
С хороших и верных товарищей.
Живущих в соседнем дворе,
(М. Матусовский)
Умение находить и выделять смысловой центр предложения — необходимое условие выразительной устной речи.
Основными средствами выделения «нового» являются порядок слов и логическое ударение.
§ 178, Порядок слов в предложении
В русском языке каждый член предложения имеет своё определённое место. Представление о порядке членов предложения может дать схема:
подлежащее^
сказуемое-
согласованное
определение
обстоятельство образа действия
дополнение,
остальные
обстоятельства
Подлежащее, содержащее «данное», обычно ставится перед сказуемым. Согласованное определение — перед определяемым словом, обстоятельство образа действия — перед сказуемым, а остальные обстоятельства и дополнения — после сказуемого. Несогласованное определение обычно ставится после определяемого слова. Такой порядок слов называется прямым: жемчуг дрожит на ветвя^^
сад^, (А. Решетов)
Седой ковыль тихо покачивался на склонах холма.
(К. Васильев)
Обстоятельства места и времени часто ставятся в начало предложения, так как они являются важными ориентирами, определяющими место и время того, о чём говорится в предложении: Однажды в студёную зимнюю
292
пору^ я из лесу вышел… (Н. Некрасов) В лесу раздавался топор дровосека. (Н. Некрасов)
Однако в речи указанный порядок слов часто нарушается. Изменение прямого порядка слов называется инверсией (лат. inversio — перестановка).
Инверсия позволяет:
1) выделить, усилить смысловое значение важных членов предложения. Так, в предложении Роняет лес багряный свой убор (А. Пушкин) инверсия позволяет усилить смысл главных членов предложения и прилагательного-определения багряный. (Сравните прямой порядок слов: Лес роняет свой багряный убор.)
Такую же роль играет инверсия в следуюш;их предложениях: Белеет парус у тумате л«о£я
голубо^. (М. Лермонтов) Из искры возгорится пламя. (В. Одоевский) Скинуло кафпшн зелены^ лето. (Д. Кедрин);
2) оформить вопрос. В вопросительных предложениях на первое место обычно ставится слово, требуюш;ее ответа: Умеешь ли ты беречь времл? (Сравните: Я умею беречь время.) Горишь ли ты, лампада наша, подруга бдений и пиров? (А. Пушкин);
3) связать части текста. Так, в тексте Любовь сильнее смерти и страо^усм^
любовью держится и движется жизнь. (И. Тургенев) Инверсия дополнения во втором предложении не только усиливает его смысл, но и связывает два предложения.
По выражению Л. Н. Толстого, мастерство писателя заключается в умении находить «единственно нужное размещение единственно нужных слов».
Особенно часто инверсия встречается в поэтической речи, где она не только подчиняется ритму стиха и выполняет указанные выше функции, но и служит средством создания напевности, мелодичности, торжественности. Например:
293
Над Москвой великой, златоглавою. Над стеной кремлёвской белокаменной Из-за дальних лесов, из-за синих гор.
По тесовым кровелькам играючи. Тучки серые разгоняючи.
Заря алая подымается’.
Разметала кудри золотистые. Умывается снегами рассыпчатыми. Как красавица, глядя в зеркальце,
В небо чистое смотрит, улыбается.
(М. Лермонтов)
§ 179. Логическое ударение
Прочитайте вслух следующие предложения, выделив интонацией отмеченные слова:
1. В нашем саду созрел виноград.
2. В нашем саду созрел виноград.
3. В нашем саду созрел виноград.
4. В нашем саду созрел виноград.
В первом предложении говорится, что созрел виноград, а не что-нибудь иное; во втором, что виноград созрел, уже готов; в третьем, что виноград созрел у нас, а не у соседей или ещё где-нибудь, и т. д. Самое важное в сообщении обычно бывает «новым», которое даётся на фоне «данного», известного собеседникам.
Выделение голосом тех слов, которые обозначают смысловой центр — самое важное в сообщении, называют логическим ударением.
Ираклий Андроников вспоминает, как известный артист В. Н. Яхонтов читал стихотворение А. С. Пушкина «Пророк»: «Голос его, страстный и сдержанный, звонкий и взволнованный, трепещущий силой, нарастал постепенно, и когда доходил до слов
И он к устам моим приник,
И ВЫЫЫрвал грешный мой язык…
— тут уж слово гремело…»
Выделенное слово — смысловой и эмоциональный центр предложения.
294
Такое ударение К. С. Станиславский образно назвал «указательным пальцем, отмечающим самое главное слово в фразе или тексте» и так описал подготовку текста к чтению: «В первую очередь нужно выбрать среди всей фразы одно самое важное слово и выделить его ударением. После этого следует сделать то же с менее важными, но всё-таки выделяемыми словами. Что же касается неглавных, невыделяемых, второстепенных слов, которые нужны для общего смысла, то их надо отодвинуть на задний план и стушевать их».
Самое важное в сообщении можно выделить и порядком слов, и логическим ударением. Порядок слов — средство устной и письменной речи, а логическое ударение — только устной речи. Логическое ударение обязательно, если порядок слов не выделяет самого важного в сообщении.
Умение выделять наиболее значимое в предложении — смысловой центр высказывания — необходимое условие выразительной устной речи.
ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§ 180. Понятие о главных
членах предложения
Главные члены предложения — подлежащее и сказуемое.
Какой член предложения «главнее» — подлежащее или сказуемое?
Подлежащее определяет строение предложения, так как оно называет предмет речи, сказуемое подчиняется подлежащему по смыслу и грамматически. Однако сказуемое (или слова, относящиеся к нему) чаще, чем подлежащее, выражает «новое» — смысловой центр высказывания. Этим обусловлено значение сказуемого в грамматической основе. Поэтому подлежащее и сказуемое одинаково важны для предложения. При графическом обозначении связей между подлежащим и сказуемым используем разнонаправленные стрелки:
Ель рукаво^^ мне 1Р_ррпинку завесила. (А. Фет)
295
Ель-
завесила
рукавом мне тропинку
Подлежащее с зависимыми от него словами образует состав подлежащего, а сказуемое с зависимыми от него словами — состав сказуемого. Состав сказуемого обычно значительно шире состава подлежащего, так как в нём содержится смысловой центр высказывания.
В предложении из стихотворения Афанасия Фета в составе подлежащего одно подлежащее, а в составе сказуемого, кроме сказуемого, три дополнения.
§ 181. Подлежащее и способы его выражения
Подлежащее — главный член предложения, который обозначает предмет речи и отвечает на вопрос именительного падежа кто? или что?
Подлежащее отвечает на общий вопрос: о чём (о ком) говорится в предложении? Например: Незримо по лесам поёт и бродит Осень. (И. Бунин) О ч ё м говорится в этом предложении? — Об Осени. Осень — подлежащее, называет предмет речи.
Иногда одного общего вопроса для выделения подлежащего недостаточно. Тогда он уточняется вопросом — кто? или что?, помогающим найти в предложении слово в именительном падеже: В саду горит костёр ряШшмк^^ (С. Есенин)
На вопрос: о ч ё м говорится в этом предложении? — можно ответить: о саде, о костре, о рябине. Чтобы выделить подлежащее, зададим дополнительный вопрос: что горит! — Костёр. Следовательно, подлежащим в этом предложении является слово костёр, образующее вместе со сказуемым грамматическую основу предложения.
Подлежащее может быть выражено:
1) существительным в именительном падеже: Сонный туман на лугах серебрится. (И. Бунин);
296
2) местоимением в именительном падеже: Все утомились за день до изнеможения. (В. Ажаев) Ничто так не передаёт чистоты человеческих помыслов, как улыбка. (К. Паустовский) «Что это? Что это такое?» — спросил он у ямщика. «А горы», — отвечал равнодушно ногаец. (Л. Толстой);
3) инфинитивом: Врага уничтожить — большая заслуга, но друга спасти — это высшая честь. (А. Твардовский);
4) цельным словосочетанием: Две капли брызнули в стекло. (А. Фет) Мы с приятелем вдвоём замечательно живём. (С. Михалков)
Место подлежащего может занять любая часть речи:
прилагательное: Смелый к победе стремится. (А. Сурков);
причастие: Будущее принадлежит людям честного труда. (М. Горький);
наречие: Светлое завтра в наших руках, друзья! (Л. Ошанин);
числительное: Пять — моя любимая цифра и т. д.
Прилагательные и причастия, занимая место подлежащего, приобретают некоторые признаки существительных и могут перейти в существительные. Такие слова называют людей {рулевой, заведующий), животных {серый, косой — о зайце), помещения {столовая, прихожая) и др. (см. § 70, 142).
Подлежащее обычно обозначает «данное» (известное) и поэтому чаще всего стоит в начале предложения. Однако в начале предложения может быть и дополнение, если оно является смысловым центром высказывания. Будьте внимательны при разборе предложений типа: Hoeoie платье надела земля. (Г. Гор-бовский) Маяк закрыло хол^пиш дождя. (К. Паустовский)
297
§ 182. Сказуемое и его основные типы
Сказуемое — главный член предложения, который обозначает то, что говорится о предмете речи: И песню раннюю запел в лазури жаворонок звонкий. (В. Жуковский)
Сказуемое отвечает на общий вопрос: что говорится о предмете речи? Этот вопрос можно уточнить вопросами: что делает предмет? какой он? кто он такой? что такое предмет? каков он? Выбор частного вопроса зависит от типа сказуемого.
Общий смысл сказуемого совмещает лексическое и грамматическое значения. Грамматическое значение — это значения наклонения и времени.
По строению и значению сказуемые разнообразны: Деревья желтеют. — Деревья продолжают желтеть. — Деревья становятся жёлтыми. Эти предложения близки по смыслу, но не равнозначны. Различия создаются строением и значением сказуемых. В первом предложении сказуемое выражено одним словом — глаголом желтеют. Оно передаёт и лексическое, и грамматическое значение (изъявительное наклонение и настоящее время). Во втором и третьем предложениях сказуемые выражены двумя словами: слова продолжают и становятся передают грамматическое значение и добавочные лексические значения, а основные лексические значения этих сказуемых заключены в инфинитиве желтеть и прилагательном жёлтыми.
Способность сказуемого обозначать признаки предмета речи объясняет принципы построения некоторых загадок. Указываются признаки предмета речи (его действия), и по ним надо узнать, о каком предмете идёт речь (см. § 72):
Не куст, а с листочками.
Не рубашка, а сшита.
Не человек, а рассказывает.
(Книга)
‘ Сказуемое может быть простым (глагольным) и со-I ставным (глагольным и именным).
298
Простое сказуемое может быть только глагольным, так как спрягаемый глагол выражает и основной смысл сказуемого (его лексическое значение), и его грамматическое значение: Врат учится в институте.
Составное сказуемое — это несколько слов (не менее двух), которые образуют две части: основную и вспомогательную. Основная часть выражает основное лексическое значение сказуемого, вспомогательная — грамматическое значение и добавочные лексические значения.
По способу выражения основной части составные сказуемые делятся на глагольные (основная часть — инфинитив) и именные (основная часть — имя): Деревья продолжают желтеть. Брат стал учиться в институте. — Деревья становятся жёлтыми. Брат стал студентом.
Типы сказуемого представим следующей таблицей:
Простое глагольное желтеют учился
Составное глагольное продолжают желтеть стал учиться
Составное именное становятся жёлтыми стал студентом
§ 183. Простое глагольное сказуемое
В простом глагольном сказуемом лексическое и грамматическое значения выражаются одним словом — глаголом в форме одного из наклонений: изъявительного во всех временах, сослагательного и повелительного. Например: Ум не замещает знания. Непосеянные зёрна не взойдут. (Пословицы) ^ волком бы выгрыз бюрократизм. (В. Маяковский) Сейте разумное, доброе, вечное. (Н. Некрасов)
Простое глагольное сказуемое может быть также выражено:
299
1) глаголом в форме не только простого, но и сложного будущего времени: ^ спою. Ещё я долго буду петь. (С. Есенин);
2) глаголом быть со значением наличия, существования: На рассвете был туман. У каждого есть или будет немало заветных дорог. (В. Лебедев-Кумач);
3) фразеологизмами, в которых есть спрягаемая глагольная форма: Он уже легко находил общий язык с Антоном в разговорах о судостроении. (В. Кочетов) Семён Семёнович пришёл уже в себя от неожиданности. (М. Поповский)
§ 184. Составное глагольное сказуемое
Составное глагольное сказуемое состоит из основной и вспомогательной части: ^ начал работать. — Я хочу работать. — ^ люблю работать. Основная часть — работать, вспомогательная — начал, хочу, люблю.
Основное лексическое значение составного глагольного сказуемого заключается в инфинитиве.
Вспомогательная часть выражает грамматические значения наклонений и добавочные лексические значения:
1) начало, продолжение и конец действия {стал читать, продолжал говорить, кончил петь, перестал разговаривать и т. д.): Девочка перестала плакать. (В. Короленко) По реке и кустам начинает шуметь
редкий тёплый дождь. (К. Паустовский);
2) желательность, возможность, необходимость действия {хотел помочь, мог успеть и т. д.): Он хотел дышать чистым воздухом будущих городов, шумных от листвы и детского смеха. (К. Паустовский) Всем хотелось принять участие в вечере. (В. Ажаев)
Никто не сможет нас согнуть в бараний рог.
(К. Паустовский);
300
3) эмоциональную оценку действия: ^ люблю читать.
Вспомогательная часть может включать краткие прилагательные должен, готов, рад и др.: Мы должны были пересечь луговой остров шириной в шесть километров. (К. Паустовский), слова категории состояния: а) слова со значением желательности, необходимости, возможности — надо, нужно, необходимо, можно, нельзя и др.: Надо учиться языку, надо расширять свой лексикон. (М. Горький); б) слова, выражающие эмоциональную оценку действия, названного инфинитивом, — грустно, весело, приятно, горько, противно и др.: В летние знойные дни хорошо бродить в берёзовой роще. (И. Соколов-Мики-тов)
§ 185. Согласование глагольного сказуемого
с подлежащим
Глагольное сказуемое согласуется с подлежащим в числе {Ученик пишет. — Ученики пишут), в числе
и роде {Ученик писал. — Ученица писала), в числе и лице (Я читаю).
Если в состав подлежащего входит слово с количественным значением {два ученика, большинство учеников, большая часть учеников, несколько учеников, много учеников, ряд учеников и др.), сказуемое может иметь форму как единственного, так и множественного числа. Два облака белых плывут по лазури. (И. Шкля-ревский) Большинство людей молчало… (М. Горький) Красных мухоморов ряд, как карлы сказочные, спят… (А. Майков)
При подлежащем — существительном с собирательным и количественным значением сказуемое имеет форму только единственного числа, то есть согласуется по форме. К таким существительным относятся молодёжь, народ, учительство, общество и др., а также
301
существительные типа большинство, меньшинство (без управляемого родительного падежа): Молодёжь приспосабливается к новым условиям. Большинство приобретает несколько специальностей.
§ 186. Составное именное сказуемое
Составное именное сказуемое состоит из вспомогательной части и именной, которая является основной. Именная часть выражает основное лексическое значение, а вспомогательная — грамматические значения времени, наклонения и добавочные лексические значения.
Вспомогательная часть выражается:
1) глаголом-связкой быть, который не имеет лексического значения и в настоящем времени обычно отсутствует (нулевая связка): Мысли Пушкина остры, смелы, огнисты; язык светел и правилен. (А. А. Бесту-жев-Марлинский) Следовать за мыслью великого человека есть наука самая занимательная. (А. Пушкин) Правда и простота — родные сёстры, а красота — третья сестра. (М. Горький);
2) глаголами-связками стать, становиться, делаться, являться, считаться, казаться, называться, представляться, представлять собой и др. Сравните: Вода была тёплая. — Вода казалась тёплой. Была выражает только грамматические значения, а казалась выражает и добавочные лексические значения, иногда очень существенные (вода не была тёплая, а только казалась тёплой). Она в семье своей родной казалась девочкой чужой. (А. Пушкин) Из текста романа «Евгений Онегин» мы знаем, что Татьяна — родная дочь Лариных, но она была не такой, как другие члены семьи. В прилагательном чужой — смысловой центр предложения.
Значение вспомогательной части могут иметь также глаголы движения, состояния: прийти, приехать, вер-
302
нутъся, сидеть, стоять и др.: Осень пришла дождливая, холодная. (Ф. Вигдорова) Зима стояла затяжная. (Л. Мартынов)
Именная часть сказуемого чаще всего может быть выражена существительными, прилагательными, причастиями, словами категории состояния: Зелень — это
песня земли. (А. Коптяева) Всё небо было в мелких облаках. (Д. Гранин) Юность всегда самоотверженна. (А. Герцен) Ночь была тёплая, тёмная и тихая. (Л. Толстой) Погода была не из приятных. (М. Поповский) Вся комната янтарным блеском озарена. (А. Пушкин) Мне грустно потому, что весело тебе. (М. Лермонтов) В вагоне оказалось пусто и темно. (А. Чаковский)
Реже именная часть выражается числительными и местоимениями: Пять плюс пять будет десять. Да кто ты?.. Да ты кто такой? (А. Чехов) Комната у неё была именно такая, какой я её себе представлял. (А. Куприн)
Именная часть может быть выражена также цельными словосочетаниями и фразеологизмами: Гуров считался одним из самых опытных водолазов аварийно-спасательной службы флота. (В. Конецкий) Он был мастером на все руки. (Н. Дубов)
§ 187. Согласование именного сказуемого
с подлежащим
1. Глагольные связки в составе именного сказуемого согласуются с подлежащим в числе: Дождь был осенний. Дожди были затяжные.
Если подлежащее выражено местоимением это, глагольная связка согласуется с именной частью сказуемого: Это был град. Это была гроза. Это были настоящие морозы.
303
2. Краткие формы прилагательных и причастий согласуются с подлежащим в роде и числе: Маша молода и хорошо воспитана.
При подлежащем Вы (форме вежливости) краткие формы прилагательных и причастий имеют форму множественного числа: Вы, Маша, ещё очень молоды.
3. Полные формы прилагательных (и причастий) согласуются с подлежащим в роде, числе и падеже: Маша была добрая.
При подлежащем Вы (форме вежливости) полные прилагательные (и причастия) имеют форму единственного числа: Вы, Маша, добрая.
4. Существительное в именной части сказуемого при глаголе-связке быть может иметь форму именительного и творительного падежа. Чаще всего именительный падеж обозначает постоянный признак, а творительный падеж — временный. Например: Грин был суровый сказочник и поэт морских лагун и портов… Грин провёл почти всю жизнь в ночлежных домах, в грошовом и непосильном труде, в нищете и недоедании. Он был матросом, грузчиком, нищим, банщиком, золотоискателем, но прежде всего неудачником. (К. Паустовский)
5. В состав именного сказуемого могут входить частицы это, не, как, будто, словно и др.: Самый верный признак истины — это простота и ясность. (Л. Толстой) То веселье — не веселье, а любовь. (Народная песня) Она мне как песня была. (С. Есенин)
§ 188. Тире между подлежащим и сказуемым
ш
Между подлежащим и сказуемым ставится тире, если в состав грамматической основы входят в разных сочетаниях существительные, инфинитивы и числительные (без вспомогательной части):
304
солнца яркий
Сущ. сущ.: Наша дружба
свет. (Л. Ошанин)
Инф. инф.: Охранять природу — значит охранять родину. (М. Пришвин)
Числ. числ.: Пятью пять — двадцать пять.
Сущ. инф.: Наша задача — хорошо учиться.
Инф. сущ.: Ходить по земле босиком — это большое удовольствие.
Если в составе сказуемого есть указательные частицы это или вот, тире ставится перед ними: Язык — это история народа. (А. Куприн) Чтение — вот лучшее учение. (А. Пушкин) Точность и краткость — вот первые достоинства прозы. (А. Пушкин)
Тире обычно не ставится:
1) если сказуемое начинается с отрицательной частицы не: Расстояние не помеха для друзей. (Пословица);
2) если в составе сказуемого есть сравнительные частицы как, будто, словно и др.: Пруд как зеркало. Зимний лес словно сказка;
3) если подлежащее выражено местоимением:
Я тракторист. Она врач. Это чудо!
Примечание. Тире возможно:
1) при противопоставлении: Ты — старый ребёнок, теоретик, а я — молодой старик и практик… (А. Чехов);
2) если между подлежащим и сказуемым есть пауза и на сказуемое падает логическое ударение: Высота возле разбросанных домиков хутора — командная… (Э. Казакевич)
305
ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§ 189. Понятие о второстепенных членах предложения
Второстепенные члены обычно распространяют грамматическую основу предложения, но могут относиться и к другим второстепенным членам. Например: Ясное, без единого облачка небо поднималось над
теплоходом. (Д. Гранин) — Небо <—>
Г
поднималось
ясное, без облачка
над теплоходом
единого
В ле^у огонь полтора бур^аном размело. (Д. Кедрин)
Размело
/ 1
в лесу огонь бураном
пожара
Чтобы определить вид второстепенного члена предложения, нужно найти слово, от которого он зависит, выяснить, что он обозначает, на какой вопрос отвечает и какой частью речи выражен.
Как и слова (см. § 36), члены предложения могут быть однозначными и многозначными. Сравните:
1. Московский (к а к о й?) поезд прибыл без опоздания. — Поезд (какой? к у д а?) на Москву прибыл без опоздания.
В первом предложении слово московский является определением. Это однозначный член предложения, так как отвечает только на вопрос определения. Во втором предложении на Москву — многозначный член предложения, так как отвечает на два вопроса (вопрос определения и вопрос обстоятельства) и совмещает значения определения и обстоятельства места.
306
2. Снег лежит (г д е?) нсиголяз^. — Снег лежит (н а чём? ГД е?) на ветках деревьев. На ветках имеет значение и дополнения, и обстоятельства места.
§ 190. Определение
Определение — второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей? и др.
По способу выражения определения делятся на согласованные и несогласованные.
Согласованные определения выражаются прилагательными, местоимениями, причастиями, числительными, которые согласуются с определяемым словом в роде, числе и падеже: (ч ь я?) Наш^ (к а-к а я?) кочевая дорога вьётся (скольким и?) колеями. (М. Пришвин) «Веня, — окликнул Семёнов, — бери (которую?) вторию лалгпи». (В. Санин) Согла-сованные определения обычно стоят перед определяемыми словами.
Несогласованные определения выражаются:
1) существительными и местоимениями с предлогами и без предлогов: Ветви можжевел^^ покрыты
густой колючей хвоею… (И. Соколов-Микитов) Фуражка с гербом вызвала общий восторг. (В. Катаев) Слух
обо^мз^ пройдёт по всей Руси великой… (А. Пушкин) Каждый человек воображает, что ег^ сердце — сокровище, нетронутый клад. (И. Тургенев);
2) сравнительной степенью прилагательного: Я не
видел реки велико^ Енисея. (А. Чехов);
3) инфинитивом: Бесконечна возможность позн^-во»^ себя. (В. Брюсов)
Несогласованные определения обычно стоят после определяемых слов.
307
Несогласованные определения богаче согласованных по своему значению, так как они могут совмещать значение определения со значением обстоятельств и дополнений: Липы (какие? г д е?) на площади стоят
неподвижные и величавые. Встреча (какая? с к е м?) с друзьями состоится в субботу.
Определения иногда несут основную смысловую нагрузку члена предложения, с которым они согласуются, и могут быть включены в его состав: Городской человек редко встречается с землёй. (Ю. Яковлев) (Не всякий человек редко встречается с землёй, а именно горожанин.)
Смысл предложения Осенние розы — грустные розы (А. Чехов) в утверждении осенние — грустные, поэтому прилагательные включаем в состав главных членов предложения.
Определения могут конкретизировать предмет по качественному признаку {жаркое лето, волнистая рожь), по действию {зеленеющее поле, выполненное задание), по месту {лесной пожар — пожар в лесу), по времени {майская гроза — гроза в мае), по отношению к другому предмету {деревянный дом — дом из дерева), по принадлежности {отцовский дом — дом отца) и др.
§ 191. Приложение
Приложение — особый вид определения, которое выражено суш;ествительным и даёт другое название, характеризуюш;ее предмет: Мороз-воевода дозором обходит владенья свои. (Н. Некрасов) На бугре берёза-свечка в лунных перьях серебра. (С. Есенин) Красавица-зорька в небе загорелась. (И. Тургенев)
Приложение может указывать на признак предмета, степень родства, национальность, звание, профессию и т. д.: Ночевала тучка золотая на груди утёса-ве-ликана. (М. Лермонтов) Белые чайки-рыболовы с криком носились над морем. (М. Шолохов) И из ночи плывёт
308
громада-город в точках огней. (В. Панова) Сестра Лиза приехала на весенние каникулы. (В. Каверин)
При сочетании нарицательных и собственных имён существительных приложением является нарицательное существительное, если имя собственное называет лицо, например: ^В^оч Петрова пришла. В этом предложении сказуемое согласуется с подлежащим в женском роде (приложение врач — сущ. м. р.).
Если имя собственное называет предмет, то оно является приложением: Озеро Байкал — самое глубокое в мире. В этом предложении сказуемое согласуется в роде и числе с подлежащим.
При изменении подчиняющего слова приложение, выраженное собственным именем, обозначающим неодушевлённые предметы, не изменяется, употребляется в именительном падеже: Не купила газеты «Труд».
При сочетании нарицательных и собственных имён существительных, называющих предметы, очень важная информация часто заключена в приложении: Станица Вёшенская известна всему миру потому, что здесь жил и творил Михаил Александрович Шолохов.
ш
Если одиночное согласованное приложение и определяемое существительное являются именами нарицательными, то они соединяются дефисом: Мороз-воевода дозором обходит владенья свои. (Н. Некрасов)
В сочетании нарицательного существительного со следующим за ним именем собственным дефис не пишется: художник Левитан, композитор Чайковский, писатель Лев Толстой и др.
Через дефис пишутся сочетания типа Моск-ва-река. Волга-матушка, Иван-царевич; Кремль стоит на берегу Москвы-реки. Сравните: Река Москва закована в гранит. (В. Лебедев-Кумач)
Примечания: 1. Определяемое слово и приложение нередко сливаются в одно слово: диван-кровать, вагон-ресторан, кресло-качалка и др.
309
2. Приложения, стоящие перед определяемым существительным и обозначающие однородные признаки предмета, характеризующие его с одной стороны (почётные, спортивные звания и т. п.), разделяются запятыми: Герой России, заслуженный деятель науки,..; рекордсмен мира, чемпион Европы…
3. Приложения, обозначающие разные признаки предмета, запятыми не разделяются: первый замести’ тель министра обороны Российской Федерации генерал армии доктор филологических наук профессор …; генеральный директор производственного объединения кандидат технических наук…
4. Приложения, стоящие после определяемого слова, разделяются запятыми,
§ 192. Дополнение
Дополнение — второстепенный член предложения, который обозначает предмет и отвечает на вопросы косвенных падежей.
Дополнения обычно зависят от членов предложения, выраженных глаголами, причастиями, деепричастиями: гуляю с другом, гуляющий с другом, гуляя с другом.
От одного и того же глагола-сказуемого могут зависеть разные по значению дополнения:
^ч т о? письмо (предмет, на который направлено действие)
, к о м у? брату (адресат действия)
Я пишу
чем? ручкой (орудие действия) о ч ё м? об отдыхе (предмет сообщения)
на чём? на бумаге (предмет, на котором совершается действие) Дополнения могут также зависеть от членов предложения, выраженных существительными, которые образованы от глагола, и прилагательными:
Покорение ^осмоса ства.
великая победа человечв’
310
чего?
Правда светлее со^нхщ. (Пословица)
Дополнение может быть выражено теми же частями речи, что и подлежащее (см. § 181), так как и подлежащее, и дополнение обозначают предметы. Например, в пословице Хороший снежок урожай сбережёт две «конкурирующие» формы: снежок и урожай. Смысл подсказывает, что подлежащим является снежок, а урожай — дополнение. Сказуемое сбережёт подчиняется подлежащему снежок и подчиняет себе дополнение урожай.
Подлежащее отвечает на вопросы именительного падежа, а дополнение — на вопросы косвенных падежей. (Ч т о?) Грамматика не даёт (ч е г о?) прав1^_язъп» S
А £
Рч н
Полные
Трамвай идёт? Кто написал
комедию «Ревизор»?
Неполные
Идёт]
Гоголь.
Определён-
но-личные
Кого ждёшь?
Учителя.
0)
2
S
п
Сб
Ен
О
О
о
о
DC
П
О
Неопреде-
лённо-
личные
О чём сообщили по радио!
Опогоде на завтра.
Безличные
Надо идти
на стадион.
А мне сею^я не хочется.
Инфини-
тивные
Куда мне прийти!
В школу.
Номина-
тивные
стой, непроходи-мый лес.
Вот хвойным Вот лиственный.
ОСЛОЖНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
• По строению и значению простые предло-I женил могут быть осложнены однородными членами, J обособленными членами, вводными словами и предло-I жениями, обращениями.
§ 204. Предложения с однородными членами
Члены предложения, которые обычно отвечают на один и тот же вопрос и связаны с одним и тем же словом, называются однородными.
где?
Туристы побывали в Крыму и на_Кавказе.
331
Однородные члены предложения образуют сочинительное словосочетание.
Однородными могут быть любые члены предложения:
1. Высоко в небе парил не то коршун, не то ястреб. (А. Мусатов)
2. Вдали стоит дубовый лес, и блестит, и алеет на солнце. (И. Тургенев)
Однородными могут быть части сказуемого: Не всякий умеет вовремя замолчать и вовремя уйти. (А. Чехов) День был жаркий, светлый, лучезарный. (И. Тургенев)
3. Нигде не было видно ни воДъц ни деревьев. (А. Чехов)
4. Ветер срывал с берёз мокрые и пахучие листья. (К. Паустовский)
5. Тонкий дождь сеялся и на_л^са^, и на поля, и на широкий Днепр. (Н. Гоголь)
Однородные члены могут быть отделены друг от друга другими членами предложения: Не железн^^ ключом открывается сердце, а добротой. (Пословица) Однородные члены предложения могут быть распространёнными и нераспространёнными: Осешг^
£ве^кестз}Ю, листвою и плодами благоухает сад. (И. Бунин)
Однородные члены выражаются не только словами одной части речи, но и словами разных частей речи. В однородный ряд могут входить цельные словосочетания и фразеологизмы: Говорил Жухрай ярко, чётко, прос_тым ^ыком. (Н. Островский) Добровольцы давно промокли до нитки, продрогли до мозга костей. (Л. Соболев)
В предложении может быть несколько рядов однородных членов: Пушкин собирал necmi и £казгш_ и в О^ссе, и ^ Кишинёве, и в Псковс_койгубернии. (М. Горький) Здесь один ряд однородных членов образуют дополнения, другой — обстоятельства места.
332
(ЕЕ) и (ЕЭ
Приведём ещё примеры, выделив угловыми скобками ряды однородных членов: Только в зрелом возрасте мы постигаем удивительное сочетание

Про ЕГЭ:  Сенина Н.А., Гармаш С.В., Глянцева Т.Н. ЕГЭ-2020 Русский язык. 25 тренировочных вариантов

в пушкинских . (С. Маршак) , , в России жил Назым Хикмет, голубоглазый турок. (Я. Смеляков)
§ 205. Союзы при однородных членах
Однородные члены соединяются интонацией и сочинительными союзами (см. § 154) или только интонацией.
I. При однородных членах предложения запятая ставится:
1) между однородными членами перед противительными союзами: О, но О; О, а О-
Меня поразили звуки странной, но чрезвычай-НО приятной и милой музыки. (Л. Толстой) Мы были молоды, но жаждали не личного счастья, а личного подвига. (Б. Васильев);
2) перед второй частью составных союзов: не только О, но и О; как О» так и О; хотя и О, но О VI др.:
Сказка нужна не только детям, но и взрослым. (К. Паустовский) YJ^upupu есть много особенностей как ^природе, так и в лзодски^ нравах. (А. Гончаров) А Балтийское море хотя и неглубоко, но обширно. (А. Платов) Молнии не столько вспыхивали, сколько трепетали, как крыло умирающей птицы. (И. Тургенев) На большей части их лиц выражалась если не боязнь, то беспокойство. (Л. Толстой);
333
3) при повторяющихся союзах после каждого однородного члена: иО,иО,и О; О, и О, и О; то О, то О, то О; или О, или О:
Надо и знать, и любить, и беречь свою землю. (В. Песков) Колокольчик звонко плачет, и хохочет, и визжит. (П. Вяземский) Есть тайная ценность в ненужных мечзпах, и yeejnax, и с^тынях. (В. Брюсов)
При повторе союз и приобретает свойства частицы.
II. При однородных членах предложения запятая не ставится:
1) перед одиночным соединительным или разделительным союзом: О и О; О или Q:
Море ловит стрелы молний и в своей пучине гасит. (М. Горький) Я или Володя отправляемся в
карету, а Любочка или Катенька садятся в бричку, (Л. Толстой);
2) перед союзом, который объединяет однородные члены в пары: О и О, О и О:
Счастье и горе, радость и боль — всё это было. (М. Алигер);
3) если два однородных члена предложения (обычно антонимы), соединённые повторяющимися союзами и или ни — ни, образуют устойчивое сочетание: и день и ночь, и смех и грех, ни взад ни вперёд, ни да ни нет, ни два ни полтора и др.
Примечание. Между однородными членами предложения (или их группами) возможна точка с запятой, особенно если есть внутреннее выделение: Оказывается, существуют тонкости. Надо, чтобы костёр был, во-первых, бездымен; во-вторых, не очень жарок; а в-третьих, в полном безветрии. (В. Солоухин)
334
§ 206. Обобщающие слова
при однородных членах
Обобщающее слово уточняется, конкретизируется однородными членами. Оно является тем же членом предложения, что и однородные члены. В роли обобщающих слов часто используются определительные местоимения всё, всегда, везде, всюду и др. Обобщающие слова могут быть выражены и другими частями речи, а также цельными словосочетаниями и фразеологизмами: По опушкам лесов ещё растут грибы: красноголовые подосиновики и зеленоватые и розовые сыроежки, скользкие грузди и душистые рыжики. (И. Соколов-Микитов) Во время ненастья начинаешь ценить простые русские блага: тёплую из^_, ого^ в русской печи, nucj^ самовара, сухую £^ло^ на полу, застланную грубым рядном для ночлега, усыпительный шр_м дождя по крыше и сладкую дрелюту_. (К. Паустовский) Ок был мастер на все руки: слесарь, столяр, плотник и даже механик. (В. Короленко) Всё человечество Каштанка делила на две неравные частил на хозяев и заказчиков. (А. Чехов)

I, Если обобщающее слово стоит впереди однородных членов, то перед однородными членами ставится двоеточие:
• •• 0: О, О
Снег лежал везде: на^склонлх^ горы, на ветвях деревьев.
II. Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то перед ним ставится тире:
О, О — 0 …
На^склюнах горы, на^ветвях деревьев — ве^е лежал снег.
335
III. Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, а после них предложение продолжается, то перед однородными членами ставится двоеточие, а после них — тире:
©: О, О — …
Везде: на_скло}шх горы^ ^ветвях деревьев — лежал снег.
Примечания: 1. В текстах делового и научного стилей двоеточие может ставиться перед перечислением без обобщающего слова: На собрании присутствовали: учащиеся, учителя и родители,
В современной печати оформление однородных членов предложения унифицируется, то есть при всех позициях обобщающего слова возможно тире: На эту карту нанесены все предметы — сухая сосна у дороги, межевой столб, заросли бересклета, муравьиная куча,,, (К. Паустовский)
2. Обобщающее слово может быть отделено от однородных членов другими членами предложения; Всё хорошо: и песни, и работа, и право у костра встречать рассвет, (Р. Казакова) Нет, н.иче^ откладывать нельзя: ни праздник^ ни воскресную прогулт^у, (Е. Винокуров) Все утомились за день
до изнеможения: и шофёры, и связисты, и строители дороги, (В. Ажаев)
§ 207. Однородные и неоднородные определения
К одному и тому же члену предложения могут относиться несколько определений, которые могут быть однородными и неоднородными.
Однородные определения характеризуют предмет (или предметы) с одной стороны: по цвету, форме, размеру и т. д.: Чё£нъ^^ бель^, жёлт^ остано-
вились машины у линии. (С. Михалков) Однородными могут быть также определения, создающие целостное,
336
единое впечатление о предмете (или предметах). Такие определения выражаются качественными прилагательными: Помню свеж^, пшх^ утро. (И. Бу-
нин) Хороша развесистая, белоствольная, свет-ло-зелёная, весёлая берёза. (С. Аксаков)
Как однородные сочетаются одиночные прилагательные с причастными оборотами: Мы выезжаем из мрачного леса на великолепную, сияющую под солт^ем поляну. (П. Нилин)
Однородные определения могут соединяться союзами: Утром на чердак заглядывал робкий и пыль-ньш луч. (В. Песков) Если союзов нет, то их можно вставить: Над нами… шумели тёмно-зелёными вершинами красивые, стройные кедры. (П. Нилин)
Неоднородные определения, характеризуя предмет с разных сторон, обычно выражаются сочетанием качественных и относительных прилагательных. Относительные прилагательные называют постоянный признак предмета, а качественные — менее существенный, часто временный, способный изменяться по степени проявления качества: Царственный дубовый лес подступал к самым окнам. (И. Герасимов) Неоднородными являются и такие определения, когда одно из них выражено местоимением или числительным, а другое прилагательным: Нти любимьш космонавт Юрий Гагарин известен людям всей планеты. 4 октября 1957 г. в нашей стране был произведён запуск первого в мире искусственного спутника Земли,
Связи неоднородных определений с определяемым словом можно показать следующей схемой;
6
о
п
337
При этом качественное прилагательное относится к сочетанию относительного прилагательного с определяемым словом.
Связи однородных определений между собой и с определяемым словом можно показать следуюш;ей схемой:
и
ш
Однородные определения произносятся с интонацией перечисления, а на письме разделяются запятыми.
Между неоднородными определениями запятая не ставится.
Примечания: 1. После определяемого слова неоднородные определения также произносятся с интонацией перечисления, и между ними ставится запятая: В пшенице густой, колосистой всё утро мотор стрекотал, (С. Маршак)
2. Запятая ставится при сочетании согласованного и несогласованного определений, когда несогласованное определение помещается во второй позиции; Она сняла со стола толстую, с бахромой скатерть, а постелила другую, белую, (П. Нилин)
3. Определения разделяются запятыми, если второе раскрывает содержание первого: — Приюти сироту, — вступил третий, новый голос, (М. Горький)
4. Если причастный оборот стоит после определения-прилагательного, между ними ставится запятая: Мы выезжаем из мрачного леса на великолепную, сияющую под солнцем поляну. (П. Нилин) Если причастный оборот стоит перед определением-прилагательным, то запятая между ними не ставится: Мы выезжаем из мрачного леса на сияющую под солнцем великолепную поляну.
338
Александр Матвеевич Пешковский (1878—1933) — замечательный лингвист, педагог, методист. Он совмещал исследования русского языка с практикой его преподавания. Самую значительную книгу А. М. Пешковского «Русский синтаксис в научном освещении» (1-е изд, — 1914 г., 7-е изд. —
1957 г.) академик Л. В, Щерба назвал «сокровищницей тончайших наблюдений над русским языком».
Основные идеи многочисленных публикаций учёного: 1) учащиеся должны получить достаточно полные знания для понимания закономерностей развития языка; 2) учащихся нужно приучать к самостоятельному анализу наблюдаемых фактов речи; 3) выработать у учащихся лингвистическую наблюдательность.
А. М. Пешковский обратил внимание на явления переходности, на связь грамматики со стилистикой и интонацией. По мнению учёного, основным условием обособления является интонация.
§ 208. Понятие об обособлении
Обособление — один из способов смыслового выде-
X
ления или уточнения части высказывания: Облака, подобные низкому дыму, быстро неслись со стороны
моря. (К. Паустовский) У забора, у самой калитки^, в ноябре расцвели маргаритки. (К. Мартьянова)
В первом предложении обособлено определение, выраженное прилагательным подобные с относящимися к нему словами. Это определение может быть заменено отдельным предложением или придаточным предложением в составе сложного: Облака быстро неслись со стороны моря. Они были подобны низкому дыму. — Облака, которые были подобны низкому дыму, быстро неслись со стороны моря.
Во втором предложении два обстоятельства места. Второе {у самой калитки) уточняет первое {у забора).
339
в устной речи обособленные члены предложения произносятся с особой интонацией, на письме выделяются запятыми.
Обособленные члены предложения делятся на две группы: 1) обособленные второстепенные члены, близкие по значению к предложению; 2) уточняющие члены предложения.
§ 209. Общие условия обособления определений
Самую большую группу обособленных членов образуют согласованные и несогласованные определения, а также приложения.
Общие условия обособления определений:
1. Обособляются обычно распространённые определения, стоящие после определяемого слова. Сравните: М^ощён!!^ ^yjtbUKHUKOM дорога поднималась на вал. (Д. Гранин) — Дорога, мощённая руль/^ником, поднималась на вал. Сопоставление показывает не только различную пунктуацию, но и различную интонацию. Определение, стоящее перед определяемым словом, образует с ним один интонационно-смысловой блок, а обособленное определение, стоящее после определяемого слова, интонационно (знаками препинания) прерывает речь дополнительной информацией.
2. Обособляются определения, относящиеся к личному местоимению: Полный ^
нажды по большой дороге. (И. Тургенев) По природе стыдл^ и jyopKO^, она досадовала на свою застенчивость. (И. Тургенев) А он, мяте^ просит
бури… (М. Лермонтов) Мы, старые адвокаты, очень ценим ораторское искусство. (К. Паустовский)
3. Чаще обособляются распространённые определения, реже — нераспространённые:
Лукошко, полное росы,
Я из лесу принёс…
Лукошко, полное, набрать Не пожалел я сил.
(С. Маршак)
340
§ 210. Обособление согласованных определений
Ш Согласованные определения обособляются п о с-л е определяемого слова, если это:
1) причастные обороты (см. § 136): Человек, не помнящий прошлого, лишает себя грядущего. (М. Дудин);
2) определения, выраженные прилагательными
с зависимыми словами: На окне, от
ин^я, за ночь хризантемы расцвели. (И. Бунин);
3) несколько нераспространённых определений, соединённых союзом или без союза: Мартовская ночь, облачная и туманная, окутала землю. (А. Чехов) Мартовская ночь, облачная, туманная, окута-ла землю.
Однако такие определения могут не выделяться запятыми, если они тесно связаны по смыслу с определяемым существительным и если нет их интонационного обособления: В стороне далёкой от родного края снится мне приволье тихих деревень. (И. Бунин) В поле чистом серебрится снег волнистый и рябой. (А. Пушкин)
Обособление обязательно, если перед определяемым существительным есть ещё одно определение: Весенний дух, весёлый и беспутный, ходил повсюду. (Э. Багрицкий)
Перед определяемым словом обособляются причастные обороты и определения, выраженные прилагательными, если они имеют добавочные значения, чаще всего причины. В этом случае они могут быть заменены придаточными предложениями причины: Измученная многодневной засухой, земля жадно утоляла жажду. (Т. Минт) — Так как земля была измучена многодневной засухой, она жадно утоляла жажду. Довольно быстрое для лесной речки, течение закручивало мелкие воронки. (Ю. Нагибин) — Так как течение было довольно быстрое, оно закручивало мелкие воронки. Усталая, мать замолчала. — Мать замолчала, потому что она была усталая.
341
Определение также обособляется, если имеет значение обстоятельства уступки: Ещё прозрачные, леса как будто пухом зеленеют. (А. Пушкин) — Несмотря на то что леса ещё прозрачны, они как будто пухом зеленеют.
§ 211. Обособление несогласованных определений
-^^1 Несогласованные определения обычно обособляются, если они стоят после определяемого слова и связаны сочинительной связью с согласованными определениями: Новенькая рубашка, белал, нуто полоску, сидела неплохо. (Д. Гранин) И вдруг с чёрного хода появился Кондратий, ejibuu^ £ьт… (А. Н. Толстой) Аквариум, большо^ жеством океанских диковинных рыб, не отличался от подобных хороших аквариумов в других странах. (Д. Гранин)
Обособление несогласованных определений не является обязательным, если они стоят перед согласованными определениями. Сравните: Бежали школьники в^юр^ менных костюмчиках, умытые, краснощёкие. (Д. Гра-нин) — Бежали школьники, умытые, краснощёкие,
в художественных произведениях встречаются как обособленные, так и необособленные несогласованные определения без сочетающихся с ними согласованных определений. Сравните: Две стеариновые свечки, в^о-рожны^^ горели перед ним.
(И. Тургенев) — Три солдата в шинелях, с ружьями на плечо шли в ногу на смену к ротному лирику. (Л. Толстой) Без обособления такие сочетания тяготеют к сказуемому (как? в чём шли! — в шинелях, с ружьями на плечо,,.).
342
§ 212. Обособление приложений
ш
Обособляются:
1) любые приложения при личных местоимениях: Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (А. Пушкин) Слёзы унижения, они были едки. (К. Федин) Вот оно, объяснение. (Л. Толстой);
2) распространённые приложения после определяемого слова: Могучий Лев, ^go3oji^coe, лиигился силы. (И, Крылов) Входят семь богатырей, семь румяных усачей. (А. Пушкин)
Вместо запятой часто ставится тире, если приложение стоит в конце предложения: Рядом помещалась каморка — хранилище каталогов. (Д. Гра-нин);
3) приложения, выраженные именем существительным собственным, если они имеют характер уточнения или пояснения: Мой брат Валерий дружит с учеником десятого класса, Лопатиным;
4) приложения с союзом как, если они имеют добавочное обстоятельственное значение причины: Вы, как инициатор, должны играть главную
роль. (В. Панова) — Вы должны играть главную роль, так как вы инициатор.
Юрков… отличался добротою, готовностью к услуге, всегдашней правдивостью… Kokjihct^
тор, он был строг и крайне требователен. (А. Куп-рин)
Приложения с союзом как не обособляю т-с я, если союз как можно заменить сочетанием в качестве: Как стилист Чехов недосягаем. (М. Горький) Бунина большинство знает как прозаика. (К. Паустовский) Сравните: Как лесник, он хорошо знал окрестности, но как человек он не пользовался уважением. Почему он хорошо знал окрестности! — Потому что он лесник.
343
в каком отношении он не пользовался уважением! — Как человек… {потому что невозможно).
Не обособляется также похожая на приложение именная часть сказуемого: Николай Иванович работал как рисовальи^ик и живописец. (В. Шкловский)
§ 213. Обособление дополнений
Обычно дополнения тесно связаны с теми словами, к которым относятся, поэтому обособляются редко. Как обособленные дополнения рассматриваются обороты со словами кроме, помимо, включая, за исключением, сверх, исключая, наряду с, вместо и др.: Я ничего не слышал, кроме шума листьев. (А. Пушкин) Рассказ очень понравился мне, за исключением некоторых деталей. (М. Горький)
§ 214. Обособление деепричастных оборотов
Деепричастные обороты обозначают добавочные действия и являются обстоятельствами. Эти обороты имеют значение обстоятельств образа действия: Лось стоял на дороге, гордо подняв свою красивую голову. (В. Попов); времени: Проводив товарищей, Тоня долго стояла молча. (Н. Островский); причин ы: А ветер, устав от игры, валялся в гнезде зелёном. (В. Проталин); условия: Не имея терпения, ничему не научишься. (Пословица); уступки: Написав несколько страниц, ни разу не поставил два раза «который». {И. Тончаров); следствия: Снег с полей сошёл за одну неделю, обнажив парящую землю. (А. Мусатов)
ш
Деепричастные обороты всегда обособляются. Одиночные деепричастия, образующие сочинительное словосочетание, также всегда обособляются: Волны несутся, гремя и сверкая, (Ф. Тютчев)
344
Одиночные деепричастия чаще обособляются в положении перед сказуемым: Улыбаясь, он заснул. (М. Горький) Роса, блестя, заиграла на зелени. (Л. Толстой)
Не обособляются одиночные слова молча, сидя, стоя, лёжа, нехотя, шутя, не глядя, так как по значению они сближаются с наречиями. Сравните: Он читал лёжа. — Он лёжа читал. — Он читал, лёжа на диване. Обычно такие слова стоят после сказуемого.
Не обособляются также фразеологизмы, в составе которых есть слова, сохраняющие форму деепричастий: Он работал спустя рукава.
Примечание. Если деепричастный оборот относится к одному из однородных сказуемых, связанных союзом и, запятая перед союзом и не ставится: Проводник поставил на столик чай, печенье и, вежливо кивнув, удалился. (М. Поповский)
§ 215. Обособление обстоятельств, выраженных существительными с предлогами
ш
Всегда обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом несмотря на: Несмотря на морковный румянец, она была миловидна. (Л. Леонов)
Могут обособляться обстоятельства, выраженные существительными с производными предлогами и предложными сочетаниями вследствие, ввиду, за неимением, по случаю и др.: Ввиду недостатка времени, не станем отклоняться от предмета лекции (А. Чехов), а также обстоятельства, выраженные существительными в дательном падеже с предлогами благодаря, вопреки, согласно: Благодаря хорошей погоде, в этом году был прекрасный урожай. Вопреки плохой погоде, в этом году был хороший урожай. Поезд, согласно расписанию, прибыл в 5 часов.
345
§ 216. Обособление уточняющих членов
предложения
При уточнении разграничиваются уточняющие и уточняемые члены предложения. Уточняющими называют те члены предложения, которые поясняют другие, уточняемые, члены предложения.
Уточняться могут все члены предложения — и главные, и второстепенные. Уточняющие члены предложения могут быть присоединены к уточняемым словам союзами то есть, или (в значении то есть), иначе, именно и др., а также словами особенно, даже, в частности, в том числе, например и др.: Пять мальчиков, в том числе и Юра, впервые поехали вместе с колхозными ребятами в ночное. (Т. Леонтьева) Лексика — это все слова языка, то есть словарный состав языка.
Сравните два значения союза или: Песцы, или (= то есть) полярные лисицы, успешно разводятся теперь в нескольких хозяйствах. К одному из них можно пройти по дороге или (разделительный союз) по берегу реки.
нв
Часто обособляются уточняющие обстоятельства места и времени, которые соединяются с уточняемыми обстоятельствами без помощи союзов и других слов: Вверху, на палубе, перекликались матросы. (К. Паустовский) Рано-ранень-ко, до зорьки, в ледоход, собирала я хорошего в поход. (А. Сурков) Па горизонте, там, где только что было видно расплывшееся красное пятно, вдруг вынырнуло солнце. (Т. Леонтьева)
§ 217. Предложения с вводными словами, словосочетаниями и предложениями
Вводными называются слова, словосочетания и предложения, при помощи которых говорящий выражает своё отношение к содержанию высказывания: уверенность или неуверенность и др.
346
Значение Вводные слова Примеры
Уверен- ность конечно J разумеется^ бесспорно^ без сомнения^ безусловно,.. Зима, конечно, будет снежная.
Неуве- ренность кажется^ вероятно^ очевидно, возможно, может быть, по-видимо-му… Зима, кажется, будет снежная.
Различные чувства к счастью, к сожалению, на радость… Зима, к счастью, будет снежная.
Источник высказывания по словам, по мнению, по-моему, как говорят… По сообщениям синоптиков, зима будет снежная. Как говорят старожилы, зима будет снежная.
Порядок явлений (мыслей) и связь между ними во-первых, во-вторых, наконец, следовательно, значит, итак, таким образом, например… Во-первых, всю осень шли дожди, во-вторых, зима была снежная. Значит, на полях будет много влаги.
Оценка стиля высказывания, способа выражения мысли другими словами, говоря образно, мягко говоря, прямо скажем, как говорится и др. Проще говоря, природу надо любить. (К. Паустовский)
Вводные слова и предложения не только выражают отношение говорящего к высказываемой мысли, но и нередко осуществляют связь между частями текста и предложения. По своей связующей роли вводные
347
слова сближаются с союзами. Они выражают последовательность мыслей {во-первых, во-вторых…), отношения причины и следствия {следовательно, итак, значит…), уступку {правда) и др. Например: Вы, значит, предлагаете мне отказаться от матча и, следовательно, лишиться десяти тысяч долларов? (Вл. Билль-Белоцерковский) Вводное слово значит указывает на переход к выводу, итогу и связывает части текста, а именно: заключение и предшествуюш,ую часть текста. Вводное слово следовательно указывает на отношения причины и следствия между частями предложения, а именно: между инфинитивными дополнениями.
Союзные функции ярче, если слова типа следовательно и правда стоят на стыке объединяемых частей. В таких случаях эти слова могут не отделяться запятыми от присоединяемой части: Все люди смертны. Иван — человек, следовательно Иван смертен.
Среди вводных слов есть синонимы и антонимы.
Разряды вводных слов, выражающих уверенность и неуверенность, являются антонимами: конечно — кажется. Антонимы могут вступать в сочинительную связь: К счастью или к несчастью, в нашей жизни не бывает ничего, что не кончалось бы рано или поздно. (А. Чехов)
Для значения вводных слов показательна разная степень выражения уверенности и неуверенности. Это создаёт своеобразную шкалу оттенков уверенности-неуверенности, утверждения-отрицания. Сравните:
Конечно, я приду к вам завтра.
Возможно, я приду к вам завтра.
Едва ли {вряд ли) я приду к вам завтра.
Возможно, я не приду к вам завтра.
Конечно, я не приду к вам завтра.
Таким образом, вводные слова и предложения позволяют выразить тончайшие оттенки мысли, оценить стиль высказывания, указать источник сообщения и т. д.
К вводным единицам примыкают вставки, или вставные конструкции. Они содержат добавочные сообщения, попутные замечания, которые резко разрывают связи между словами в предложении. Например:
348
Если я заболею,
к врачам обращаться не стану.
Обращаюсь к друзьям {не сочтите, что это в бреду)’, постелите мне степь, занавесьте мне окна туманом, в изголовье поставьте ночную звезду.
(Я. Смеляков)
Вводные и вставные единицы могут состоять из слов, словосочетаний и предложений.
ш
Вводные единицы обычно выделяются запятыми.
Вставные единицы выделяются скобками или тире: Однажды — не помню почему — спектакля не было. (А. Куприн) Мелодия белорусской песни {если вы её слышали) несколько однообразна, даже, может быть, заунывна, но в ней есть своя особенная грустная прелесть, человечность и доброта. (А. Рыбаков)
К вводным обычно относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника: знаешь {знаете), понимаешь {понимаете), послушай {послушайте), видишь {видите) и т. п. Такие слова нередко лишь засоряют речь (особенно при частом повторении), так как ничего не прибавляют к её содержанию: Я, знаешь ли, слышал, что в этом году зима будет снежная.
Примечание. Никогда не бывают вводными и не выделяются запятыми слова: будто, как будто, вряд ли, едва ли, якобы, почти, даже, именно, ведь, только, непременно, вот, как раз, всё-таки, вроде, причём, обязательно, вдруг’. Вряд ли зима будет снежная. — Зима едва ли будет снежная. — Зима как будто будет снежная. — Зима непременно будет снежная. — Зима всё-таки будет снежная и т. д.
349
§ 218. Предложения с обращениями
Обращение — слово или сочетание слов, называющее того, к кому или чему обращгнотся с речью: Сергей Сер-геич, это вы ли? (А. Грибоедов) Ровесницы, ровесники, девчонки и мальчишки, одни поём мы песенки, одни читаем книжки. (И. Дик) О первый ландыш, из-под снега ты просишь солнечных лучей. (А. Фет)
жв
Обращения выделяются запятыми. Если обращение стоит в начале предложения и произносится с сильным чувством, после него ставится восклицательный знак: О Волга, колыбель моя! Любил ли кто тебя, как я? (Н. Некрасов) О Русь! В тоске изнемогая, тебе слагаю гимны я, милее нет на свете края, о родина моя! (Ф. Сологуб) Частица о от обращения знаками препинания не отделяется.
Примечание. Перед обращением может стоять междометие о (в значении «ах»), которое отделяется запятой или восклицательным знаком: О! Павел Иванович, позвольте мне быть откровенным. (Н. Гоголь)
Строение и значение обращений различаются в зависимости от формы и стиля речи. В разговорной речи чаще встречаются нераспространённые обращения, называющие лицо по имени, по имени и отчеству, по фамилии: Ваня, выступи на собрании. Иванов, выступи на собрании. Иван Петрович, будете выступать? В разговорной речи возможны сокращённые формы: Вань, Сан Саныч и др.
Обращение желательно в приветствии при встрече и прощании со старшими, а с товарищами оно может быть опущено. Сравните:
1) со старшими: Здравствуйте, Алексей Владимирович! Добрый день, Алексей Владимирович! До свидания, Алексей Владимирович! Всего доброго, Алексей Владимирович!
2) с товарищами: Привет, Саша! Привет! Пока! До завтра!
В письменной речи встречаются распространённые обращения. В них название лица часто сопровождается
350
определениями, которые выражают отношение говорящего к названному лицу. Например, в письмах официального характера встречаются определения уважаемый, глубокоуважаемый, дорогой и др. В письмах к родным и друзьям используются определения дорогой, милый и др., а также существительные с оценочным значением: Милая и родная моя мама! Дорогой и любимый мой дружок! Так часто груш/у о том, что ты там одна, моя голубка! Но подожди немного, настанет весна, и я возьму тебя в Москву, если по обстоятельствам войны это можно будет сделать… Я крепко целую тебя, моя родная… (Из письма А. Фадеева) Чрезвычайно разнообразны по строению и значению обращения в языке художественных произведений, особенно в поэтической речи. Они привлекают внимание читателя к адресату. Формируя обращения, писатели употребляют различные типы определений: согласованные и несогласованные, приложения, используют ряды однородных обращений. Например: Ты не забудешь дружбы нашей, о Пущин, ветреный мудрец! (А. Пушкин)
Простите, верные дубравы!
Прости, беспечный мир полей И легкокрылые забавы Столь быстро улетевших дней!
(А. Пушкин)
Нередко определения-прилагательные употребляются без существительных, приобретая свойства существительных: Родимая! Ну как заснуть в метель? (С. Есенин) Ничего, родная! Успокойся. (С. Есенин)
У каждого писателя и поэта своя манера выражения, свой стиль. Так, для С. Есенина характерно любовное отношение к Родине, к родной природе, которое проявляется, в частности, в чрезвычайно образных и эмоциональных определениях в структуре обращения: Ой ты, Русь моя, милая родина! Край любимый! Сердцу снятся скирды солнца в водах лонных. Милые, берёзовые чащи! Берёзки! Девушки-берёзки!
Для поэзии С. А. Есенина характерно и глубоко человечное и гуманное отношение к людям, особенно к де-
351
тям, животным и т. д., что нередко также проявляется в распространении обращения, в самом обращении: Выходи, моё сердечко, слушать песни гусляра. Спи, моя рыбка, спи, не гутарь! Ты не плачь, мой лебедёночек, не сетуй. А ты, любимый, верный пегий пёс? От старости ты стал визглив и слеп… Милый, милый, смешной дуралей… (обращение к жеребёнку) и др.
СЛОВА-ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§ 219. Особенности слов-предложений
В разговорной речи часто встречаются слова-предложения, в роли которых употребляются:
1) частицы да, нет, а как же и др., слова типа конечно, по-видимому, вероятно и др. Так, ответом на вопрос Ты пойдёшь сегодня на каток? могут быть слова-предложения со значением согласия {Да. А как же! Конечно), несогласия {Нет), неуверенности {Вероятно. По-видимому. Вряд ли) и др.;
2) междометия: — Ура! — кричали со всех сторон. (Л. Толстой)
Слова-предложения в художественной литературе обычно употребляются в речи персонажей и являются одним из средств их речевой характеристики.
ш
Междометные предложения выражают сильные чувства, побуждения и обычно бывают восклицательными.
Слова да^ нет^ конечно и др., а также междометия, стоящие в начале предложения, которое раскрывает их смысл, отделяются запятой или восклицательным знаком. Например: 1. Ты мне звонил? — Да, звонил. 2. О! Я как брат обняться с бурей был бы рад! (М. Лермонтов)
П римечание. Слова типа конечно, разумеется, по-видимому и др., соединяясь с предложением, становятся вводными словами, а междометия часто превращаются в частицы, и тогда знак после них не ставится: По-видимо-му, я пойду сегодня в библиотеку, а ты, вероятно, отправишься на дискотеку.
352
класс
СИНТАКСИС
Сложное предложение Чужая речь
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
§ 220. Основные виды сложных предложений
Предложения, состоящие из нескольких простых, называются сложными.
Основными средствами, соединяющими простые предложения в сложные, являются интонация, союзы (сочинительные и подчинительные) или союзные слова (относительные местоимения) (см, § 127).
В зависимости от средств связи сложные предложения делятся на союзные (сложносочинённые и сложноподчинённые) и бессоюзные.
Сложносочинёнными называются предложения, в которых простые предложения связываются друг с другом интонацией и сочинительными союзами: 1. Высоко в небе сияло солнце, а горы зноем дышали в небо. (М. Горький) 2. Сквозь серый камень вода сочилась, и было душно в ущелье тёмном, и пахло гнилью. (М. Горький) Схемы этих предложений:
1. [= —], а [— =]. 2. [— =], и [=], и [=].
Сложноподчинёнными называются предложения, в которых простые предложения связываются интонацией, подчинительными союзами или союзными словами: 1. Местное слово может украсить и обогатить язык, если оно образно, благозвучно и понятно. (К. Паустовский) 2. Лес, в который я вошёл, был очень част и глух. (И. Тургенев)
1. [— —= и =—], {если — =, — и =).
2. [—, (в который — =), ^ и =].
Бессоюзными называются сложные предложения, в которых простые предложения связываются друг с другом интонацией, без помощи союзов и союзных слов:
354
1. Не напрасно дули ветры, не напрасно шла гроза. (С. Есенин) 2. Врач запретил купаться: вода слишком холодная. (Ю. Нагибин)
1. [= —], [= —]. 2. [= —]: [= —].
В союзных сложных предложениях смысловые отношения между простыми предложениями выражаются более чётко, чем в бессоюзных, так как они оформлены союзами. Сравните: 1. Ветер дул с суши, у берега вода была спокойна. 2. Ветер дул с суши, и у берега вода была спокойна. 3. Когда ветер дул с суши, у берега вода была спокойна. 4. Если ветер дул с суши, у берега вода была спокойна. 5. У берега вода была спокойна, потому что ветер дул с суши. 6. Ветер дул с суши, так что у берега вода была спокойна.
В бессоюзном и сложносочинённом предложениях значения времени, условия, причины и следствия ярко не выражены. Но они чётко различаются в сложноподчинённых предложениях благодаря союзам когда, если, потому что, так что.
Схемы предложений, данных выше:
1. [— =и— =].
2. [—-],и[——].
3. {Когда — =), [— =].
4. {Если — =), [— =].
5. [— =], {потому что — =).
6. [— =], {так что — =).
Умение строить и читать схемы сложных предложений помогает лучше понять структуру и значение сложных предложений, правильно расставить в них знаки препинания.
Так, схему [— ^], но [=] можно прочитать сле-дуюп^им образом: это предложение сложное, союзное, сложносочинённое, состоит из двух простых предложений, связанных между собой союзом но, перед которым ставится запятая. Первое предложение — двусоставное, второе — односоставное. Содержание одного предложения противопоставляется другому (это выражено союзом но).
355
СЛОЖНОСОЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§ 221. Союзы и значения
сложносочинённых предложений
В сложносочинённых предложениях простые предложения связываются друг с другом интонацией и сочинительными союзами. Сочинительные союзы делятся на три группы: соединительные, противительные и разделительные (см. § 154). По характеру союза и значению сложносочинённые предложения также делятся на три группы.
I. Сложносочинённые предложения с соединительными союзами и, да, да и, а (в значении и), тоже, также и др.: Гроза разразилась, и дождь освежил томящуюся землю. (А. Куприн) Страшно выли провода на столбах, да громыхали вывески. (Л. Толстой) Здесь мой голос на резком ветру загрубел, да и сердце моё огрубело. (А. Сурков)
В предложениях с этими союзами выражаются разнообразные значения, чаще других временные значения: одновременность и последовательность. Они могут быть усилены обстоятельствами времени. Так, в предложении Над озером блеснула тусклая зарница, и лишь минуту спустя прокатился далёкий гром (К. Паустовский) значение последовательности событий усилено обстоятельством времени.
Временные значения нередко осложняются дополнительными значениями причины и следствия, которые могут быть подчёркнуты обстоятельством причины: В стародавние годы красавицы умывались первым снегом из серебряного кувшина, и поэпгому никогда не вяла их красота. (К. Паустовский)
Причинно-следственные значения могут быть выражены лексическим наполнением простых предложений, образующих сложное: Мне очень понравились эти цветы, и я нарвал большой букет. (К. Паустовский) Уже август, и на севере стоит плохая погода. (Ю. Казаков) После союза и можно вставить местоимение-наречие поэтому.
II. Сложносочинённые предложения с противительными союзами но, а, да (в значении но), одна-
356
ко, зато’. Мир разноязычен, но все люди одинаково плачут и одинаково смеются. (Ю. Бондарев) Всё проходит, да не всё забывается. (И. Бунин) Корень учения горек, зато плоды его сладки. (Пословица) Сентябрь уж начался, а солнце палило по-летнему. (С. Антонов)
В предложениях этой группы одно явление (событие) противопоставляется другим.
Примечание. В значении союза могут употребляться и частицы же, только и др.: Только песне нужна красота, красоте же и песен не надо. (А. Фет) Я не отказываюсь бороться, только я буду бороться честно. (Д. Гранин)
III. Сложносочинённые предложения с разделительными союзами или (иль), либо, то — то, то ли — то ли и др.: Можешь шагу прибавить, или силёнок нет? (К. Симонов) Либо моя речь произвела сильное впечатление, либо и без того у колонистов накипело. (А. Макаренко) То ли гречка цветёт, то ли речка течёт… (Н. Рыленков)
В сложносочинённых предложениях этой группы указывается на чередование явлений (событий), на то, что возможно лишь одно явление из названных.
Особого внимания требуют сложносочинённые предложения, включаюпдие односоставные предложения: Листву здесь не убирали, и она печально шуршала под ногами. (Б. Васильев) Странно, но в нём есть что-то общее с Ильёй. (И. Герасимов) Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. (М. Лермонтов)
§ 222. Знаки препинания в сложносочинённых предложениях
■^^1 Простые предложения, входящие в состав сложносочинённых, отделяются друг от друга запятыми: Шелестят зелёные серёжки, и горят серебряные росы. (С. Есенин) По ночам в городе стало темнее, а днём пахло огурцами и бензиновым дымком. (В. Белов)
357
Запятая перед союзом и не ставится, если в сложносочинённом предложении есть общий второстепенный член: счастья людям нужен мир и н^ нужна
война. (А. Сурков) Землю подсушил мороз и запорошило первым нежным снегом. (Ю. Шелудяков) Запятая перед союзом и не ставится, если он соединяет два вопросительных предложения: Где будет собрание и кто будет на нём докладчиком?
Тире в сложносочинённом предложении вместо запятой выражает быструю смену событий, неожиданность содержания второго предложения: Сухой треск ракетницы — ив небе вспыхивают два рассыпчатых зелёных огня. (А. Первенцев)
Оковы тяжкие падут.
Темницы рухнут — и свобода Вас примет радостно у входа,
И братья меч вам отдадут.
(А. Пушкин)
Сложносочинённые предложения нужно отличать от простых предложений, осложнённых однородными сказуемыми. Сравните: День выпал тёплый, и кое-где в последний раз зардела рябина. (К. Федин) — Заглянуло солнце в окна : • росой умыло стёкла. (В. Семернин)
Частями сложносочинённых предложений могут быть простые и сложные предложения:
1. Много есть на свете хороших книг, но эти книги хороши только для тех людей, которые умеют их читать. (Д. Писарев)
[— =], но [— =], (— =)
2. Бесплодной почвы нет, и Сахару можно сделать плодородной, если работать упорно, с любовью. (М. Горький)
358
[=]> и [=], (если =) .
3. В мире есть страны, где природа ярче наших полей и лугов, но родная красота должна стать для наших детей самой дорогой. (В. Сухомлинский)
, но [—=].
[= —], {где————)
4. Я не знаю, было ли это в действительности так и нет ли вымысла в этой рассказанной мне поэтической новелле, но я хочу, чтобы всё это было правдой, потому что нет для меня ничего правдивее и лучше этого рассказа о верности слову и о силе слова. (К. Паустовский)
[— =],{^ли—)и{=ли)
но
[— =], {чтобы — ^), {потому что =)
5. Леса ещё не видно, но в воздухе уже знойно и остро пахнет сосновой смолой. (Ф. Абрамов)
[—], ко [=]к[=] .
СЛОЖНОПОДЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
§ 223. Строение сложноподчинённых предложений
Сложноподчинённые предложения включают главное и одно или несколько придаточных предложений. Придаточные подчиняются главному и отвечают на вопросы членов предложения. Придаточное может стоять после главного, в середине его или перед ним: 1. Нужно читать только те книги, которые учат понимать смысл жизни, желания людей и мотивы их поступков. (М. Горький) 2. Ветви деревьев казались
359
мохнатыми и, когда набегал ветерок, слегка шумели первым зелёным шумом. (Г. Скребницкий) 3. Если бы язык не был поэтичен, не было бы искусства слова — поэзии. (С. Маршак)
Место придаточного предложения по отношению к главному можно изобразить графически:
1. [=], (которые ===).
2. [— = и, (когда = —), ^].
3. (Если — ==), [=].
нв
Придаточные предложения отделяются от главного запятыми. Если придаточное стоит в середине главного, оно выделяется запятыми с обеих сторон.
Если в сложноподчинённом предложении несколько придаточных, то они могут пояснять не только главное предложение, но и друг друга. Например: 1. Когда у меня в руках новая книга, я чувствую, что в мою жизнь вошло что-то живое, говорящее, чудесное. (М. Горький) 2. Живопись важна ещё и тем, что художник часто замечает то, чего мы совсем не видим. (К. Паустовский)
когда/
ЧТО?
I I I J
1. (Когда —), [— =], (что ==
-)•
ЧТО?
1
2. [— ^], (что — ^), (чего — =).
В первом сложноподчинённом предложении главное предложение поясняется двумя придаточными. Во втором сложноподчинённом предложении главное предложение — Живопись важна ещё и тем-, первое придаточное — что художник часто замечает то — поясняет главное, а само поясняется вторым придаточным — чего мы совсем не видим.
Средства связи предложений в составе сложноподчинённых: подчинительные союзы, союзные слова, указательные слова.
360
§ 224. Подчинительные союзы и союзные слова в сложноподчинённых предложениях
Придаточные предложения присоединяются к главному (или к другому придаточному) подчинительными союзами (простыми и составными) или союзными словами (относительными местоимениями), которые представлены в таблице.
Подчинительные союзы Союзные слова
простые составные
что потому что который
чтобы оттого что какой
ибо так как кто
когда так что что
пока лишь только как
как как будто где
будто С тех пор как куда
словно в связи с тем что откуда
если и др. когда
и др. И др.
Подчинительные союзы не являются членами придаточного предложения, а служат только для присоединения придаточных к главному или другому придаточному: Горько думать, что пройдёт жизнь без горя и без счастья, в суете дневных забот. (И. Бунин) Жизнь почти потеряла бы свой смысл, если бы, молодёжь не знала работы старших поколений. (К. Паустовский) Не будьте равнодушными, ибо равнодушие смертельно для души человека. (М. Горький)
Союзные слова не только прикрепляют придаточные предложения к главному (или другому придаточному), но и являются членами придаточных предложений: Постепенно в людях возникало уважение к чело-
361
веку, который обо всём говорил просто и смело. (М. Горький) Был тот особенный вечер, какой бывает только на Кавказе. (Л. Толстой) Просто удивительно, сколько у вас при слабости здоровья энергии, знания дела. (А. Чехов) Вот мы и встретимся на^ крат^з^л^и, гре, словно лебеди, молчат корабли, где начинается первая рожь, ку^а всё равно, хоть зарежь, приползёшь. (Б. Окуджава)
Чтобы отличить союз от союзного слова, надо помнить:
1) в некоторых случаях союз можно опустить, а союзное слово нет: Таня говорит, что трава по ночам растёт. (В. Белов) — Таня говорит: «Трава по ночам растёт»;
2) союз можно заменить только другим союзом: Когда (= если) труд — удовольствие, жизнь хороша. (М. Горький) Союзное слово можно заменить только союзным словом или теми словами из главного предложения, к которым относится придаточное. Например: Вспомни песни, что пел соловей. (И. Бунин) Слово что является союзным словом, так как его нельзя опустить, но можно заменить союзным словом которые {Вспомни песни, которые пел соловей) и словом песни {Вспомни песни: эти песни пел соловей). Прости, Тригорское, радость меня встречала столько раз! (А. Пушкин) Союзное слово где можно заменить словами в котором и в Тригорском;
3) придаточное предложение с союзным словом можно заменить вопросительным предложением: Я часто вспоминаю песню, что пела мама. — Что пела мама?
Умение разграничивать союзы и союзные слова нужно для правильного интонирования предложения, так как нередко союзные слова являются смысловым центром, они выделяются логическим ударением.
П римечание. Что, как и когда могут быть как союзами, так и союзными словами,
362
§ 225. Роль указательных слов
в подчинении предложений
В главном предложении используются указательные слова тот, такой, там, туда, потому, оттого и др., которые являются членами главного предложения. Синтаксическая роль указательных слов соответствует виду придаточных предложений, подчёркивает их основное значение: 1. Тот, кто любит родину, должен служить ей. 2. Torn человек, который любит родину, должен служить ей. 3. ^ уверен enmja, что наши дети мир увидят в золотом расцвете. (Е. Долматовский) 4. О тако^ дружбе, которая не выдерживает
прикосновения голой правды, н^ стоит и жалеть. (Д. Писарев)
В первом предложении указательное слово тот выполняет роль подлежащего в главном и придаточное по своему значению сближается с ним. Во втором предложении тот выполняет роль определения и придаточное по значению соответствует ему. В третьем предложении указательное слово в том выполняет роль дополнения и придаточное по своему виду соответствует ему. В четвёртом предложении придаточное по своему значению соответствует синтаксической роли указательного слова в составе главного.
Указательные слова не только помогают выяснить вид придаточного, но и служат для связи главного и придаточного предложений, помогают выделить в главном то слово или словосочетание, которое поясняется придаточным.
П римечание. Составные союзы потому что, оттого что, для того чтобы, с тех пор как и др. образовались из сочетаний указательных слов с простыми союзами. Сравните: Часто люди гордятся чистотой своей совести, потому что они обладают короткой памятью. — Часто люди гордятся чистотой своей совести т одновременность и последовательность по смыслу
— а) при противопоставлении союзами а, но и др.
б) в первом предложении время или условие союзами когда и если
в) во втором предложении следствие СОЮЗОМ так что
• а) во втором предложении причина союзом потому что
б) второе предложе- союзами а именно^
ние поясняет первое то есть
в) второе предложение дополняет первое союзом что
381
Частями сложных бессоюзных предложений могут быть простые и сложные предложения: 1. Дружба деятельна’. это единственный вид дружбы, который я понимаю. (А. Герцен) 2. Некоторые утверждают, что жажда воспоминаний приходит с возрастом, — я думаю, что они ошибаются… (А. Чаковский)
1.[ ]: 2.
[ ], {который)
[ ], {что)
[ ], {что)
Первое сложное бессоюзное предложение состоит из простого и сложноподчинённого предложений, второе — из двух сложноподчинённых. Могут быть и другие комбинации в частях, связанных в сложное предложение без помощи союзов.
§ 236. Сложные многокомпонентные
предложения
Многокомпонентными называются сложные предложения, состоящие более чем из двух простых предложений.
Сложные многокомпонентные предложения делятся на два типа.
I. Сложные многокомпонентные предложения с однотипной связью:
1)с сочинительной связью: И позвякивали миги, и звенела влага в сердце, и дразнил зелёный зайчик в догоревшем хрустале. (А. Блок) Луна стала еш,ё крупнее и ярче, звёзды же чуть посинели, и всюду мерцали снежные полотнища. (В. Белов)
То ли ветер гуляет в трубе.
То ли лёд на реке оседает.
То ли трещина вышла в судьбе —
То ли призрачный гул долетает От пустых полуночных пространств…
(Ст. Куняев)
382
2) с подчинительной связью: Во всяком поэте погасла бы самая поэзия, если бы он не был убежден, что даже от одного хорошего человека мир становится лучше. (Ю. Бондарев) Я полагал, что, если бы в истории не находились люди, которые отваживались первыми становиться на следующую ступеньку, человечество не вышло бы ещё из пещер. (В. Санин)
Хочу, чтобы дождик колкий мне навстречу в лицо хлестал, чтобы ветер в пустом посёлке по-разбойничьему свистал, чтобы холод туманил стёкла, чтобы тучи темней свинца, чтоб рябина, качаясь, мокла у бревенчатого крыльца,
чтобы к ночи — густой, стремительный — закружился осенний снег…
(В. Тушнова)
3) с бессоюзной связью: Уж тает снег, бегут ручьи, в окно повеяло весною… (А. Плещеев)
II. Сложные многокомпонентные предложения с р а з-нотипной связью:
1) с ведущей сочинительной связью (с сочинением и подчинением): Нужно любить то, что делаешь, и тогда труд — даже самый грубый — возвышается до творчества. (М. Горький) (см. § 222);
2) с ведущей бессоюзной связью: Он давно заметил’, люди с особым уважением слушают то, чего не понимают. (Г. Бакланов)
Не верь мне, друг, когда, в избытке горя,
Я говорю, что разлюбил тебя, —
В отлива час не верь измене моря:
Оно к земле воротится, любя.
(А. К. Толстой)
Возможны и другие комбинации связей в сложных многокомпонентных предложениях.
383
§ 237. Период
Период — многокомпонентное сложное предложение или простое предложение, осложнённое однородными членами, отличающиеся полнотой и завершённостью содержания.
По значению и интонационным признакам период обычно разбивается на два компонента: «повышение» и «понижение». Между этими частями при произнесении периода делается значительная пауза, на месте которой в письменной речи ставится тире. Если строением предложения требуется запятая, то ставятся запятая и тире (у авторов первой половины XIX в. встречается двоеточие).
По строению период может представлять собой многокомпонентное сложноподчинённое, сложносочинённое, бессоюзное предложение, а также сложное предложение с разными видами связи. Чаще других форм употребляется сложноподчинённое предложение, в котором несколько однородных придаточных предшествуют главному предложению. Классическим примером периода такого типа является стихотворение М. Ю. Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива…»
Когда волнуется желтеющая нива,
И свежий лес шумит при звуке ветерка,
И прячется в саду малиновая слива Под тенью сладостной зелёного листка’.
Когда росой обрызганный душистой.
Румяным вечером иль утра в час златой.
Из-под куста мне ландыш серебристый Приветливо кивает головой’.
Когда студёный ключ играет по оврагу И, погружая мысль в какой-то смутный сон. Лепечет мне таинственную сагу Про мирный край, откуда мчится он, —
Тогда смиряется души моей тревога.
Тогда расходятся морщины на челе, —
И счастье я могу постигнуть на земле,
И в небесах я вижу Бога…
384
Схема этого периода:
Период может иметь и форму простого предложения. Например: Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени, гуси, пауки, молчаливые рыбы, обитавшие в воде, морские звёзды и те, которых нельзя было видеть глазом, — словом, все жизни, все жизни, все жизни, свершив печальный круг, угасли… (А. Чехов. «Чайка»)
Классические образцы периода находим в романе Л. Н. Толстого «Война и мир».
Приведём пример периода из романа А. А. Фадеева «Молодая гвардия», структурную основу которого составляет сложноподчинённое предложение: Но если и в дни войны у людей есть кусок хлеба и есть одежда на теле, и если стоят скирды на поле, и бегут по рельсам поезда, и вишни цветут в саду, и пламя бушует в домне, и чья-то незримая сила подымает воина с земли или с постели, когда он заболел или ранен, — всё это сделали руки матери моей — моей, и его, и его.
Но {если) и{ ),и {если), и{ ), и ( ), и ( ),и{ ), — и[ ].
I
{когда).
Впервые описание периодической речи дал М. В. Ломоносов. В его произведениях есть и образцы разнообразной по смысловым и формальным признакам периодической речи, особенно прозаической.
В практике современной печати периоды нередко оформляются как сочетания грамматически самостоятельных предложений (между частями периода ставятся точки). Это усиливает отдельные компоненты периода, но ослабляет смысловые связи между ними.
385
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ЧУЖОЙ РЕЧЬЮ
Чужая речь — это высказывания других лиц, включённые в авторское повествование. Слова, вводящие чужую речь, называются словами автора или ав-торскими словами.
В качестве авторских слов употребляются:
1) глаголы речи, мысли: сказать, говорить, спросить, ответить, подумать, возразить, закричать, обратиться, воскликнуть, прошептать, прервать и др.;
2) глаголы, осложнённые указанием на цель высказывания: упрекнуть, подтвердить, согласиться, посоветовать, поддакнуть и др.;
3) глаголы, обозначающие действия и эмоции, которые сопровождают высказывание: улыбнуться, огорчиться, удивиться, вздохнуть, обидеться, возмутиться, усмехнуться и др.
§ 238. Способы передачи чужой речи
Для передачи чужой речи используются следующие способы:
1) предложения с прямой речью для передачи её без изменений: Миша попросил: «Витя, дай, пожалуйста, мне эту книгу на несколько дней»’,
2) сложноподчинённые предложения с косвенной речью для передачи чужой речи с изменениями: Миша попросил, чтобы Витя дал ему книгу на несколько дней;
3) несобственно-прямая речь: Миша попросил у Вити книгу. Не даст ли он её на несколько дней?;
4) простые предложения с дополнением, называющим тему чужой речи: И долго, долго дедушка о горькой доле пахаря с тоскою говорил. (Н. Некрасов);
5) предложения с вводными словами и вводными предложениями для передачи источника сообщения: Как говорят поэты, началась осень жизни. (К. Паустовский)
Разные способы передачи чужой речи являются синтаксическими синонимами и могут заменять друг друга.
386
§ 239. Предложения с прямой речью
Предложения с прямой речью включают слова автора и прямую речь.
Прямая речь — это передача чужой речи с сохранением её содержания и формы. С помощью прямой речи создаётся впечатление подобия точного воспроизведения чужой речи: А мама всплеснула руками и говорит’. «Не расстраивайся, Денис, из-за мышей. Нету и не надо! Пойдём купим тебе рыбку! Ты какую хочешь, а?» (В. Драгунский) В прямой речи сохраняются особенности чужой речи, поэтому в ней могут быть глаголы в форме 1-го и 2-го лица изъявительного и повелительного наклонений, местоимения 1-го и 2-го лица, обращения, неполные предложения, междометия и частицы. Прямая речь может включать не одно, а несколько предложений. Авторские слова обычно содержат глаголы со значением речи {говорить, спросить, воскликнуть и др.), указания на то, к кому обращена речь, при каких обстоятельствах она произносится и т. д.
I. Прямая речь перед словами автора
«П», — а. «Спасибо, что всё это рассказал», — глухим голосом сказал Олег. (А. Фадеев)
«П?» — а. «Интересно, что будут читать мои правнуки?..» — писал Лев Толстой.
«П!» — а. «Ой, да тут глубоко!» — со смехом сказала она. (А. Фадеев)
II. Прямая речь после слов автора
А: «П», Тут Мишка говорит: «Не надо спорить. Сейчас я попробую». (В. Драгунский)
А: «П?» Алёнка говорит: «Спорим, не пойдёт? » (В. Драгунский)
А: «П!» Мишка кричит: «Здорово получается!» (В. Драгунский)
387
Окончание табл.
III. Прямая речь разрывается словами автора
«П, — а, — п?» «Послушайте, товарищ Ложкин, — возмутился я, — вы где-нибудь учились?» (А. Макаренко)
«П, — а. — П». «Гуси летят, — с удовольствием говорит Ростовцев. — Сейчас целый косяк видел». (И. Бунин)
«П? —а. — П!» «Что вы говорите? — воскликнула Марья Гавриловна. — Как это странно!» (А. Пушкин)
«П! — а. — П». «Да, пять лет! — вздохнула Таня. — Много воды утекло с тех пор». (А. Чехов)
IV. Прямая речь внутри слов автора
А: «П», а. Ко мне подходит Борис, говорит: «Хорошо сбил, замечательно», но глаза его блестят, полные зависти. (В. Кудашев)
А: «П?» — а. На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» — никто не мог дать мне удовлетворительного ответа. (А. Пушкин)
А: «П!» — а. И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче… (А. Чехов)
Передача чужой мысли (речи) с сохранением её формы и содержания характерна и для диалога. Диалог состоит из реплик, причём часто слова автора опускаются.
ш
Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней посредством тире, например: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» — «Около двух лет». — «На ком?» — «На Лариной». — «Татьяне!» — «Ты ей знаком?» — «Я им сосед». (А. Пушкин)
388
нв
Если реплики диалога даются каждая с абзаца, то они не заключаются в кавычки, перед ними ставится тире:
— Не пойму, чего спрашиваете?
— Результат, говорю, какой от этих цветов? Вы же их не на продажу растите?
— В жизни ни единого цветка не продал! — торжественно ответил Николай Никитич. — Только дарю. (К. Паустовский)
§ 240. Предложения с косвенной речью
Предложения с косвенной речью по форме — сложноподчинённые предложения: главное содержит слова автора, а придаточное — чужую речь. Чужая речь, переданная в форме придаточного предложения, называется косвенной речью. Предложения с косвенной речью представляют собой разновидность сложноподчинённых с придаточными дополнительными. Они передают содержание чужой речи без сохранения всех особенностей речи говорящего.
Прямая речь может занимать любое положение по отношению к словам автора, косвенная речь всегда следует после авторских слов. Придаточные, включающие косвенную речь, присоединяются к главному при помощи разнообразных союзов и союзных слов, среди которых основные что, чтобы, ли: Мне сказали, что это был брат мой… (А. Пушкин) Она требовала, чтобы я смотрел ей в глаза, и спрашивала, помню ли я пескарей, наши маленькие ссоры, пикники. (А. Чехов) Говорили о том, как живут наловленные мною птицы. (М. Горький)
Прямую речь можно заменить косвенной.
Союз что употребляется, если прямая речь представляет собой повествовательное предложение: Сравните: «Я буду ждать тебя где-нибудь тут поблизости», — сказала Валя. (А. Фадеев) — Валя сказала, что она будет ждать меня где-нибудь тут поблизости.
389
Союз чтобы употребляется, если прямая речь представляет собой побудительное предложение. Сравните: Иван Фёдорович… попросил: «Назови, Люба, всех членов штаба и охарактеризуй каждого из них». (А. Фадеев) — Иван Фёдорович попросил, чтобы Люба назвала всех членов штаба и охарактеризовала каждого из них.
Союз-частица ли употребляется, если прямая речь представляет собой вопросительное предложение и имеет союз-частицу ли или вообще не имеет вопросительных слов. Сравните: «Уж не думаешь ли со мной в прятки играть?» — сказал Ваня с досадой. (А. Фадеев) — Ваня сказал с досадой, не думаю ли я с ним в прятки играть.
Знание правил замены прямой речи косвенной поможет избежать речевых ошибок, часто встречающихся при передаче чужой речи с помощью сложноподчинённых предложений. Сопоставление прямой и косвенной речи наглядно показывает специфику той и другой.
Самой распространённой ошибкой является неправильное употребление личных местоимений и личных форм глагола. Например: «Ваня сказал, что я обязательно пойду на стадион». (Ваня говорит о себе.) При такой конструкции фразы получается, что не Ваня пойдёт на стадион, а я — его собеседник. Исправить эту ошибку можно двумя способами: 1) заменить местоимение я местоимением он: 2) заменить косвенную речь прямой.
Для этого нужно убрать союз что и соответствующим образом интонировать оставшуюся часть, а в письменной речи поставить знаки препинания. Получится: Ваня сказал: «Я обязательно пойду на стадион».
§ 241. Несобственно-прямая речь
Несобственно-прямая речь — это такой способ передачи чужой речи, при котором чужая речь сливается с авторской речью. Например:
Мазепа, в горести притворной,
К царю возносит глас покорный.
И знает бог, и видит свет:
390
Он, бедный гетман, двадцать лет Царю служил душою верной;
Его щедротою безмерной Осыпан, дивно вознесён…
О, как слепа, безумна злоба!..
Ему ль теперь, у двери гроба.
Начать учение измен И потемнять благую славу?..
(А. Пушкин. «Полтава»)
Жалобы Мазепы сопровождаются авторской оценкой притворства Мазепы (в горести притворной). Объединение двух позиций (автора и героя) создаёт глубокое и многогранное изложение речи.
Несобственно-прямая речь широко используется в художественной литературе. О слиянии авторского повествования и речи персонажа хорошо написал А. Твардовский в поэме «Василий Тёркин»:
И скажу тебе, не скрою, —
В этой книге, там ли, сям.
То, что молвить бы герою.
Говорю я лично сам.
Я за всё кругом в ответе,
И заметь, коль не заметил.
Что и Тёркин, мой герой.
За меня гласит порой.
Несобственно-прямая речь совмещает свойства прямой и косвенной речи.
Как прямая речь, несобственно-прямая речь сохраняет особенности лексики и синтаксиса чужой речи.
Как косвенная речь, несобственно-прямая речь не оформляется на письме кавычками; ведётся не от имени персонажа, а от имени автора, поэтому её ярким признаком является форма 3-го лица для обозначения автора речи.
Несобственно-прямая речь вводится в авторское изложение в виде группы предложений, отдельных предложений и даже выражений. Например:
1. Вот и не взяли её [Валю Борц] в лётную школу. Сколько раз делала она попытку, а ей отказали, дура-
391
ки. Жизнь не удалась. Что ждёт её теперь? Стёпка — болтун. Конечно, она работала бы в подполье, но как это делается и кто этим ведает? (А. Фадеев)
Признаками несобственно-прямой речи в этом тексте являются переход от прошедшего времени к настоящему, указательная частица вот, оценочные слова, принадлежащие героине {дураки и болтун), вопросы, которые не мог задать автор, форма 3-го лица местоимений ИТ. д.
2. Александр выбежал, как будто в доме обрушился потолок, посмотрел на часы — поздно, к обеду не поспеет. (И. Гончаров) Несобственно-прямая речь — поздно, к обеду не поспеет.
3. Это была женщина высокая, с тёмными бровями, прямая, важная, солидная и, как она сама себя называла, мыслящая. (А. Чехов)
Эпитет мыслящая включается в авторскую речь вводным предложением.
§ 242. Цитаты и способы цитирования
Цитата — дословная выдержка из какого-либо текста или в точности приводимые чьи-либо слова.
Цитаты привлекаются для подкрепления или пояснения излагаемой мысли авторитетным высказыванием.
ш
В письменной речи цитаты, как правило, заключаются в кавычки или выделяются шрифтом. Если цитаты приводятся не полностью, место пропуска обозначается многоточием.
Цитаты оформляются следующими способами:
1) предложениями с прямой речью: Пушкин писал своему другу Чаадаеву. «Мой друг, отчизне посвятим души прекрасные порывы!»;
2) предложениями с косвенной речью: А.П. Чехов подчёркивал, что «праздная жизнь не может быть чистою»;
3) предложениями с вводными словами: По словам М. Горького, «искусство должно облагораживать людей».
392
Нередко цитаты привлекаются для того, чтобы ярче выразить мысль:
Надо быть внимательным к языку, к сочетаниям слов, к тексту, который читаешь. Это обогащает речь. Ярко сказал об этом известный русский поэт В. Брюсов’.
Быть может, всё в жизни лишь средство Для ярко-певучих стихов,
И ты с беспечального детства Ищи сочетания слов.
Цитаты из стихотворений в кавычки не заключаются, если соблюдена стихотворная строка.
Особый вид цитирования представляют эпиграфы. Эпиграф — краткая цитата перед произведением или его частью, характеризующая основную идею произведения.
Эпиграфы обычно пишутся без кавычек, а ссылка на источник — без скобок. Например (эпиграф к седьмой главе «Евгения Онегина»):
Как не любить родной Москвы?
Е. Баратынский
А ЧТО ДАЛЬШЕ?
(ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ)
В наши дни умение высказать свою мысль, чётко и ясно обосновать своё мнение является обязательным требованием к каждому культурному человеку.
А как вы понимаете слово культура? Из нескольких значений, указанных в толковом словаре, выделим следуюш;ее; культура — это «образованность, начитанность, просвещённость, воспитанность, а также совокупность условий жизни, соответствующих потребностям просвещённого человека».
Компоненты культуры формируются при изучении всех школьных предметов. Особое значение имеют гуманитарные науки, прежде всего литература. На уроках русского языка некоторые сведения о ценностях национальной культуры вы узнаёте из текстов заданий при изучении лексики, фразеологии и этимологии, а также из исторических справок и т. д.
Поскольку одной из основных задач предмета «Русский язык» является формирование культуры речи, вы на протяжении всех лет обучения учитесь владеть нормами литературного языка, создавать тексты разных стилей и жанров, осваиваете правила речевого этикета.
В школе формируются основные речевые умения и навыки. Никто не может запомнить все возможные случаи употребления слов, правила их сочетаемости, стилистические характеристики словарного и фразеологического состава и т. д. Поэтому огромную роль играет совершенствование языкового чутья, которое даётся человеку от рождения, но у разных людей оно развито в разной степени. Стремитесь не утратить это чувство, читайте художественные произведения. Вспомните уже известные вам слова Н. В. Гоголя: «Перед вами громада — русский язык! Наслаждение
394
глубокое зовёт вас, наслаждение погрузиться во всю неизмеримость его и изловить чудные законы его…»
Заканчивая 9 класс, многие из вас уже знают, чем хотят заниматься в будущем.
В общеобразовательных учреждениях в 10—11 классах преподавание ведётся на базовом или профильном уровне. Введение предмета «Русский язык» в каждый профиль учитывает роль русского языка в нашем многонациональном федеративном государстве, поэтому обязателен экзамен по этому предмету при поступлении в любой вуз. Какой бы профиль вы ни выбрали, помните: литературная речь и грамотное письмо — визитная карточка культурного человека.
Русский язык — это бездонный океан, не имеющий видимых границ. Многие писатели признавались, что они изучали русский язык всю жизнь. Воспользуйтесь тем, что даст вам школа в старших классах, но эти знания — лишь база, благодаря которой вы сможете дальше познавать сокровища русской лексики, фразеологии и синонимики, основа для формирования чувства языка и грамотного письма.
Своеобразным заветом всем последующим поколениям звучат слова И. С. Тургенева: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками, в числе которых блистает опять-таки Пушкин! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием: в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!»
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВИДЫ АНАЛИЗА (РАЗБОРА) ЕДИНИЦ ЯЗЫКА
План фонетического анализа
1. Орфографическая запись слова.
2. Отметить возможность переноса.
3. Фонетическая запись слова.
4. Разделить слово на слоги и определить место ударения.
5. Охарактеризовать все звуки по порядку.
Для гласных указать, какие они — ударные или безударные, какими буквами обозначены.
Для согласных указать, какие они — звонкие или глухие, твёрдые или мягкие, какими буквами обозначены.
6. Указать количество звуков и букв.
7. Отметить случаи несоответствия звука букве.
Образец фонетического анализа
Лестница.
Орфографическая запись слова — лестница.
Возможны два переноса — ле-стни-ца (и вариант лестница).
Фонетическая запись слова — [л’эс’н’ица].
В слове три слога — [л’э-с’н’и-ца]. Ударный слог — первый.
Охарактеризуем звуки:
[л’]— согл., зв., мягкий, обозначен буквой л. Мягкость обозначена буквой е.
[з] — гласи., под ударением. Обозначен буквой е, которая имеет два значения: обозначает звук [э] и мягкость предшествуюш;его согласного.
[с’] — согл., глухой, мягкий, обозначен буквой с.
[Н’] — согл., зв., мягкий. Мягкость звука обозначена буквой и.
[и] — гласи., в безударном слоге.
[Ц]- согл., глухой (не имеет звонкой пары), твёрдый (не имеет мягкой пары).
[а] — гласи., в безударном положении (редуцированный), произносится сокращённо.
396
Итак, в слове 7 звуков, но 8 букв. Буква т не обозначает звука. Это так называемый непроизносимый согласный.
План морфемного анализа
1. Определить слово как часть речи.
2. У изменяемого слова найти окончание и определить его значение.
3. Указать основу слова,
4. Выделить корень (для этого нужно подобрать однокоренные слова).
5. Выделить приставки и суффиксы (если они есть).
Правильность выделения этих морфем доказать подбором слов с другим корнем, но с этими же приставками и суффиксами.
Образец морфемного анализа
Бескоптпролъность]^.
Слово бесконтрольность — имя сущ., поэтому для выделения окончания его надо склонять: бесконтрольности, бесконтрольностью и т. д. В словоформе бесконтрольность — нулевое окончание. Оно выражает значения ж. р., им. п., ед. ч.
Основа слова — бесконтрольность-.
Корень слова — контроль. В нём заключено основное значение слова. Однокоренные слова — контроль, контролёр, контролировать и др.
Суффикс -ость- есть в словах осторожность, нежность, смелость и др.
Суффикс -н- есть в словах зимний, образный, ранний и др.
Приставка бес- (без-) есть в словах безденежный, беспощадный, безумный и др.
Итак, существительное бесконтрольность образовано от прилагательного бесконтрольный с помощью суффикса -ость (суффиксальным способом), а это прилагательное образовано от существительного контроль (без контроля) с помощью приставки бес- и суффикса -к- (приставочно-суффиксальным способом).
397
План морфологического анализа
I. Знаменательные части речи,
Сначала надо назвать часть речи, отметив общее грамматическое значение, и привести начальную форму слова (если оно изменяется — склоняется или спрягается). Затем указать: у существительных — собственное или нарицательное; одушевлённое или неодушевлённое; род; склонение; употреблено в форме … падежа, … числа;
у глаголов — возвратный, невозвратный; переходный или непереходный; вид; спряжение; употреблён в форме … наклонения, …числа, … времени (в изъяв, накл.), …лица или рода;
у прилагательных — качественное, относительное или притяжательное; степень сравнения (если есть); полная или краткая форма; употреблено в форме … падежа (если эти формы есть); … числа, рода (в ед. ч.);
у числительных — простое, составное или сложное; количественное, собирательное, дробное, порядковое; употреблено в форме … падежа, … числа и … рода (если они есть);
у наречий и слов категории состояния — значение; отметить, если употреблено в одной из форм степеней сравнения;
у местоимений — группы по соотношению с другими частями речи; разряд по значению; лицо (для личных); употреблено в форме … падежа, … числа и … рода (если они есть);
у причастий — действительное или страдательное; полная или краткая форма; время; вид; возвратность; употреблено в форме … падежа, … числа, … рода (в ед. ч.); у деепричастий — вид, возвратность.
После этого указываются синтаксические признаки части речи, особенности правописания.
II. Служебные части речи.
1. Назвать часть речи.
2. Отметить:
у предлога — непроизводный или производный; к какому существительному (или местоимению) относится; с каким падежом употреблён; указать разряд по значению;
у союза — сочинительный или подчинительный; разряд по значению; простой или составной;
у частицы — функция (для чего служит), разряд по значению.
Образец морфологического анализа В дверь
Вбежал взъерошенный больной, (С. Маршак)
398
в — предлог (служебная часть речи), непроизводный, относится к сущ. дверь, употреблён с вин. п. По значению входит в разряд пространственных предлогов.
(Б) дверь — существительное (знаменательная часть речи), обозначает предмет; нач. ф. — дверь’, нариц., не-одушевл., ж. р., 3-е скл.; употреблено в форме вин. п., ед. ч. Синтаксическая функция — обстоятельство места.
Поликлиники — существительное (знаменательная часть речи), обозначает предмет; нач. ф. — поликлиника’, нариц., неодушевл., ж. р., 1-е скл.; употреблено в форме род. п., ед. ч. Синтаксическая функция — несогласованное определение.
Зубной — прилагательное (знаменательная часть речи), обозначает признак предмета; нач. ф. — зубной’, относит., ПОЛИ, ф.; употреблено в форме род. п., ед. ч., ж. р. Синтаксическая функция — согласованное определение.
Вбежал — глагол (знаменательная часть речи), обозначает действие; нач. ф. — вбежать’, невозвр., непе-рех., сов. вид, разноспрягаемый глагол, так как в форме 3-го лица мн. ч. — окончание I спр. (вбег-ут), а в остальных формах — окончания II спр. {вбеж-им, вбеж ишь и т. д.); употреблён в форме изъяв, накл., ед. ч., прош. вр., м. р. Синтаксическая функция — простое глагольное сказуемое.
Взъерошенный — причастие (знаменательная часть речи), обозначает признак предмета по действию; стра-дат., ПОЛИ, ф.; прош. вр., сов. вид, невозвр.; употреблено в форме им. п., ед. ч., м. р. Синтаксическая функция — согласованное определение. В суффиксе две буквы н, так как причастие образовано от глагола сов. вида {взъерошить — что сделат ь?); гласный е в суффиксе, так как причастие образовано от глагола с основой на -и.
Больной — прилагательное в значении существительного (знаменательная часть речи). Нач. ф. — больной. Признаки прилагательного — морфемы -к- и -ой, в категориальном значении есть значение признака предмета (лица). Признаки существительного — синтаксическая функция подлежащего, имеет согласованное определение, в категориальном значении есть значение предметности (названия лица). В категориальном значении совмещаются значения предмета (предметности) и признака предмета.
399
План синтаксического анализа
I. Словосочетание.
1. Выделить словосочетание из предложения.
2. Определить вид словосочетания: подчинительное или сочинительное.
3. Указать начальную форму.
В подчинительном словосочетании: 1) найти главное и зависимое слова; указать, какими частями речи они являются; 2) указать, на какой вопрос отвечает зависимое слово. Определить синтаксическую функцию зависимого слова; 3) определить способ синтаксической связи; 4) указать схему словосочетания.
В сочинительном словосочетании: 1) определить способ синтаксической связи; 2) указать синтаксическую функцию словосочетания (позицию какого члена предложения занимает сочинительное словосочетание?).
Перед выделением словосочетаний целесообразно разобрать предложение по членам предложения.
Образец анализа словосочетания
Озорной ветер весело поднимает с землг^ Ttbuib и осенние листья.
В этом предложении ветер поднимает — грамматическая основа. Словосочетания: озорной ветер; весело поднимает; поднимает с земли; поднимает пыль и листья; пыль и листья; осенние листья.
Озорной ветер — подчинительное словосочетание; нач. ф. — озорной ветер. Главное слово — ветер, сущ.; зависимое слово — озорной, прил.; какой ветер! — озорной. Зависимое слово выполняет функцию определения. Способ синтаксической связи — согласование.
Схема словосочетания: прил. -Ь сущ.
Весело поднимает — подчинительное словосочетание; нач. ф. — весело поднимать. Главное слово — поднимать, глаг.; зависимое слово — весело, наречие; поднимает как? — весело. Зависимое слово выполняет функцию обстоятельства образа действия. Способ синтаксической связи — примыкание. Схема словосочета-
ния: наречие -h глаг. 400
Поднимает с земли — подчинительное словосочетание; нач. ф. — поднимать с земли. Главное слово — поднимать, глаг.; зависимое слово — с земли, сущ. с предлогом; поднимает откуда? — с земли. Зависимое слово выполняет функцию обстоятельства места. Способ синтаксической связи — управление. Схема
словосочетания: глаг. сущ. с предлогом.
Поднимает пыль и листья — подчинительное словосочетание; нач. ф. — поднимать пыль и листья. Главное слово — поднимать, глаг.; зависимые слова — пыль и листья, сущ. и сущ.; поднимает что? — пыль и листья. Зависимые слова выполняют функцию прямых дополнений. Способ синтаксической связи —
управление. Схема словосочетания: глаг. -I- сущ. и сущ.
Пыль и листья — сочинительное словосочетание; нач. ф. — пыль и листья. Способ связи — союз и интонация. В предложении это словосочетание занимает позицию
прямого дополнения. Схема словосочетания: сущГрГ^щ.
Осенние листья — подчинительное словосочетание; нач. ф. — осенний лист. Главное слово — листья, сущ.; зависимое слово — осенние, прил.; листья какие? — осенние. Зависимое слово выполняет функцию согласованного определения. Способ синтаксической связи — согласование. Схема словосочетания: прилТ ^ущ.
II. Простое предложение.
1. Установить, что предложение простое, выделив его грамматическую основу.
2. Разобрать предложение по членам предложения (сначала разбираются подлежащее и сказуемое, затем второстепенные члены, входящие в состав подлежащего, затем второстепенные члены, входящие в состав сказуемого). Указать, чем выражены члены предложения.
3. Рассказать о строении предложения:
а) двусоставное или односоставное; если односоставное — какого типа (определённо-личное, неопределённо-личное, обобщённо-личное, безличное, назывное);
б) распространённое или нераспространённое;
в) полное или неполное (если неполное, указать, какой член предложения опущен).
401
4. Если предложение осложнено, отметить это.
5. Назвать вид предложения по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное).
6. Назвать вид предложения по эмоциональной окраске (по интонации): восклицательное или невосклицательное.
7. Объяснить расстановку знаков препинания.
Образец анализа простого предложения
в мешок не поймаешь. (Пословица)
Это предложение простое: одна грамматическая основа — не поймаешь, состоящая из простого глаг, сказ., выраженного переходным глаголом в форме изъяв, накл., буд. вр. Частица не входит в состав сказуемого.
Второстепенные члены относятся к сказуемому: не поймаешь что? — солнышко, прямое дополнение, выражено сущ. в форме вин. п. без предлога; не поймаешь во что? куда? в мешок — многозначный член предложения (совмещает значения обстоятельства места и дополнения), выражено сущ. с предлогом.
По строению это предложение односоставное (обобщённо-личное), распространённое, полное; по цели высказывания — повествовательное, по интонации (эмоциональной окраске) — невосклицательное, поэтому в конце предложения ставится точка.
Инверсия (изменение прямого порядка слов в предложении) усиливает значение слова солнышко. Оно становится смысловым (информативным) центром предложения.
III. Сложное предложение.
1. Выделить грамматические основы простых предложений, чтобы показать, что это предложение сложное.
2. Определить вид сложного предложения:
а) у сложносочинённого — определить, из скольких простых предложений оно состоит; какими сочинительными союзами связаны простые предложения;
б) у сложноподчинённого — указать главное и придаточное, на основании вопроса и особенностей строения (к чему относится, чем прикрепляется придаточное) определить вид придаточного;
в) у сложного бессоюзного предложения — определить, из скольких простых оно состоит, определить значение (од-
402
новременность, последовательность, противопоставление ИТ. д.).
3. Как и при разборе простого предложения, нужно назвать вид предложения по цели высказывания; если оно восклицательное, отметить это.
4. При разборе всех сложных предложений объяснить расстановку знаков препинания.
5. После этого каждое предложение можно разобрать как простое.
Образец анализа сложных предложений
Повисли перлы дождевые^ (и) солнце нити золотит. (Ф. Тютчев) [ ], г/ [ ]•
Это предложение сложное, союзное, сложносочинённое, состоит из двух простых предложений: первое — Повисли перлы дождевые, второе — солнце нити золотит. Простые предложения связаны между собой сочинительным соединительным союзом и, выражающим одновременность.
Данное сложное предложение по цели высказывания повествовательное, по интонации — невосклицательное, поэтому в конце предложения ставится точка. Перед союзом и ставится запятая.
Малый человек и на горе мал — исполин велик и в яме. (М. Ломоносов) [ ] — [ ].
Это предложение сложное, бессоюзное; состоит из двух предложений: Малый человек и на горе мал и исполин велик и в яме, выражающих противопоставление, поэтому между предложениями ставится тире.
По цели высказывания это предложение повествовательное, по интонации — невосклицательное, поэтому в конце предложения ставится точка.
IV. С л о ж н о п о д ч и н ё н н о е предложение с несколькими придаточными.
Сложноподчинённое предложение с несколькими придаточными разбирается по общему плану разбора сложноподчинённого предложения, но при этом нужно указать вид подчинения (однородное, неоднородное (параллельное) или последовательное) и комбинацию этих видов. Перед разбором нужно начертить схему предложения.
403
Образец анализа сложноподчинённых предложений с несколькими придаточными
а) С однородным подчинением:
Дождись, поэт, душевного затишья.
(ЧтобьС) дыханье бури передать,
(Чтобьу) легло одно четверостишье В твою давно раскрытую тетрадь.
(С. Маршак)
[ ]

<
у
(чтобы), (чтобы).
Примечание. При построении схем сложных предложений, состоящих из трёх и более частей, нагляднее вертикальные схемы.
Это предложение сложное, сложноподчинённое с двумя придаточными, с однородным подчинением. Главное — Дождись, поэт, душевного затишья, первое придаточное — чтобы дыханье бури передать, второе придаточное — чтобы легло одно четверостишье в твою давно раскрытую тетрадь. Оба придаточных относятся к сказуемому главного предложения, отвечают на один и тот же вопрос (дождись — с какой цель ю?) и являются однородными. Они связаны между собой перечислительной интонацией, а к главному прикрепляются союзами чтобы, отделяются друг от друга запятыми.
По цели высказывания это сложное предложение повествовательное, по интонации — невосклицательное, поэтому в конце предложения ставится точка. Далее даётся характеристика придаточных предложений.
б)С неоднородным (параллельным) подчинением (соподчинение м):
И никак не поймёшь, кто вы такой на самом деле, и не знаешь, как с вами держаться. (А. Куприн)
[ ]
(кто) (как).
404
Это предложение сложное, сложноподчинённое с двумя придаточными, с неоднородным подчинением. Главное — И никак не поймёшь и не знаешь. Первое придаточное кто вы такой на самом деле относится к сказуемому не поймёшь и прикрепляется к нему союзным словом кто, выполняющим в сочетании с местоимением такой функцию сказуемого; стоит в середине главного предложения и выделяется запятыми. Второе придаточное как с вами держаться относится к сказуемому не знаешь, прикрепляется к главному союзным словом как, выполняющим в предложении функцию обстоятельства образа действия; стоит после главного и отделяется от него запятой.
По цели высказывания это предложение повествовательное, по интонации — невосклицательное, поэтому в конце предложения ставится точка. Далее даётся характеристика придаточных предложений.
в)С последовательным подчинением: Я б хотел вернуться в юность, [ ],

(где), I степень

(что). II степень
В беззаботность и восторг.
Где не надо было думать,
(Что) годам отмечен срок.
(А. Дементьев)
Это предложение сложное, сложноподчинённое с двумя придаточными, с последовательным подчинением. Главное предложение — Я б хотел вернуться в юность, в беззаботность и восторг. Придаточное I степени где не надо было думать относится к сочинительному словосочетанию в юность, в беззаботность и восторг, присоединяется союзным словом где. Придаточное II степени что годам отмечен срок присоединяется к сказуемому не надо было думать союзом что. Части этого сложного предложения отделяются друг от друга запятыми.
По цели высказывания это предложение повествовательное, по интонации — невосклицательное, поэтому в конце предложения ставится точка. Далее даётся характеристика придаточных предложений.
405
г) с комбинацией видов связи:
Человек, который ставит себе за правило делать то, что ему хочется, недолго будет хотеть делать то, чгпо делает. (Л. Толстой)
«Т ]
I степень {который) {что)
II степень {что).
Это предложение сложное, сложноподчинённое с тремя придаточными, с неоднородным и последовательным подчинением. Главное придаточное — Человек недолго будет хотеть делать то. Неоднородным подчинением (соподчинением) связаны придаточные который ставит себе за правило делать то и что делает. Последовательным подчинением связаны придаточные I и II степени.
По цели высказывания это сложное предложение повествовательное, по интонации — невосклицательное, поэтому в конце предложения ставится точка. Далее даётся характеристика придаточных предложений.
V. Сложное предложение с разными видами союзной и бессоюзной связи.
При анализе сложных предложений с разными видами союзной и бессоюзной связи выделяется ведущая связь, и анализ таких предложений проводится по общему плану анализа сложных предложений (см. пункт III). При этом сложные части (компоненты) в схемах заключаются в прямоугольники.
VI. Текст.
1. Определить тему текста. Отметить средства, позволяющие это сделать:
а) начало текста;
б) ключевые слова и др.
2. Определить тип речи (описание, повествование, рассуждение).
3. Указать синтаксические особенности текста:
а) количество предложений; преобладающие типы предложений; способ связи предложений (цепной или параллельный) и др.;
б) средства связи частей текста (специализированные средства создания смысловой и грамматической цельности);
406
порядок слов (чередование «данного» и «нового» и др.); логическое ударение (расставить ударения для чтения); лексический повтор; местоимения; союзы и др.
4. Определить стиль текста:
а) отметить влияние речевой ситуации на стиль текста (где? с к е м?);
б) указать, разговорный или книжный (научный, деловой, публицистический, художественный);
в) отметить стилистические средства: лексические; словообразовательные (морфемные); морфологические; синтаксические.
5. Орфографический и пунктуационный комментарий.
Анализ текста может производиться с разной степенью
полноты. Так, он может быть дополнен литературоведческими сведениями. Разнообразие текстов обусловливает разнообразие их анализа.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие
5 КЛACC
§ 1. Русский язык — один из богатейших языков
мира…………………………………… 8
§ 2. Понятие о литературном языке …… 9
§ 3. Устная и письменная формы речи….. 11
§ 4, Стили литературного языка……………… 12
§ 5. Основные разделы науки о русском языке . . 15
ФОНЕТИКА
§ 6. Звуки речи и буквы…………….. 16
§ 7. Алфавит……………………………… 19
§ 8. Гласные и согласные звуки………. 21
§ 9. Слог. Правила переноса слов ……. 23
§ 10. Ударение …………………………… 24
§ 11. Звонкие и глухие согласные……………. 26
§ 12. Твёрдые и мягкие согласные …………… 28
§ 13. Значения букв л, к>, ё ………………. 29
§ 14. Значения букв ь и ъ в русской графике …. 30
§ 15. Мягкий знак после шипящих…………….. 32
§ 16. Гласные после шипящих ……………….. 33
§ 17. Гласные после ц……………………… 34
МОРФЕМИКА. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
§ 18. Понятие о морфеме……………………. 35
§ 19. Основа слова и окончание……………… 36
§ 20. Корень слова ……………………….. 38
§ 21. Приставка и суффикс …………………. 40
§ 22. Словообразование ……………………. 43
§ 23. Словообразовательные цепочки………….. 47
§ 24. Исторические изменения в составе слова . . 49
§ 25. Чередование звуков в корне слова………. 51
Правописание морфем
(корней и приставок)………………………. 54
§ 26. Морфемные написания…………………… —
§ 27. Правописание безударных гласных
в корне……………………………….. —
§ 28. Правописание корней с чередованием
гласных а—о…………………………… 55
408
§ 29. Правописание корней с чередованием
гласных е—и……………………… 58
§ 30. Правописание согласных и гласных
в приставках…………………….. 59
§ 31. Приставки, оканчивающиеся на а (с)… —
§ 32. Правописание приставок при- и пре- . 60
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
§ 33. Понятие о слове………………… 61
§ 34. Словарное богатство русского языка.. 63
§ 35. Лексическое значение слова………. 66
§ 36. Однозначные и многозначные слова…. 67
§ 37. Прямое и переносное значения слова.. 68
§ 38. Слова общеупотребительные и ограниченные
в употреблении…………………… 70
§ 39. Синонимы………………………. 74
§ 40. Антонимы………………………. 77
§ 41. Омонимы ………………………. 79
§ 42. Паронимы………………………. 80
§ 43. Понятие об этимологии…………… 82
§ 44. Устаревшие слова ………………. 83
§ 45. Неологизмы…………………….. 85
§ 46. Заимствованные слова……………. 87
§ 47. Старославянизмы ……………….. 90
ФРАЗЕОЛОГИЯ
§ 48. Фразеологизмы ………………. 95
§ 49, Пословицы и поговорки ……….. 98
§ 50. Крылатые слова и выражения ……100
6 КЛАСС ГРАММАТИКА
МОРФОЛОГИЯ
§ 51. Понятие о частях речи………… 104
§ 52. Знаменательные и служебные части речи . . 107 § 53. Слово и его формы…………….109
ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ
Имя существительное……………………..110
§ 54. Понятие о существительном………… —
§ 55. Роль существительных в речи………112
§ 56. Нарицательные и собственные имена
существительные…………………..114
§ 57. Одушевлённые и неодушевлённые имена
существительные…………………..116
409
§ 58. Разряды существительных по значению … 118
§ 59. Род имён существительных ……….. 119
§ 60. Число имён существительных ……… 122
§ 61. Падеж имён существительных………. 124
§ 62. Склонение существительных
в единственном числе ……………. 125
§ 63. Склонение существительных
во множественном числе…………… 129
§ 64. Разносклоняемые существительные….. 130
§ 65. Особый тип склонения …………… 131
§ 66. Неизменяемые существительные…….. 132
Словообразование существительных………. —
§ 67, Источники образования
существительных ………………………. —
§ 68. Образование существительных
с помощью суффиксов……………… 133
§ 69. Образование существительных с помощью
приставок………………………. 135
§ 70. Переход прилагательных
в существительные……………….. 136
Глагол ……………………………….. 138
§ 71. Понятие о глаголе………………… —
§ 72. Роль глаголов в речи……………. 140
§ 73. Инфинитив……………………… 142
§ 74. Возвратные глаголы …………….. 144
§ 75. Переходные и непереходные глаголы .. 145
§ 76. Виды глагола…………………… 147
§ 77. Наклонения глагола …………….. 151
§ 78. Изъявительное наклонение …………. —
§ 79. Времена глагола …………………. —
§ 80. Настоящее время………………… 152
§ 81. Прошедшее время………………… 153
§ 82. Будущее время………………….. 155
§ 83. Основы глагола ………………… 157
§ 84. Спряжение глаголов……………… 159
§ 85. Разноспрягаемые глаголы ………… 160
§ 86. Повелительное наклонение………… 162
§ 87. Сослагательное наклонение ………. 164
§ 88. Безличные глаголы………………. 165
§ 89. Образование глаголов с помощью
приставок и суффиксов……………. 167
Имя прилагательное……………………… 169
§ 90. Понятие о прилагательном………….. —
§ 91. Роль прилагательных в речи ……… 170
410
§ 92. Разряды прилагательных по значению …. 172
§ 93. Полные и краткие прилагательные……174
§ 94, Склонение прилагательных …………175
§ 95. Степени сравнения качественных
прилагательных……………………178
§ 96. Образование сравнительной степени….179
§ 97. Образование превосходной степени…..180
Словообразование прилагательных…………182
§ 98, Образование прилагательных с помощью
суффиксов ……………………….. —
§ 99. Образование прилагательных с помощью
приставок………………………..185
§ 100. Образование прилагательных
сложением основ …………………186
Имя числительное…………………………187
§ 101. Понятие о числительном…………… —
§ 102. Роль числительных в речи ………..189
§ 103. Разряды числительных
построению ……………………..191
§ 104. Количественные числительные ……..192
§ 105. Собирательные числительные ………196
§ 106. Дробные числительные…………….198
§ 107. Порядковые числительные………….. —
§ 108. Образование слов других частей речи
от числительных …………………200
Наречие ………………………………..201
§ 109, Понятие о наречии……………….. —
§ 110. Разряды наречий по значению………202
§111. Роль наречий в речи………………204
§ 112, Степени сравнения наречий ……….205
Словообразование наречий……………….207
§ 113. Особенности образования наречий…… —
§ 114, Образование наречий с помощью
приставок……………………….208
§ 115. Образование наречий с помощью
суффиксов ………………………209
§ 116, Переход существительных
в наречия ………………………210
§ 117. Переход прилагательных в наречия….212
411
Слова категории состояния……………… 213
§ 118. Понятие о словах категории состояния … —
§ 119. Разряды слов категории состояния
по значению……………………… 216
§ 120. Роль слов категории состояния в речи …. 217
7 КЛАСС
Местоимение…………………………….. 220
§ 121. Понятие о местоимении …………….. —
§ 122. Местоимение и другие части речи .. 221
Разряды местоимений……………………. 223
§ 123. Личные местоимения ……………….. —
§ 124. Возвратное местоимение…………… 224
§ 125. Притяжательные местоимения ………. 225
§ 126. Вопросительные местоимения ………. 226
§ 127. Относительные местоимения ……….. 227
§ 128. Неопределённые местоимения……….. 228
§ 129. Отрицательные местоимения………… 229
§ 130. Определительные местоимения ……… 230
§ 131. Указательные местоимения…………. 231
§ 132. Роль местоимений в речи …………. 232
Причастие ……………………………… 235
§ 133. Понятие о причастии……………….. —
§ 134. Роль причастий в речи …………… 236
§ 135. Признаки прилагательного
у причастия …………………….. 237
§ 136. Признаки глагола у причастия……… 238
Словообразование причастий……………… 239
§ 137. Образование действительных причастий . . 240 § 138. Образование страдательных причастий … —
Правописание причастий…………………. 241
§ 139. Гласные в причастиях перед нн и к. —
§ 140. Правописание нн в причастиях……….. —
§ 141. Правописание не с причастиями…….. 242
§ 142. Переход причастий в другие части речи . . 243
Деепричастие……………………………. 245
§ 143. Понятие о деепричастии…………….. —
§ 144. Признаки глагола и наречия
у деепричастия…………………… 247
412
§ 145. Словообразование деепричастий……….249
§ 146. Деепричастие и причастие …………… —
§ 147. Роль деепричастий в речи……………250
СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ
§ 148. Роль служебных слов в речи………….251
Предлог …………………………………..252
§ 149. Понятие о предлоге…………………. —
§ 150. Разряды предлогов по значению……….254
§ 151. Разряды предлогов по происхождению . . . 255 § 152. Правописание предлогов……………..257
Союз………………………………………258
§ 153. Понятие о союзе……………………. —
§ 154. Сочинительные союзы………………… —
§ 155. Подчинительные союзы ………………259
§ 156. Правописание союзов ……………….261
Частица …………………………………..262
§ 157. Понятие о частице………………….. —
§ 158. Формообразовательные
и словообразовательные частицы……….263
§ 159. Разряды частиц по значению………….264
§ 160. Правописание не и KU……………….266
Междометие…………………………………268
§ 161. Понятие о междометии……………….. —
§ 162. Междометные предложения…………….. —
Переход слов из одной части речи в другую (обобщение)……………………………..270
§ 163. Следствия взаимодействия частей речи … —
§ 164. Взаимодействие знаменательных
частей речи………………………… —
§ 165. Взаимодействие знаменательных
и служебных частей речи …………….271
§ 166. Взаимодействие служебных частей речи . . 272
8 КЛАСС
СИНТАКСИС
§ 167. Понятие о синтаксисе и пунктуации.274
§ 168. Виды связи между словами
и предложениями ……………………275
§ 169. Способы подчинительной связи………..277
413
Словосочетание……………………………. 278
§ 170. Основные виды словосочетаний………… —
§ 171. Классификация подчинительных
словосочетаний по характеру главного
слова…………………………….. 281
§ 172. Цельные словосочетания …………… 282
Предложение………………………………. 284
§ 173. Понятие о предложении………………. —
§ 174. Виды предложений по цели
высказывания………………………. 285
§ 175. Виды предложений по эмоциональной
окраске…………………………… 287
Простое предложение……………………….. 288
§ 176. Основные виды простого предложения … —
§ 177. Смысловой центр предложения……….. 290
§ 178. Порядок слов в предложении………… 292
§ 179. Логическое ударение………………. 294
Главные члены предложения……………….. 295
§ 180. Понятие о главных членах предложения . —
§ 181. Подлежащее и способы его выражения . . . 296
§ 182. Сказуемое и его основные типы …….. 298
§ 183. Простое глагольное сказуемое………. 299
§ 184. Составное глагольное сказуемое…….. 300
§ 185. Согласование глагольного сказуемого
с подлежащим………………………. 301
§ 186. Составное именное сказуемое……….. 302
§ 187. Согласование именного сказуемого
с подлежащим………………………. 303
§ 188. Тире между подлежащим и сказуемым . . . 304
Второстепенные члены предложения……… 306
§ 189. Понятие о второстепенных членах
предложения…………………………. —
§ 190. Определение……………………… 307
§ 191. Приложение………………………. 308
§ 192. Дополнение ……………………… 310
§ 193. Основные виды обстоятельств ………. 312
§ 194. Синтаксические функции инфинитива . . . 316
Односоставные предложения……………….. 317
§ 195. Понятие об односоставных предложениях .. —
§ 196. Определённо-личные предложения………. —
414
§ 197. Неопределённо-личные предложения …. 319
§ 198. Обобщённо-личные предложения……….320
§ 199. Безличные предложения……………..321
§ 200. Инфинитивные предложения…………..324
§ 201. Номинативные предложения…………..325
§ 202. Вокативные предложения…………….327
Полные и неполные предложения…………….328
§ 203. Особенности строения полных и неполных
предложений ……………………….. —
Осложнённые предложения………………….331
§ 204. Предложения с однородными членами … —
§ 205. Союзы при однородных членах………..333
§ 206. Обобщающие слова при однородных
членах…………………………….335
§ 207. Однородные и неоднородные
определения………………………..336
§ 208. Понятие об обособлении ……………339
§ 209. Общие условия обособления определений 340 § 210. Обособление согласованных определений 341 § 211. Обособление несогласованных
определений………………………..342
§ 212. Обособление приложений…………….343
§ 213. Обособление дополнений…………….344
§ 214. Обособление деепричастных оборотов …. —
§ 215. Обособление обстоятельств, выраженных
существительными с предлогами………..345
§ 216, Обособление уточняющих членов
предложения………………………..346
§ 217. Предложения с вводными словами,
словосочетаниями и предложениями…. —
§ 218. Предложения с обращениями………….350
Слова-предложения……………………….352
§ 219. Особенности слов-предложений……….. —
9 КЛАОС
Сложное предложение………………………..354
§ 220. Основные виды сложных предложений … —
Сложносочинённые предложения …………….356
§ 221. Союзы и значения сложносочинённых
предложений……………………….. —
415
§ 222. Знаки препинания в сложносочинённых
предложениях…………………… 357
Сложноподчинённые предложения………… 359
§ 223. Строение сложноподчинённых
предложений………………………. —
§ 224. Подчинительные союзы
и союзные слова в сложноподчинённых
предложениях……………………. 361
§ 225. Роль указательных слов в подчинении
предложений…………………….. 363
§ 226. Особенности присоединения придаточных
предложений к главному ………….. 364
§ 227. Сложноподчинённые предложения
с несколькими придаточными ………..365
§ 228. Виды придаточных предложений …….368
§ 229. Придаточные подлежащные………… 369
§ 230. Придаточные сказуемные…………. 370
§ 231. Придаточные определительные…….. 371
§ 232. Придаточные дополнительные……….. —
§ 233. Придаточные обстоятельственные….. 372
§ 234. Придаточные присоединительные…… 379
Сложные бессоюзные предложения………….. —
§ 235. Значения сложных бессоюзных
предложений. Знаки препинания в них . . —
§ 236. Сложные многокомпонентные
предложения…………………….. 382
§237. Период………………………… 384
Предложения с чужой речью………………. 386
§ 238. Способы передачи чужой речи………. —
§ 239. Предложения с прямой речью …….. 387
§ 240. Предложения с косвенной речью…… 389
§ 241. Несобственно-прямая речь……….. 390
§ 242. Цитаты и способы цитирования……. 392
А что дальше? …………………………. 394
Приложение
Виды анализа (разбора) единиц языка……. 396

Оцените статью
ЕГЭ Live