Какие предметы ЕГЭ нужно сдавать на переводчика?

Какие предметы ЕГЭ нужно сдавать на переводчика? ЕГЭ

Вступительные экзамены в вуз

Освобождение от вузовских экзаменов теоретически могут получить абитуриенты, которые уже набрали максимальный проходной балл для зачисления на программу обучения, но таких случаев можно пересчитать по пальцам. Это возможно в том случае, если поступающий отлично сдаст все 3 ЕГЭ, окончит школу с золотой медалью и будет иметь в своем активе хотя бы одну победу на лингвистической Всероссийской олимпиаде.

Всем остальным придется сдавать вступительные экзамены на общей основе. Чаще всего речь идет о тестировании по русскому языку и истории, реже – литературе. Для этого и нужен выбор на ЕГЭ между историей и литературой, так как у разных направлений свои профильные дисциплины. Что касается последнего вступительного экзамена, то абитуриент имеет право выбора одного из иностранных языков:

  • английский;
  • испанский;
  • немецкий;
  • французский.

Престижные ВУЗы часто организуют дополнительный отбор кандидатов. Это необходимо, если количество абитуриентов, прошедших основной конкурс, превышает квоту программы. В качестве дополнительного испытания приемная комиссия проводит собеседование. Во время интервью преподаватели и психологи досконально анализируют собеседника, его перспективы, шансы на успешное окончание программы и т.д.

Вузы и баллы:

МОСКВА:

1. Московский государственный лингвистический университет. Факультет гуманитарных и прикладных наук.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: история, русский язык, иностранный язык, иностранный язык дополнительно. Баллы за 3 предмета – от 240.

2. Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова. Филологический факультет.Направление подготовки — «Фундаментальная и прикладная лингвистика».ЕГЭ: русский язык, иностранный язык, математика, иностранный язык (письменно). Баллы на бюджет за 3 экзамены – от 273.

3. Российский университет дружбы народов. Институт иностранных языков.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: русский язык, иностранный язык, обществознание. Баллы – от 276.

4. Российский экономический университет им. Г.В. Плеханова. Факультет международных экономических отношений.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: русский язык, иностранный язык, обществознание. Баллы – от 276.

Про ЕГЭ:  Будет ли иностранный язык обязательным на ЕГЭ и изменения в ЕГЭ по английскому языку в 2023 году. Чего ожидать и как подготовиться?

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ:

1. Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина. Факультет иностранных языков.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: русский язык, иностранный язык, обществознание. Баллы на бюджет – от 264.

2. Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена. Институт иностранных языков.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: русский язык, литература, иностранный язык. Баллы – от 264.

3. Санкт-Петербургский государственный университет.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: русский язык, литература, иностранный язык. Баллы – от 276.

НОВОСИБИРСК:

1. Новосибирский государственный технический университет. Факультет гуманитарного образования.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: русский язык, иностранный язык, обществознание. Баллы – от 246.

2. Новосибирский национальный исследовательский государственный университет. Гуманитарный факультет.Направление подготовки — «Фундаментальная и прикладная лингвистика».ЕГЭ: русский язык, иностранный язык, математика. Баллы – от 255.

ЕКАТЕРИНБУРГ:

1. Уральский федеральный университет им. Б.Н. Ельцина.Направление подготовки — «Лингвистика».ЕГЭ: история, русский язык, иностранный язык. Баллы на бюджет – от 255.

Где лучше учиться на переводчика?

Сразу нужно предостеречь наивных молодых людей, которые решили не поступать в ВУЗ и выучить иностранный язык по видеокурсам. Такой формат обучения не приносит свои плоды и не позволяет работать переводчиком даже в скромной фирме. Сегодня без диплома ни один работодатель не примет к себе в штат человека на честном слове, а современные тенденции в бизнесе вообще диктуют жесткие требования к потенциальным сотрудникам. Современный лингвист обязан доказывать свой профессионализм высшим образованием.

Репетиторы могут за довольно долгий срок повысить уровень знаний ученика, но никакого документа об окончании курса обучения они не предоставляют. Таким образом единственным вариантом для развития карьеры переводчика у современной молодежи является окончание лингвистического факультета в ВУЗе.

Эксперты рекомендуют обратить внимание на следующий список отечественных ВУЗов, которые готовят высококвалифицированных прогрессивных переводчиков-лингвистов:

  • Государственный институт международных отношений;
  • Госуниверситет им. Ломоносова;
  • Московский институт лингвистики;
  • Государственный лингвистический университет;
  • Институт иностранных языков.

Поступить в любой из этих ВУЗов на бюджет очень сложно, а платное обучение обойдется дорого, но результат того стоит. Выпускники вышеперечисленных учреждений никогда не остаются без предложений о высокооплачиваемой работе. Многие из них еще до окончания программы трудоустраиваться в крупные иностранные фирмы.

Про ЕГЭ:  Как подготовиться к ЕГЭ по биологии с нуля самостоятельно в 2022 году

Егэ по английскому. темы заданий

  • Аудирование
  • Чтение
  • Грамматика и лексика
  • Письмо
  • Устная часть

Егэ по истории. темы заданий

  • Древность и Средневековье
  • Новое время
  • Новейшая история
  • Знание основных событий, явлений, фактов, процессов, дат, терминов, личностей
  • Анализ исторических карт и источников
  • Историческое сочинение

Егэ по литературе. темы заданий

  • Теория и история литературы
  • Древнерусская литература
  • Литература XVIII века
  • Литература XIX века
  • Литература XX — начала XXI века
  • Сочинение по литературе

Егэ по обществознанию. темы заданий

  • Человек и общество
  • Экономика
  • Социальные отношения
  • Политика
  • Право
  • Эссе по высказыванию

Егэ по русскому. темы заданий

  • Фонетика
  • Лексика и фразеология
  • Морфемика и словообразование
  • Грамматика. Морфология и синтаксис
  • Орфография
  • Пунктуация
  • Речь и её выразительность
  • Языковые нормы
  • Сочинение

Какие егэ нужны переводчикам?

Выучить любой иностранный язык невозможно без старания, терпения и хорошей памяти. Этот процесс занимает массу времени и сил, но итог всегда оправдывает себя. Тем не менее абитуриент лингвистического факультета должен понимать, какой сложный и бескомпромиссный путь он выбирает на следующие 5 лет.

Для поступления в университет на переводчика абитуриентам нужно иметь высокие баллы ЕГЭ по следующим предметам:

  • иностранный язык;
  • русский язык;
  • история или литература.

Сдача экзамена по русскому и иностранному языкам обязательна, а историю или литературу каждый выпускник выбирает самостоятельно, исходя из требований факультета ВУЗа. Зачастую минимального проходного балла недостаточно даже для поступления в институт на контракт.

Какие предметы сдавать на переводчика после 9 класса?

Если вы хотите поступать в ВУЗ, то в 9 классе для ОГЭ лучше выбирать те же предметы, которые вы будете сдавать потом в 11 классе на ЕГЭ.

Чтобы поступить в колледж, техникум или училище, достаточно предоставить аттестат об окончании 9 или 11 классов. Для получения аттестата после 9 класса нужно сдать ОГЭ по русскому, математике и двум предметам на выбор.

Отбор в ССУЗ производится по среднему баллу аттестата. Для некоторых специальностей предусмотрены дополнительные внутренние экзамены.

Перспективы

Карьерный рост связан с тем, где и что именно переводить. В целом, хорошая площадка для успешного карьерного старта — трудоустройство в крупную международную корпорацию, ведущую разноплановую деятельность.

Про ЕГЭ:  Ученики с Дальнего Востока, первыми сдавшие ЕГЭ, рассказали о самых сложных заданиях | Мел

Переводчик, обслуживающий правительственные делегации получает зарплату гораздо выше, чем штатный переводчик в небольшой компании, занимающейся международными поставками. Однако, чем престижнее и доходнее место, тем выше требования к компетенции переводчика. Наиболее ценятся специалисты, знающие 2-3 иностранных языка.

Профессия переводчика является уникальной: человека с хорошим знанием иностранного языка могут взять на другую должность в крупную компанию – в области рекламы, журналистики, менеджмента, туризма.

Подготовка к поступлению

Каких бы глубоких знаний иностранного языка у школьника не было, ему все равно нужно ответственно подойти к подготовке к поступлению в ВУЗ. Первым делом рекомендуется сосредоточиться на Едином государственном экзамене. Подготовка к нему будет отличным фундаментом последующей подготовки к вступительным экзаменам и собеседованию.

В сфере изучения иностранных языков нет смысла ставить скромные цели, поэтому выпускникам школы можно смело подавать заявления в лучшие ВУЗы страны. Законодательно они имеют право одновременно подавать документы в 5 университетов, так что минимум 3-4 из них должны быть известными и востребованными, а 1-2 более скромных можно оставить для страховки.

Самым сложным предметом для вступительных экзаменов на лингвистическом факультете считается иностранный язык. На него направленно все внимание приемной комиссии. Если набрать максимальное количество баллов по русскому языку и истории, но посредственно сдать, к примеру, английский, то шансов на поступление будет мало.

Особое внимание рекомендуется уделить устной речи. Если абитуриент дойдет до собеседования, то приемную комиссию не будут интересовать его познания в грамматике. Экзаменаторам важно произношение слов, умение быстро переводить вопросы и отвечать на них, строить длинные предложения, выдерживать интонацию и акцент.

Подтянуть уровень знаний и расширить словарный запас помогает чтение зарубежной литературы и просмотр фильмов без перевода, но с использованием словаря. Эксперты также советуют на время окружить себя иностранным языком. В среднем подготовка к поступлению в ВУЗ на лингвиста занимает около года, но при этом абитуриент уже должен владеть основами языка. Ускорить срок подготовки способен профессиональный репетитор-лингвист.

Оцените статью
ЕГЭ Live